Lyrics and translation MC Richix feat. Zckrap - Atte: El Que Ahora Es Tu Amigo
Atte: El Que Ahora Es Tu Amigo
От кого: Твоя бывшая подруга
Mc
Richix
junto
a
Zckrap
MC
Richix
и
Zckrap
El
que
ahora
es
tu
amigo
Твоя
бывшая
подруга
De
un
tiempo
para
acá
te
noto
muy
diferente
В
последнее
время
я
заметила,
что
ты
сильно
изменилась
Me
abrazas
siento
frió
mas
no
siento
caliente
Когда
ты
обнимаешь
меня,
я
чувствую
холод,
а
не
тепло
Me
besas
y
no
siento
mariposas
Когда
ты
целуешь
меня,
я
не
чувствую
бабочек
в
животе
Ahora
todo
es
diferente
casi
en
todas
las
cosas
Теперь
все
по-другому
почти
во
всем
Cuando
me
hablas
no
lo
haces
con
ternura
Когда
ты
разговариваешь
со
мной,
ты
не
делаешь
этого
с
нежностью
Me
tratas
como
sea,
yo
no
soy
tu
basura
Ты
относишься
ко
мне
так,
будто
я
пустое
место
Ahora
quiero
que
te
vayas
para
no
verte
jamás
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
уходила
и
никогда
не
возвращалась
De
qué
sirve
que
te
amé
más
tú
a
mí
no
me
amas
Какой
смысл
в
том,
что
я
любила
тебя
больше,
если
ты
меня
не
любишь?
Anda
vete
y
no
voltees
hacia
atrás
Уходи
и
не
оглядывайся
Si
volteas
veras
que
ya
no
me
encontrarás
Если
ты
обернешься,
то
увидишь,
что
меня
там
уже
нет
Cambiaste,
dime,
¿acaso
no
lo
notas?
Ты
изменилась,
разве
ты
не
замечаешь?
Tengo
el
récord
mundial
de
mis
ojos
sacar
gotas
Я
поставила
мировой
рекорд
по
количеству
пролитых
слез
Un
mar
de
lágrimas
con
ríos
a
la
orilla
Море
слез
с
реками
по
краям
Un
sueño
mágico
ahora
es
una
pesadilla
Волшебный
сон
теперь
стал
кошмаром
El
sol
ya
no
brilla
por
lo
que
me
dijiste:
Солнце
больше
не
светит
из-за
того,
что
ты
мне
сказала:
¨Necesito
un
tiempo¨
y
desde
ahí
estoy
muy
triste
«Мне
нужно
время»,
и
с
тех
пор
я
очень
грущу
Y
solo
fueron
mentiras
И
это
была
только
ложь
Por
ti
lo
daba
todo
pero
tú
por
mí
no
Ради
тебя
я
была
готова
отдать
все,
но
ты
для
меня
- ничего
Mi
amor
lo
hiciste
trizas
Ты
разорвала
мою
любовь
на
части
De
nada
me
sirvió
ser
ese
romántico
Быть
романтиком
было
бесполезно
Si
a
mi
corazón
mentías
Если
ты
лгала
моему
сердцу
Desde
aquel
día
siento
que
no
existe
el
amor
С
тех
пор
я
чувствую,
что
любви
не
существует
Se
volvió
una
pesadilla
Она
стала
кошмаром
Por
destruirle
todo
al
que
ahora
es
tu
amigo
За
то,
что
ты
разрушила
все
для
того,
кто
теперь
твоя
бывшая
подруга
A
otro
tonto
con
ese
cuento
porque
yo
ya
me
lo
se
Расскажи
эту
историю
другому
дураку,
потому
что
я
ее
уже
знаю
Dices
unas
excusas
que
mucho
antes
escuche
Ты
придумываешь
оправдания,
которые
я
слышала
много
раз
O
te
vas
o
me
voy
como
lo
decidas
Либо
ты
уходишь,
либо
я
ухожу,
как
ты
решишь
Te
daré
lo
que
mereces
más
no
lo
que
me
pidas
Я
дам
тебе
то,
чего
ты
заслуживаешь,
а
не
то,
что
ты
просишь
Mereces
la
condena
de
no
valorarme
Ты
заслуживаешь
наказания
за
неуважение
ко
мне
10
años
sin
amor
y
un
millón
sin
mirarme
10
лет
без
любви
и
миллион
без
взглядов
3 mil
sin
tener
novio
y
algunos
cuentos
meses
3 тысячи
без
бойфренда
и
еще
несколько
месяцев
No
te
deseo
nada
malo
pero
si
te
lo
mereces
Я
не
желаю
тебе
ничего
плохого,
но
ты
это
заслуживаешь
No
es
para
tanto
es
que
el
coraje
me
gana
Это
не
так
уж
и
много,
просто
злость
берет
верх
Pasamos
a
estar
mal
de
una
relación
sana
Мы
перешли
от
хороших
отношений
к
плохим
Un
día
miramos
al
cielo
y
vimos
las
estrellas
Однажды
мы
смотрели
на
небо
и
видели
звезды
Tome
la
más
bonita
y
se
la
di
a
mi
doncella
Я
взял
самую
красивую
и
подарил
ее
моей
принцессе
Espero
y
esa
estrella
te
cuide
como
lo
hice
Надеюсь,
эта
звезда
будет
заботиться
о
тебе
так
же,
как
я
¿Robé
tu
corazón?
