MC Richix feat. Luis Miguel MC - Como Tratarla 2 (feat. Luis Miguel MC) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Richix feat. Luis Miguel MC - Como Tratarla 2 (feat. Luis Miguel MC)




Como Tratarla 2 (feat. Luis Miguel MC)
Как с ней обращаться 2 (feat. Luis Miguel MC)
Antes ella fue mi novia... Y yo sabía cómo tratarla... Escucha.
Раньше она была моей девушкой... И я знал, как с ней обращаться... Слушай.
¡Hey!...Hazle sentir que la quieres ve y dile que la extrañas
Эй! Покажи ей, что ты ее любишь, иди и скажи, что скучаешь по ней
Y si en verdad lo sientes demuestra que la amas
И если ты действительно так думаешь, докажи, что ты ее любишь
Demuéstrale la inocencia pórtate como un niño
Покажи ей свою невинность, веди себя как ребенок
No dudes en brindarle todo tu cariño
Не бойся дарить ей всю свою любовь
Le gusta bailar así que practica unos pasos
Она любит танцевать, так что попрактикуйся в движениях
Le gusta que seas chistoso sin llegar a ser payaso
Ей нравится, когда ты шутишь, но не веди себя как клоун
Cuida tus palabras ella lo analiza todo
Следи за своими словами, она все анализирует
Te equivoques o ella pedirás perdón de todos modos
Ошибешься ты или она, ты в любом случае попросишь прощения
Protégela hermano ella es sensacional
Защищай ее, братан, она сенсационная
A veces cambia de humor descuida es normal
Иногда она меняет настроение, не переживай, это нормально
Apóyala y compréndela en lo que te diga
Поддерживай ее и понимай все, что она говорит
Hazla llorar de alegría y no por despedidas
Заставь ее плакать от радости, а не от прощаний
Si la vez a lo lejos corre a abrazarla
Если увидишь ее издалека, беги обниматься
Dile que pase lo que pase no dejaras de amarla
Скажи ей, что что бы ни случилось, ты не перестанешь ее любить
Le gusta tocarte el brazo haz un poco de ejercicio
Ей нравится трогать твои руки, так что позанимайся немного
Cuidado con sus besos bro se te hacen vicio
Осторожно с ее поцелуями, братан, они вызывают привыкание
Te enseñare como tratarla
Я научу тебя, как с ней обращаться
Y como debes cuidarle
И как ты должен заботиться о ней
Y que ella tiene la razón pase lo que pase
И что она всегда права, что бы ни случилось
No le gusta pelear, si le gusta reír
Она не любит ссориться, но любит смеяться
No le gusta mentir así... (8)
Она не любит лгать (8)
Que no le debes de fallar
Что ты не должен ее подводить
Siempre la tienes que amar y respetar
Ты всегда должен ее любить и уважать
Que no existe mujer igual... (8)
Что нет такой женщины, как она (8)
No la dejes sola ni un segundo
Не оставляй ее одну ни на секунду
Porque aunque hayan pasado pocas horas las extrañaras como si fueran días
Потому что даже если пройдет несколько часов, ты будешь скучать по ней, как будто это были дни
Que cada mes junto es inigualable
Что каждый месяц, проведенный вместе, неповторим
Que estarás con ella años lustros inclusive décadas.
Что ты будешь с ней годы, похоти и даже десятилетия.
Mc Richix:
MC Richix:
Dale los buenos días todas las mañanas
Говори ей доброе утро каждое утро
No se te ocurra engañarla, (No) ¿Dime que ganas?
Даже не думай обманывать ее, (нет) Разве тебе это нравится?
Ella no se compara, porque es una princesa
С ней не сравнится никто, потому что она принцесса
Es normal que te marees cada que te besa
Нормально, что у тебя кружится голова каждый раз, когда она тебя целует
Dedícale canciones que se sienta especial
Посвящай ей песни, которые заставят ее почувствовать себя особенной
La de lo que pienso de ti de banda carnaval
Например, "Lo que pienso о тебе" в исполнении Banda Carnaval
Dile palabras exclusivas que sean solo para ella
Говори ей эксклюзивные слова, которые будут только для нее
Ponte lentes obscuros ya que su pelo destella
Надень темные очки, потому что ее волосы сияют
Dale abrazos sorpresa por detrás de la espalda
Обнимай ее сзади, не предупреждая
Al sentarse préstale tu suéter si es que lleva falda
Если она в юбке, одолжи ей свой свитер, когда она сядет
Muerde y toca su pelo que se enojara
Кусай и трогай ее волосы, я знаю, что она будет злиться
Pero no te preocupes ya se acostumbrara
Но не волнуйся, она привыкнет
No le digas que robo tu corazón
Не говори ей, что она украла твое сердце
Porque se lo entregaste y ella no te lo pidió
Потому что ты сам ей его отдал, а она тебя не просила
No te enamores tanto ten precaución
Не влюбляйся так сильно, будь осторожен
Puede ser que ella cambie y no tenga compasión
Может быть, она изменится и не пожалеет тебя
Que de repente ser confunda diciendo que no te quiere lastimar
Что она внезапно запутается и скажет, что не хочет тебя ранить
Que entiendes problemas y que por eso... Por eso deben separarse
Что она понимает, что у нее проблемы, и поэтому... Поэтому они должны расстаться
Por cierto no le mandes besitos por el Face, si tanto la extrañas... ¿Porqué no vas hasta su casa a dárselos en persona?... Digo pues, si no está muy lejos.
Кстати, не присылай ей поцелуйчики через Фейсбук, если она тебе так сильно нужна... Почему ты не пойдешь к ней домой и не поцелуешь ее лично?... Я имею в виду, если это не слишком далеко.






Attention! Feel free to leave feedback.