Lyrics and translation MC Richix feat. Rasta Negra & Zckrap - Tú y Yo = La Combinación Perfecta
Tú y Yo = La Combinación Perfecta
Ты и Я = Идеальная комбинация
Para
que
te
miento
soy
romántica
por
dentro
Зачем
лгать,
я
романтик
в
душе
Confieso
que
me
agüito
si
el
no
esta
contento
Признаюсь,
мне
грустно,
если
ты
не
доволен
Escribo
rap
de
amor
porque
estoy
enamorada
Я
пишу
рэп
о
любви,
потому
что
я
влюблен
Y
la
gente
envidiosa
que
nos
mire
de
las
gradas
А
завистливые
люди
пусть
смотрят
на
нас
с
трибун
1 a
1 es
la
cuenta
del
marcador
1 к
1- счет
на
табло
Ganamos
2,
en
este
amor
no
existe
perdedor
Мы
выиграли
2:0,
в
этой
любви
нет
проигравших
Tal
vez
no
sea
el
mejor
pero
tiene
buen
humor
Может
быть,
я
не
самый
лучший,
но
у
меня
хорошее
чувство
юмора
Me
causa
dolor
pero
también
él
es
mi
doctor
Ты
причиняешь
мне
боль,
но
ты
же
и
мой
доктор
En
la
letra
de
esta
canción
voy
a
ser
realista
В
тексте
этой
песни
я
буду
реалистом
Me
regala
Flores
aunque
él
no
sea
un
florista
Ты
даришь
мне
цветы,
хотя
ты
не
флорист
Me
canta
canciones
aunque
el
no
sea
un
artista
Ты
поешь
мне
песни,
хотя
ты
не
артист
Confieso
que
se
apodos
me
se
una
cursi
lista
Признаюсь,
я
знаю
целый
список
твоих
милых
прозвищ
Amor,
mi
cielo,
mi
vida,
mi
niño
bonito
Любимая,
моя
радость,
моя
жизнь,
мой
милый
мальчик
Corazon,
mi
príncipe,
mi
niño
loquito
Сердце
мое,
мой
принц,
мой
сумасшедший
мальчишка
Cara
de
papa,
mi
todo,
mi
niño
precioso
Мордашка,
моё
всё,
мой
драгоценный
мальчик
Mi
ángel,
mi
modorro
y
mi
niño
hermoso
Мой
ангел,
мой
соня
и
мой
прекрасный
мальчик
Por
ti
soy
el
mejor
de
todo
el
mundo
Ради
тебя
я
лучший
на
свете
Por
ti
soy
todo
lo
que
nunca
imagine
Ради
тебя
я
стал
тем,
кем
никогда
не
представлял
себя
Por
ti
deje
de
ser
aquel
vagabundo
Ради
тебя
я
перестал
быть
бродягой
Que
buscaba
el
amor
pero
al
fin
te
encontré
Который
искал
любовь,
но
наконец
нашел
тебя
Porque:
tu
y
yo
= la
combinación
perfecta
Потому
что:
ты
и
я
= идеальная
комбинация
Porque
tu
y
solo
tu
de
todas
eres
la
mas
perfecta
Потому
что
ты
и
только
ты
из
всех
самая
идеальная
Yo
se
que
no
me
mientes
y
que
no
me
haz
mentido
Я
знаю,
что
ты
не
лжешь
мне
и
не
лгала
Y
que
seria
de
mi
si
no
te
hubiera
conocido?
И
что
бы
я
делал,
если
бы
не
встретил
тебя?
Hay
días
que
resaltan
donde
pasan
sorpresas
Бывают
дни,
которые
выделяются,
когда
случаются
сюрпризы
Como
cuando
llegas,
me
abrazas
y
me
besas
Как
когда
ты
приходишь,
обнимаешь
и
целуешь
меня
También
se
que
te
entristeces
si
me
ves
decaído
Я
также
знаю,
что
ты
грустишь,
если
видишь
меня
унылым
Poreso
pensando
en
ti
a
la
vez
he
sonreído
Поэтому,
думая
о
тебе,
я
одновременно
улыбаюсь
Hoy
puedo
asegurarte
que
me
esfuerzo
por
ti
Сегодня
я
могу
заверить
тебя,
что
я
стараюсь
ради
тебя
Despierto
para
ti
y
me
muero
sin
ti
Просыпаюсь
ради
тебя
и
умру
без
тебя
Claro
que
te
doy
flores,
rosas
y
mas
cosas
Конечно,
я
дарю
тебе
цветы,
розы
и
другие
вещи
Ya
que
solo
tu
eres
mi
niña
la
preciosa
Ведь
только
ты
моя
драгоценная
девочка
También
me
gusta
platicar
contigo
Мне
также
нравится
разговаривать
с
тобой
Si!!
Estoy
loco
por
ti
y
mis
amigos
son
testigos
Да!!
Я
схожу
по
тебе
с
ума,
и
мои
друзья
тому
свидетели
Soy
tu
fiel
enamorado,
un
romántico
alterado
Я
твой
верный
влюбленный,
взволнованный
романтик
Quien
diría
que
yo
seria
tan
feliz
a
tu
costado?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
буду
так
счастлив
рядом
с
тобой?
Cada
milésima
y
segundo,
en
si,
todo
el
tiempo
Каждую
миллисекунду,
вообще,
всё
время
Sentire
mas
que
un
te
amo
y
no
dudo
lo
que
siento
Я
чувствую
больше,
чем
"я
люблю
тебя",
и
не
сомневаюсь
в
своих
чувствах
Por
ti
soy
el
mejor
de
todo
el
mundo
Ради
тебя
я
лучший
на
свете
Por
ti
soy
todo
lo
que
nunca
imagine
Ради
тебя
я
стал
тем,
кем
никогда
не
представлял
себя
Por
ti
deje
de
ser
aquel
vagabundo
Ради
тебя
я
перестал
быть
бродягой
Que
buscaba
el
amor
pero
al
fin
te
encontré
Который
искал
любовь,
но
наконец
нашел
тебя
Porque:
tu
y
yo
= la
combinación
perfecta
Потому
что:
ты
и
я
= идеальная
комбинация
Porque
tu
y
solo
tu
de
todas
eres
la
mas
perfecta
Потому
что
ты
и
только
ты
из
всех
самая
идеальная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz
Attention! Feel free to leave feedback.