Lyrics and translation MC Richix - Me Rindo Sé Feliz
Me Rindo Sé Feliz
Я сдаюсь, будь счастлива
I
need
some
sleep
Мне
нужно
поспать
You
can't
go
home
like
this
Ты
не
можешь
уйти
вот
так
I
try
counting
sheep
Я
пробую
считать
овец
But
there's
one
i
always
miss
Но
я
всегда
пропускаю
одну
I
need
some
sleep
Мне
нужно
поспать
You
can't
go
home
like
this
Ты
не
можешь
уйти
вот
так
I
try
counting
sheep
Я
пробую
считать
овец
But
there's
one
i
always
miss
Но
я
всегда
пропускаю
одну
No
sé
si
tú
me
extrañas
solo
sé
que
yo
lo
hago
Я
не
знаю,
скучаешь
ли
ты
по
мне,
но
я
точно
скучаю
Tienes
que
ver
esto
mis
lágrimas
forman
lagos
Посмотри,
мои
слезы
образуют
озера
¿A
quién
le
hare
dibujos
al
final
de
mi
cuaderno?
Для
кого
я
буду
рисовать
в
конце
своей
тетради?
¿Por
quién
esperare
la
noche
solo
para
vernos?
Кого
я
буду
ждать
ночью,
только
чтобы
увидеть
тебя?
Lo
mejor
de
mi
te
di
y
aun
que
solo
me
dejaste
Я
отдал
тебе
лучшее,
что
у
меня
было,
и
хотя
ты
оставила
меня
одного
Yo
te
apoyo
por
que
un
día
mi
felicidad
causaste
Я
поддерживаю
тебя,
потому
что
когда-то
ты
делала
меня
счастливым
Espero
olvidarte
pronto
pero
que
tu
no
me
olvides
Я
надеюсь
быстро
забыть
тебя,
но
чтобы
ты
не
забывала
меня
Si
haces
pinky
promesas
espero
que
las
cuides
Если
ты
мизинчиками
клялась,
то
я
надеюсь,
что
ты
сдержишь
свои
обещания
¿De
quién
va
a
ser
el
nombre
que
me
escriba
en
el
brazo?
Чье
имя
я
напишу
у
себя
на
руке?
Luchar
no
tiene
caso
si
ya
no
me
haces
caso
Нет
смысла
бороться,
если
ты
больше
не
обращаешь
на
меня
внимания
Me
la
paso
sonriendo
pero
finjo
todo
el
tiempo
Я
постоянно
улыбаюсь,
но
притворяюсь
все
время
Extrañarte
se
ha
vuelto
en
mi
pasatiempo
Скучать
по
тебе
стало
моим
хобби
El
amor
era
tan
lindo
cuando
yo
estaba
a
tu
lado
Наша
любовь
была
такой
прекрасной,
когда
я
был
рядом
с
тобой
& Soltaba
tu
mano
solo
para
ir
abrazados
& Я
отпускал
твою
руку,
только
чтобы
мы
могли
обняться.
¿A
quién
le
diré
te
amo
y
le
besare
la
frente?
Кому
я
скажу,
что
люблю
тебя,
и
поцелую
в
лоб?
Ya
no
creo
que
a
ti
porque
ya
eres
diferente
Не
думаю,
что
тебе,
потому
что
ты
уже
другая
I
need
some
sleep
Мне
нужно
поспать
You
can't
go
home
like
this
Ты
не
можешь
уйти
вот
так
I
try
counting
sheep
Я
пробую
считать
овец
But
there's
one
i
always
miss
Но
я
всегда
пропускаю
одну
I
need
some
sleep
Мне
нужно
поспать
You
can't
go
home
like
this
Ты
не
можешь
уйти
вот
так
I
try
counting
sheep
Я
пробую
считать
овец
But
there's
one
i
always
miss
Но
я
всегда
пропускаю
одну
Lo
más
bonito
que
me
han
dicho
tú
me
lo
dijiste
Самые
прекрасные
слова,
которые
я
когда-либо
слышал,
ты
сказала
мне
& Fueron
mentiras
esa
es
la
parte
triste
& Они
были
ложью,
и
это
самая
печальная
часть
Lo
bueno
de
todo
es
que
aun
guardo
tu
foto!
Хорошо,
что
я
все
еще
храню
твою
фотографию!
Aun
que
me
dejaste
con
el
corazón
roto
Хотя
ты
разбила
мне
сердце
Recuerdo
los
momentos
en
que
juntos
sonreímos
Я
вспоминаю
те
моменты,
когда
мы
улыбались
вместе
Nos
dejamos
de
ver
& lloramos
cuando
nos
vimos
Мы
перестали
видеться
& заплакали,
когда
случайно
столкнулись
Quien
dormirá
en
mis
brazos
aunque
sea
por
un
rato
Кто
будет
спать
в
моих
объятиях
хотя
бы
на
время
Quien
va
a
escribirte
cartas
aunque
leas
garabatos
Кто
будет
писать
тебе
письма,
даже
если
это
будет
лишь
каракулями
No
olvido
los
mensajes
en
el
face
todos
los
días
Я
не
забываю
сообщения
в
Фэйсбуке
каждый
день
Sentados
todos
frente
a
la
compu
hasta
que
los
ojos
ardían
Мы
сидели
перед
компьютерами,
пока
глаза
не
начинало
жечь
Todo
esto
son
recuerdos
que
ya
no
volverán
Все
это
воспоминания,
которые
больше
не
вернутся
Así
como
los
momentos
que
se
borran
Так
же,
как
и
моменты,
которые
стираются
Quisiera
ignorarte
así
como
tú
lo
haces
Я
бы
хотел
игнорировать
тебя,
так
же
как
это
делаешь
ты
& No
voltear
a
verte
cada
vez
que
paces
& Не
оборачиваться
на
тебя
каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо
No
puedo
hacer
nada
porque
el
destino
manda
Я
ничего
не
могу
поделать,
потому
что
судьба
распоряжается
нами
I
need
some
sleep
Мне
нужно
поспать
You
can't
go
home
like
this
Ты
не
можешь
уйти
вот
так
I
try
counting
sheep
Я
пробую
считать
овец
But
there's
one
i
always
miss
Но
я
всегда
пропускаю
одну
I
need
some
sleep
Мне
нужно
поспать
You
can't
go
home
like
this
Ты
не
можешь
уйти
вот
так
I
try
counting
sheep
Я
пробую
считать
овец
But
there's
one
i
always
miss
Но
я
всегда
пропускаю
одну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz
Attention! Feel free to leave feedback.