MC Richix - Te Amo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Richix - Te Amo




Te Amo
Я люблю тебя
Tan de repente te fuiste alejando
Так внезапно ты стала отдаляться
Y ahora no se lo que estoy pasando
И теперь я не понимаю, что происходит
El sufrimiento de algo más que una amistad
Страдание от чего-то большего, чем просто дружба
De mi parte tengo tanto que contarte Que tengo ganas de salir y encontrarte
С моей стороны, я хочу рассказать тебе так много, что мне хочется выйти и найти тебя
Saludarte con un beso en la mejilla y abrazarte
Поприветствовать тебя поцелуем в щеку и обнять
Respirar el dulce aroma que desprende tu piel
Вдыхать сладкий аромат твоей кожи
Viajar al pasado hacia los tiempos del ayer
Вернуться в прошлое, во времена вчерашнего дня
Donde podía ver tus ojos, esos que me enamoraban
Где я мог видеть твои глаза, те, что меня влюбляли
Donde sentía que tus manos en las mías encajaban
Где я чувствовал, как твои руки идеально подходят к моим
Donde jugamos a amarnos, hermosa, ¿te recuerdas?
Где мы играли в любовь, красавица, помнишь?
Las cosas que te di espero no las pierdas
Надеюсь, ты не потеряешь то, что я тебе подарил
Y es que tu cabello lacio me llevaba hacia el espacio
Твои прямые волосы уносили меня в космос
Nunca olvidare tus ojos cuando me veías despacio
Я никогда не забуду твои глаза, когда ты медленно смотрела на меня
Tus caricias y voz en mi mente están presentes
Твои ласки и твой голос присутствуют в моей голове
Sería afortunado si te tuviera de frente
Мне бы повезло, если бы ты была передо мной
A solo me quedan los recuerdos que pasamos
У меня остались только воспоминания о том, что мы пережили
Sonrisas y tristezas y unas veces nos odiamos
Улыбки и печали, и иногда мы ненавидели друг друга
No sé, tal vez hoy de no te queda nada
Не знаю, может быть, сегодня от меня в тебе ничего не осталось
No éramos nada, solo amigos y pero te besaba
Мы были никем, просто друзьями, но я целовал тебя
Tan de repente te fuiste alejando
Так внезапно ты стала отдаляться
Y ahora no se lo que estoy pasando
И теперь я не понимаю, что происходит
El sufrimiento de una amistad
Страдание от дружбы
En la que yo me estaba enamorando
В которую я влюблялся
Te extraño tanto y no estoy fingiendo
Я так скучаю по тебе, и я не притворяюсь
Por eso mismo te estoy diciendo
Именно поэтому я тебе говорю
¿Qué fue de ti?, ¿qué tal te va?
Что с тобой стало? Как твои дела?
Pues yo si ti estoy sufriendo
Ведь я страдаю без тебя
Mejores amigos fue lo que solíamos ser
Лучшие друзья - вот кем мы были
Solo amigos pero novios llegamos a parecer
Просто друзья, но мы казались влюбленными
Los momentos divertidos que y yo vivimos
Веселые моменты, которые мы с тобой пережили
Aun no los olvido, ni la tardes que salimos
Я до сих пор не забыл их, как и вечера, когда мы гуляли
Aunque los dos sabíamos lo que sentíamos por dentro
Хотя мы оба знали, что чувствуем внутри
No llegaba el momento en que mi amor te declarara
Не наступал момент, когда я мог бы признаться тебе в любви
Hoy no nada ti, mírame como me encuentro
Сегодня я ничего не знаю о тебе, посмотри, в каком я состоянии
Y si te volviera a ver de emoción me desmayara
И если бы я увидел тебя снова, я бы упал в обморок от волнения
Llego el momento de decir que me gustabas
Настал момент сказать, что ты мне нравилась
Algo paso en ti, muy extraño actuabas
Что-то странное происходило с тобой, ты вела себя очень странно
Sentiste que lo nuestro no iba a funcionar
Ты чувствовала, что у нас ничего не получится
Me quede llorando, sin ti, sin dejarte de pensar
Я остался плакать, без тебя, не переставая думать о тебе
Solo me resta decirte la falta que me haces
Мне остается только сказать, как сильно я скучаю по тебе
Y ya no miro tus fotos, si las miro me deshacen
И я больше не смотрю на твои фотографии, если смотрю, они меня разрушают
Esos abrazos y palabras tiernas nunca las olvides
Никогда не забывай эти объятия и нежные слова
Y si hoy ya tienes a alguien más espero que te cuide
И если у тебя уже есть кто-то другой, я надеюсь, он о тебе позаботится
Tan de repente te fuiste alejando
Так внезапно ты стала отдаляться
Y ahora no se lo que estoy pasando
И теперь я не понимаю, что происходит
El sufrimiento de una amistad
Страдание от дружбы
En la que yo me estaba enamorando
В которую я влюблялся
Te extraño tanto y no estoy fingiendo
Я так скучаю по тебе, и я не притворяюсь
Por eso mismo te estoy diciendo
Именно поэтому я тебе говорю
¿Qué fue de ti?, ¿qué tal te va?
Что с тобой стало? Как твои дела?
Pues yo si ti estoy sufriendo
Ведь я страдаю без тебя
Es Mc Richix
Это MC Richix
Aún sigo enamorado de ti... Y... ¿sabes? (te amo)
Я до сих пор влюблен в тебя... И... знаешь? люблю тебя)
Pero eso no basta, tu no quieeres estar conmigo
Но этого недостаточно, ты не хочешь быть со мной
Adios
Прощай





Writer(s): Richard Allan Alcaraz


Attention! Feel free to leave feedback.