Nee,
no
lo
hice
Я
украл
твое
сердце?
Нет,
этого
я
не
делал
Tu
dame
el
mío
porque
tu
si
lo
robaste
Ты
отдай
мне
мое,
потому
что
ты
его
украла
Aunque
dudo
que
lo
tengas
y
si
lo
tienes
lo
quebraste
Хотя
я
сомневаюсь,
что
у
тебя
оно
есть,
а
если
есть,
то
ты
его
разбила
Y
solo
fueron
mentiras
И
это
была
только
ложь
Por
ti
lo
daba
todo
pero
tú
por
mí
no
Ради
тебя
я
была
готова
отдать
все,
но
ты
для
меня
- ничего
Mi
amor
lo
hiciste
trizas
Ты
разорвала
мою
любовь
на
части
De
nada
me
sirvió
ser
ese
romántico
Быть
романтиком
было
бесполезно
Si
a
mi
corazón
mentías
Если
ты
лгала
моему
сердцу
Desde
aquel
día
siento
que
no
existe
el
amor
С
тех
пор
я
чувствую,
что
любви
не
существует
Se
volvió
una
pesadilla
Она
стала
кошмаром
Por
destruirle
todo
al
que
ahora
es
tu
amigo
За
то,
что
ты
разрушила
все
для
того,
кто
теперь
твоя
бывшая
подруга
Me
importas
un
comino
el
amor
se
fue
y
vino
Ты
для
меня
ничего
не
значишь,
любовь
ушла
и
пришла
En
romper
corazones
te
considero
asesino
В
разбивании
сердец
я
считаю
тебя
убийцей
Pero
no
importa
tal
vez
no
eras
la
correcta
Но
неважно,
может
быть,
ты
была
неправа
Ahora
me
da
igual
gracias
por
ser
directa
Теперь
мне
все
равно,
спасибо
за
прямоту
Anda
vete
a
un
nuevo
camino
Ступай
своей
дорогой
Espero
seas
feliz
aunque
no
sea
conmigo
Надеюсь,
ты
будешь
счастлива,
даже
если
не
со
мной
Yo
si
te
quise
y
lo
mejor
para
ti
Я
любила
тебя
и
желаю
тебе
всего
самого
лучшего
Cambiar
de
un
día
para
otro:
eso
contigo
lo
vi
Измениться
в
одночасье:
это
я
видела
с
тобой
Así
es
la
vida,
a
veces
no
enreda
Такова
жизнь,
иногда
она
не
складывается
Solo
queda
esperar
y
ver
que
nos
espera
Остается
только
ждать
и
смотреть,
что
нас
ждет
Quizá
ya
te
harté
por
dedicarte
canciones
Может
быть,
я
уже
надоела
тебе,
посвящая
тебе
песни
Si
existe
el
amor
pero
en
ti
solo
hay
porciones
Если
любовь
существует,
то
в
тебе
есть
только
ее
части
En
esta
última
parte
van
mis
mejores
deseos
В
этой
последней
части
мои
наилучшие
пожелания
Que
llegue
el
amor
a
tu
vida
y
no
la
pases
feo
Пусть
любовь
придет
в
твою
жизнь,
и
пусть
она
будет
прекрасной
Que
no
te
hagan
como
a
mí,
como
lo
hiciste
conmigo
Пусть
с
тобой
не
поступят
так,
как
со
мной,
как
ты
поступила
Atentamente:
el
que
ahora
es
tu
amigo
С
уважением,
твоя
бывшая
подруга
Y
solo
fueron
mentiras
И
это
была
только
ложь
Por
ti
lo
daba
todo
pero
tú
por
mí
no
Ради
тебя
я
была
готова
отдать
все,
но
ты
для
меня
- ничего
Mi
amor
lo
hiciste
trizas
Ты
разорвала
мою
любовь
на
части
De
nada
me
sirvió
ser
ese
romántico
Быть
романтиком
было
бесполезно
Si
a
mi
corazón
mentías
Если
ты
лгала
моему
сердцу
Desde
aquel
día
siento
que
no
existe
el
amor
С
тех
пор
я
чувствую,
что
любви
не
существует
Se
volvió
una
pesadilla
Она
стала
кошмаром
Por
destruirle
todo
al
que
ahora
es
tu
amigo
За
то,
что
ты
разрушила
все
для
того,
кто
теперь
твоя
бывшая
подруга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz
Attention! Feel free to leave feedback.