Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestro Amor Está Muriendo
Наша Любовь Умирает
Ahora
es
diferente
Теперь
все
иначе
Cada
que
te
miro
hay
peleas
Каждый
взгляд
- повод
для
ссоры
Ya
no
dices
nada
Ты
молчишь
Siento
que
mi
amor
ya
no
deseas
И
я
чувствую,
что
больше
не
хочешь
моей
любви
¿Que
nos
esta
pasando?
Что
с
нами
происходит?
Por
que
ya
me
da
igual
estar
siempre
peleados
Почему
мне
стало
все
равно,
что
мы
постоянно
ругаемся?
¿Porque
no
estoy
llorando?
Почему
я
не
плачу?
¿Porque
siento
que
siento
que
todo
esto
se
ha
acabado?
Почему
я
чувствую,
что
все
кончено?
Dime
en
que
fallé
o
dime
en
que
fallaste
Скажи,
где
я
ошибся,
или
где
ошиблась
ты
Por
que
siento
que
esto
se
está
perdiendo
Потому
что
я
чувствую,
что
мы
теряем
друг
друга
Si
te
lastimé
no
trates
de
ignorarme
Если
я
сделал
тебе
больно,
не
игнорируй
меня
Por
que
siento
que
este
amor
se
ésta
hundiendo
Потому
что
я
чувствую,
что
наша
любовь
тонет
Si
te
hice
llorar
o
acaso
hay
alguien
Я
заставил
тебя
плакать,
или
есть
кто-то
другой?
Que
a
tu
corazón
está
confundiendo
Кто
смущает
твое
сердце?
Si
no
sientes
nada
y
no
quieres
lastimarme
Если
ты
ничего
не
чувствуешь
и
не
хочешь
делать
мне
больно
Luchemos
que
nuestro
amor
se
esta
muriendo
Давайте
бороться,
наша
любовь
умирает
Dime
en
que
fallé
o
dime
en
que
fallaste
Скажи,
где
я
ошибся,
или
где
ошиблась
ты
Por
que
siento
que
esto
se
está
perdiendo
Потому
что
я
чувствую,
что
мы
теряем
друг
друга
Si
te
lastimé
no
trates
de
ignorarme
Если
я
сделал
тебе
больно,
не
игнорируй
меня
Por
que
siento
que
este
amor
se
ésta
hundiendo
Потому
что
я
чувствую,
что
наша
любовь
тонет
Si
te
hice
llorar
o
acaso
hay
alguien
Я
заставил
тебя
плакать,
или
есть
кто-то
другой?
Que
a
tu
corazón
está
confundiendo
Кто
смущает
твое
сердце?
Si
no
sientes
nada
y
no
quieres
lastimarme
Если
ты
ничего
не
чувствуешь
и
не
хочешь
делать
мне
больно
Luchemos
que
nuestro
amor
se
esta
muriendo
Давайте
бороться,
наша
любовь
умирает
Ya
no
puedo
seguir
asi
Я
больше
не
могу
так
Si
yo
solamente
te
he
querido
a
ti
Ведь
я
любил
только
тебя
Si
llegaste
aqui
es
por
que
eres
para
mi
Если
ты
появилась
в
моей
жизни,
значит,
ты
моя
судьба
Lo
supe
en
el
dia
que
te
conocí
Я
понял
это
в
тот
день,
когда
встретил
тебя
Vi,
tu,
estabas
tan
bella
Я
увидел
тебя,
ты
была
так
прекрасна
Persegui
tus
huellas
Я
шел
по
твоим
следам
Te
mire
a
los
ojos
Я
посмотрел
в
твои
глаза
Eran
como
estrellas
Они
были
как
звезды
Entonces
te
encontre
'mi
doncella'
Тогда
я
нашел
тебя,
моя
принцесса
Comenzó
lo
nuestro
y
todo
muy
bien
Наши
отношения
начались,
и
все
было
прекрасно
Me
quieres
a
mi
y
asi
yo
también
Ты
любишь
меня,
и
я
тоже
Un
amor
de
dos
como
el
que
soñamos
Любовь
двоих,
о
которой
мы
мечтали
Por
un
gran
tiempo
lo
¿...?
Долгое
время
мы
её...?
(доработать
смысл)
Estaba
sabido
y
hemos
cambiado
Это
было
известно,
и
мы
изменились
Pero
hace
mucho
que
lo
he
notado
Но
я
давно
это
заметил
Algo
nos
pasa
y
no
se
que
es
Что-то
происходит,
и
я
не
знаю,
что
это
¿Por
que
ahora
todo
nos
sale
al
revez?
Почему
теперь
у
нас
все
идет
наперекосяк?
No
quiero
perderte
Я
не
хочу
тебя
терять
Pero
tu
dime!
Но
ты
скажи
мне!
