Lyrics and translation MC Richix - Carta Para la Mejor Novia
Carta Para la Mejor Novia
Письмо лучшей девушке
Como
te
he
dicho
muchas
veces
en
persona
Как
я
говорил
тебе
много
раз
лично
Las
palabras
no
me
salen
si
estoy
cerca
de
ti
Когда
я
рядом
с
тобой,
слова
не
идут
на
ум
Y
no
es
que
no
me
nazcan
pues
mi
mente
no
reacciona
Не
то
чтобы
они
не
приходили,
просто
мой
разум
не
реагирует
Porque
es
tan
maravilloso
lo
que
tú
me
haces
sentir
Потому
что
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
так
чудесно
Aunque
no
se
comparan
con
las
frases
que
me
dices
Хотя
они
не
сравнятся
с
фразами,
которые
ты
говоришь
мне
Esas
tan
bonitas
que
hacen
que
mi
piel
se
erice
Теми
прекрасными,
от
которых
мурашки
бегут
по
коже
Pero
hago
el
esfuerzo
y
así
veas
que
te
quiero
Но
я
приложу
усилия,
чтобы
ты
видела,
что
я
тебя
люблю
Ya
que
con
nadie
he
sentido
algo
tan
sincero
Потому
что
ни
с
кем
я
не
испытывал
ничего
более
искреннего
La
verdad
es
que
tú
me
das
sensaciones
Правда
в
том,
что
ты
даришь
мне
ощущения
Ya
se
me
hace
normal
que
al
verte
me
emocione
Для
меня
уже
стало
привычным
то,
что
при
виде
тебя
я
волнуюсь
Al
destino
doy
gracias
por
permitir
conocerte
Я
благодарю
судьбу
за
то,
что
позволила
мне
встретиться
с
тобой
De
esa
manera
inesperada
para
mí
fue
más
que
suerte
Так
неожиданно,
для
меня
это
была
огромная
удача
Solo
queda
agradecerte
por
ser
tan
especial
Остаётся
лишь
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
такая
особенная
Y
enamorarme
cada
día
con
tu
voz
angelical
И
влюблять
меня
в
себя
каждый
день
своим
ангельским
голоском
Por
tus
besitos
y
tratarme
de
esa
forma
За
твои
поцелуйчики
и
за
то,
как
ты
относишься
ко
мне
Con
tenerte
por
siempre
mis
labios
se
conforman
Мои
губы
довольствуются
тем,
что
я
могу
быть
с
тобой
вечно
La
mejor
la
novia
del
mundo
es
Лучшая
невеста
в
мире
Me
ha
tocado,
es
mi
novia
esta
vez
Досталась
мне,
моя
невеста
Mi
cariño
es
tan
profundo
que
Моя
любовь
так
глубока
Rápido
me
hace
enloquecer
Что
быстро
заставляет
меня
сходить
с
ума
Esta
carta
me
atreví
a
hacer
Решился
написать
это
письмо
A
la
más
bellísima
mujer
Самой
прекрасной
женщине
Y
si
te
preguntas
que
quien
ha
de
ser
И
если
ты
спросишь,
кто
же
она
такая
Mírate
al
espejo
y
la
vas
a
ver
Посмотри
в
зеркало,
и
ты
её
увидишь
Quiero
que
sepas
que
me
encuentro
enamoradísimo
Хочу,
чтобы
ты
знала,
как
я
влюблён
Y
que
paseemos
de
la
mano
es
tan
bellísimo
И
как
прекрасно
мы
гуляем,
взявшись
за
руки
El
sentir
que
soy
importante
para
ti
Понимание
того,
что
я
важен
для
тебя
Porque
te
preocupas
de
mí
y
si
ya
comí
Потому
что
ты
беспокоишься
обо
мне
и
о
том,
поел
ли
я
Soy
tan
afortunado
de
seas
mi
pareja
Мне
так
повезло,
что
ты
моя
девушка
Y
lo
feliz
que
me
haces
en
mi
cara
se
refleja
И
видно
по
моему
лицу,
насколько
ты
делаешь
меня
счастливым
Contigo
no
tengo
quejas,
eres
tu
quien
me
aconseja
С
тобой
у
меня
нет
никаких
претензий,
ты
всегда
мне
советуешь
Y
deja
que
sea
yo
el
hombre
que
te
proteja
И
позволяешь
мне
быть
мужчиной,
который
тебя
защищает
El
motivo
de
esta
carta
cariñosa
que
te
escribo
Причина
этого
нежного
письма,
которое
я
тебе
пишу
Es
para
recordarte
todo
lo
que
significas
Напомнить
тебе
о
том,
как
много
ты
для
меня
значишь
La
mejor
novia
del
mundo,
así
te
describo
Лучшая
невеста
в
мире,
так
я
тебя
называю
Y
te
presumo
porque
muchos
quisieran
que
seas
su
chica
И
я
горжусь
тобой,
потому
что
многие
мечтали
бы,
чтобы
ты
была
их
девушкой
Puedo
asegurarte
que
me
levanto
por
ti
Могу
тебя
заверить,
я
встаю
по
утрам
ради
тебя
Sonrió
por
ti,
me
esfuerzo
por
ti
Улыбаюсь
ради
тебя,
стараюсь
ради
тебя
Quedas
decir
que
me
ilusiono
por
ti
Не
могу
не
сказать,
что
питаю
к
тебе
иллюзии
Y
que
de
verdad
vivo
y
muero
por
ti
И
что
на
самом
деле
я
живу
и
умираю
ради
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz López
Attention! Feel free to leave feedback.