Lyrics and translation MC Rick - Vai 1 e Vem 18
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai 1 e Vem 18
Одна уходит, восемнадцать приходят
Aê,
não
tô
aguentando
mais
essa
menina,
mano
Эй,
я
больше
не
могу
выносить
эту
девчонку,
чувак.
Vou
deixar
ir,
vou
deixar
ir
embora
Отпущу
ее,
отпущу
ее.
As
amigas
fazendo
intriga
Подружки
интриги
плетут.
Se
não
é
fermento,
sai
do
bolo
Если
ты
не
закваска,
убирайся
из
теста.
Cuidado
com
essa
menina
Осторожно
с
этой
девчонкой,
Quer
me
ver
solteiro
de
novo
Хочет
снова
увидеть
меня
холостым.
Vou
deixar
ir
embora
da
minha
vida
Отпущу
ее
из
своей
жизни.
Mulher
é
igual
biscoito
Бабы
как
печенье,
Vai
uma
e
vem
dezoito
Одна
уходит,
восемнадцать
приходят.
Não
vou
apaixonar
de
novo
Не
влюблюсь
снова.
Vai
uma
e
vem
dezoito
Одна
уходит,
восемнадцать
приходят.
Não
vou
apaixonar
de
novo
Не
влюблюсь
снова.
Esvaziou
o
meu
coração
Опустошила
мое
сердце,
Junto
com
o
meu
bolso
Вместе
с
моим
кошельком.
Mulher,
tu
é
pique
melancia
Детка,
ты
как
арбуз,
Quem
tá
ligado
tá
ligado
Кто
в
теме,
тот
поймет.
Muito,
muito
gostosa
Очень,
очень
сексуальная,
Mas
cê
mente
pra
caralho
Но
ты
чертовски
много
врешь.
Muito,
muito
gostosa
Очень,
очень
сексуальная,
Mas
cê
mente
pra
caralho
Но
ты
чертовски
много
врешь.
Colocou
o
coração
no
meu
nome
Набила
татуировку
с
моим
именем,
Sou
o
seu
único
contato
Я
твой
единственный
контакт.
Muito,
muito
gostosa
Очень,
очень
сексуальная,
Mas
cê
mente
pra
caralho
Но
ты
чертовски
много
врешь.
Muito,
muito
gostosa
Очень,
очень
сексуальная,
Mas
cê
mente
pra
caralho
Но
ты
чертовски
много
врешь.
Rebola
pro
meu
lado,
sua
gostosa
Потряси
своей
попкой
рядом
со
мной,
красотка,
Disso
que
eu
preciso
Вот
что
мне
нужно.
Vem
de
golpe,
eu
vou
de
vítima
Ты
идешь
на
хитрость,
я
буду
жертвой,
Te
penetrando
o
pinto
Входя
в
тебя.
Rebola
pro
meu
lado
sua
gostosa
Потряси
своей
попкой
рядом
со
мной,
красотка,
Disso
que
eu
preciso
Вот
что
мне
нужно.
Vem
de
golpe,
eu
vou
de
vítima
Ты
идешь
на
хитрость,
я
буду
жертвой,
Te
penetrando
o
pinto
Входя
в
тебя.
Fala,
fala
que
me
ama
Говори,
говори,
что
любишь
меня,
Que
eu
finjo
que
acredito
А
я
сделаю
вид,
что
верю.
Eu
sei,
suas
amigas
com
cara
de
santinha
Я
знаю,
твои
подружки
со
святыми
лицами
Puxou
o
fundamento
e
viu
que
não
tem
nada
disso
Проверили
факты
и
поняли,
что
все
это
неправда.
Gosta,
gosta
de
artista
Любишь,
любишь
артистов,
Ela
gosta
de
bandido
Любишь
бандитов.
Gosta,
gosta
de
artista
Любишь,
любишь
артистов,
Ela
gosta
de
bandido
Любишь
бандитов.
Eu
sou
fechadão
de
tatuagem
Я
весь
в
татуировках,
Tô
de
ouro
maciço
У
меня
полно
золота.
Ela
se
joga
pra
minha
tropa
Она
вешается
на
мою
команду,
Vem
pra
cá
que
é
o
bicho,
é
o
brilho
Иди
сюда,
детка,
тут
все
самое
крутое,
тут
блеск.
Te
conforta
na
minha
cama
Утешься
в
моей
постели,
Sente
a
potência
do
pinto
Почувствуй
мощь
моего
члена.
Te
conforta
na
minha
cama
Утешься
в
моей
постели,
Sente
a
potência
do
pinto
Почувствуй
мощь
моего
члена.
Tapa
na
bunda
da
gostosa
Шлепок
по
попке
красотки,
Ela
fala:
nossa,
quê
que
isso?
Она
говорит:
ого,
что
это?
Se
joga
pra
minha
tropa
Она
вешается
на
мою
команду,
Vem
pra
cá
que
é
o
bicho,
é
o
brilho
Иди
сюда,
детка,
тут
все
самое
крутое,
тут
блеск.
Festinha
na
house
para
Вечеринка
в
доме
остановись,
Eu
vou
chapar
de
cabuloso
Я
собираюсь
накуриться
до
беспамятства.
Manda
endereço
pra
elas
Отправь
им
адрес,
Que
o
bagulho
vai
ficar
doido
Сейчас
будет
жарко.
Vai
uma
e
vem
dezoito
Одна
уходит,
восемнадцать
приходят.
Não
vou
apaixonar
de
novo
Не
влюблюсь
снова.
Vai
uma
e
vem
dezoito
Одна
уходит,
восемнадцать
приходят.
No
meu
ovo,
no
meu
ovo
Мне
пофиг,
мне
пофиг.
Vai
uma
e
vem
dezoito
Одна
уходит,
восемнадцать
приходят.
Não
vou
apaixonar
de
novo
Не
влюблюсь
снова.
Vai
uma
e
vem
dezoito
Одна
уходит,
восемнадцать
приходят.
No
meu
ovo,
no
meu
ovo
Мне
пофиг,
мне
пофиг.
Ai,
caralho,
porra!
Ай,
блин,
черт!
MC
Rick
na
voz,
ô-ô-ô
MC
Rick
на
вокале,
о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erick Warley De Oliveira Rodrigues
Attention! Feel free to leave feedback.