Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabe
decir
Man
muss
sagen
Que
toda
historia
de
amor
verdadero
Dass
jede
wahre
Liebesgeschichte
Déjame
decirte
Lass
mich
dir
sagen
Que
la
nuestra
dass
unsere
Es
mi
favorita
mein
Favorit
ist
¿Y
sabes
porqué?
Und
weißt
du
warum?
¿Sabes
que
pienso?
Weißt
du,
was
ich
denke?
Pienso
que
es
lo
justo
decir
que
eres
mi
todo
Ich
denke,
es
ist
nur
fair
zu
sagen,
dass
du
mein
Alles
bist
Ya
que
solamente
en
tus
brazos
me
acomodo
Da
ich
mich
nur
in
deinen
Armen
wohlfühle
Nuestra
historia
es
un
libro
lleno
de
momentos
buenos
Unsere
Geschichte
ist
ein
Buch
voller
guter
Momente
Pocos
son
los
ratos
malos
que
tenemos
Wenige
sind
die
schlechten
Zeiten,
die
wir
haben
Pero
si
viniera
un
capitulo
de
peleas
Aber
wenn
ein
Kapitel
voller
Streit
käme
No
importa
yo
te
digo:
Cariño
no
lo
leas
Egal,
ich
sage
dir:
Liebling,
lies
es
nicht
Deja
atrás
lo
feo
para
que
seamos
felices
Lass
das
Hässliche
hinter
uns,
damit
wir
glücklich
sind
Ya
que
en
el
amor
todos
somos
aprendices
Da
wir
in
der
Liebe
alle
Lehrlinge
sind
Y
aunque
el
tiempo
pase
y
cambiemos
de
pensar
Und
auch
wenn
die
Zeit
vergeht
und
wir
unsere
Meinung
ändern
Nuestra
relación
seguirá
siendo
ejemplar
Unsere
Beziehung
wird
weiterhin
vorbildlich
sein
Siendo
el
mejor
par
de
novio
que
ha
existido
Als
das
beste
Paar,
das
es
je
gab
Celebra
conmigo
estos
meses
cumplidos
Feiere
mit
mir
diese
erfüllten
Monate
En
hacerme
sonreír
sabes
la
cura
perfecta
Um
mich
zum
Lächeln
zu
bringen,
kennst
du
die
perfekte
Heilung
Incluso
si
estoy
mal
alegría
es
que
me
inyectas
Selbst
wenn
es
mir
schlecht
geht,
ist
es
Freude,
die
du
mir
injizierst
Nunca
negare
que
tus
abrazos
son
mi
hogar
Ich
werde
nie
leugnen,
dass
deine
Umarmungen
mein
Zuhause
sind
Estoy
tocando
se
me
olvido
la
llave
¿puedo
pasar?
Ich
klopfe,
ich
habe
den
Schlüssel
vergessen,
darf
ich
reinkommen?
El
amor
de
tu
vida
Die
Liebe
deines
Lebens
Cada
mañana
despierto
pensando
Jeden
Morgen
wache
ich
auf
und
denke
Cariño
mio,
que
te
estoy
besando
Mein
Liebling,
dass
ich
dich
küsse
Celebra
a
diario
conmigo
nuestro
aniversario
que
el
mundo
es
testigo
Feiere
täglich
mit
mir
unseren
Jahrestag,
die
Welt
ist
Zeuge
Celebro
este
día
junto
a
ti
Ich
feiere
diesen
Tag
mit
dir
Mi
vida
contigo
vivir
Mein
Leben
mit
dir
leben
Es
lo
que
quiero,
un
tu
y
yo
sin
fin
Das
ist
es,
was
ich
will,
ein
endloses
Du
und
Ich
Amor
te
vine
a
ver
Liebe,
ich
bin
gekommen,
um
dich
zu
sehen
Solo
para
decirte
que
Nur
um
dir
zu
sagen,
dass
Despues
de
todo
este
tiempo
que
he
estado
contigo
Nach
all
dieser
Zeit,
die
ich
mit
dir
verbracht
habe
Aun
sigue
siendo
increible
es
immer
noch
unglaublich
ist
Mi
futuro
ideal
solo
contigo
lo
he
visto
Meine
ideale
Zukunft
habe
ich
nur
mit
dir
gesehen
Es
por
eso
que
diariamente
te
conquisto
Deshalb
erobere
ich
dich
täglich
Eres
lo
que
toda
mi
vida
habia
soñado
Du
bist
das,
wovon
ich
mein
ganzes
Leben
geträumt
habe
Y
si
soy
especial
es
porque
estoy
a
tu
lado
Und
wenn
ich
besonders
bin,
dann
weil
ich
an
deiner
Seite
bin
Los
de
la
sonrisa
eterna
nos
apoda
la
gente
Die
Leute
nennen
uns
'die
mit
dem
ewigen
Lächeln'
Y
tienen
razon
ellos
no
mienten
Und
sie
haben
Recht,
sie
lügen
nicht
Ya
que
nuestras
discusiones
suelen
durar
poco
Da
unsere
Diskussionen
normalerweise
nur
kurz
dauern
Lides
perdon
si
es
por
tu
culpa,
pido
perdon
si
me
equivoco
Streit?
Entschuldigung,
wenn
es
deine
Schuld
ist,
ich
bitte
um
Verzeihung,
wenn
ich
mich
irre
Parecemos
locos
en
la
calle
si
corremos
agarrados
de
la
mano
Wir
sehen
verrückt
aus
auf
der
Straße,
wenn
wir
Hand
in
Hand
rennen
Es
frecuente
que
andemos
Es
kommt
oft
vor,
dass
wir
so
gehen
Si
heridas
nos
hacemos
juntos
nos
las
sanamos
Wenn
wir
uns
Wunden
zufügen,
heilen
wir
sie
gemeinsam
Borrando
cicatrices
que
nos
provocamos
Die
Narben
löschend,
die
wir
uns
verursacht
haben
Pero
bueno,
podria
seguir
asi
todo
el
día
Aber
gut,
ich
könnte
den
ganzen
Tag
so
weitermachen
Hablando
de
lo
nuestro
que
soy
tuyo
y
tu
eres
mia
Über
uns
redend,
dass
ich
dein
bin
und
du
meine
bist
Por
ultimo
agradezco
a
tu
tiempo
y
tu
interes
Zuletzt
danke
ich
für
deine
Zeit
und
dein
Interesse
Que
nos
emocionemos
cuando
te
veo
y
me
ves
Dass
wir
uns
freuen,
wenn
ich
dich
sehe
und
du
mich
siehst
Cada
mañana
despierto
pensando
Jeden
Morgen
wache
ich
auf
und
denke
Cariño
mio,
que
te
estoy
besando
Mein
Liebling,
dass
ich
dich
küsse
Celebra
a
diario
conmigo
nuestro
aniversario
que
el
mundo
es
testigo
Feiere
täglich
mit
mir
unseren
Jahrestag,
die
Welt
ist
Zeuge
Celebro
este
día
junto
a
ti
Ich
feiere
diesen
Tag
mit
dir
Mi
vida
contigo
vivir
Mein
Leben
mit
dir
leben
Es
lo
que
quiero,
un
tu
y
yo
sin
fin
Das
ist
es,
was
ich
will,
ein
endloses
Du
und
Ich
Doble
A
NC
esta
en
el
bit
Doble
A
NC
ist
am
Beat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Allan Alcaraz Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.