Y
menos
que
nuestro
fin
se
aproxime
И
тем
более
не
хочу,
чтобы
наш
конец
приближался
Tengo
unas
cosas
que
preguntarte
У
меня
есть
несколько
вопросов
к
тебе
Espero
bebé
no
incomodarte
Надеюсь,
малышка,
это
тебя
не
смутит
Quiza
sea
tonto
lo
que
te
diga
Может
быть,
то,
что
я
скажу,
глупо
¿Ya
te
aburri?
eso
me
intriga!
Я
тебе
надоел?
Это
меня
беспокоит!
*No
mi
amor,
no
me
aburres*
*Нет,
мой
милый,
ты
мне
не
надоел*
*¿como
se
te
ocurre?*
*Как
ты
мог
такое
подумать?*
Es
que
yo
siento
Просто
я
чувствую
Que
este
amor
muere
Что
эта
любовь
умирает
Luchemos
para
que
se
recupere
Давайте
бороться,
чтобы
она
ожила
Y
si
yo
soy
el
de
los
errores
И
если
я
тот,
кто
ошибается
Dime
en
que
fallo
para
que
mejore!
Скажи,
в
чем
я
ошибаюсь,
чтобы
я
мог
исправиться!
ésta
situación
nos
está
matando
Эта
ситуация
нас
убивает
Y
la
alegria
nos
esta
faltando
И
нам
не
хватает
радости
*Recuerdo
aquello
que
me
dijiste...*
*Я
помню,
что
ты
мне
сказал...*
¿Que
te
dije?
Что
я
сказал?
*Ya
no
andes
triste*
*Больше
не
грусти*
Está
bien
mi
cielo
Хорошо,
моя
дорогая
Pero
hay
que
hacer
algo
y
si
es
este
amor
Но
нужно
что-то
делать,
и
если
это
любовь
IPongamoslo
a
salvo!
Давайте
её
спасем!
Ya
discutimos
mas
de
lo
normal
Мы
спорим
больше,
чем
обычно
Y
sinceramente,
éso
esta
mal!
И,
честно
говоря,
это
плохо!
Las
peleas
a
diario
en
serio
que
cansan
Ежедневные
ссоры
действительно
утомляют
Y
si
hay
orgullo
no
hay
esperanza
И
если
есть
гордость,
то
нет
надежды
¿Crees
que
se
Deba
a
la
desconfianza?
Ты
думаешь,
это
из-за
недоверия?
*Tal
vez
tuvo
que
ver
la
distancia*
*Возможно,
расстояние
сыграло
свою
роль*
Sea
lo
que
sea,
¿que
es
lo
que
quieres?
Что
бы
это
ни
было,
чего
ты
хочешь?
¿Seguir
o
hasta
aquí?¿Tu
que
prefieres?
Продолжать
или
остановиться?
Что
ты
предпочитаешь?
Esto
es
de
dos,
no
de
uno
solo
Это
дело
двоих,
а
не
одного
Si
estas
aparte
me
descontrolo
Если
ты
далеко,
я
теряю
контроль
Te
necesito
para
respirar
Ты
нужна
мне,
чтобы
дышать
Eres
mi
razon
para
luchar!
Ты
моя
причина
бороться!
Reflexionemos,
y
conversemos,
vale
la
pena.
Давайте
подумаем,
поговорим,
это
того
стоит.
Dime
en
que
fallé
o
dime
en
que
fallaste
Скажи,
где
я
ошибся,
или
где
ошиблась
ты
Por
que
siento
que
esto
se
está
perdiendo
Потому
что
я
чувствую,
что
мы
теряем
друг
друга
Si
te
lastimé
no
trates
de
ignorarme
Если
я
сделал
тебе
больно,
не
игнорируй
меня
Por
que
siento
que
este
amor
se
ésta
hundiendo
Потому
что
я
чувствую,
что
наша
любовь
тонет
Si
te
lastimé
no
trates
de
ignorarme
Если
я
сделал
тебе
больно,
не
игнорируй
меня
Por
que
siento
que
este
amor
se
ésta
hundiendo
Потому
что
я
чувствую,
что
наша
любовь
тонет
Si
te
hice
llorar
o
acaso
hay
alguien
Я
заставил
тебя
плакать,
или
есть
кто-то
другой?
Que
a
tu
corazón
está
confundiendo
Кто
смущает
твое
сердце?
Si
no
sientes
nada
y
no
quieres
lastimarme
Если
ты
ничего
не
чувствуешь
и
не
хочешь
делать
мне
больно
Luchemos
que
nuestro
amor
se
esta
muriendo
Давайте
бороться,
наша
любовь
умирает
Ahora
es
diferente
Теперь
все
иначе
Cada
que
te
miro
hay
peleas
Каждый
взгляд
- повод
для
ссоры
Ya
no
dices
nada
Ты
молчишь
Siento
que
mi
amor
ya
no
deseas.
И
я
чувствую,
что
больше
не
хочешь
моей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.