Lyrics and translation Mc Rogerinho - Eu Cansei - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Cansei - Ao Vivo
Я устал - Концертная запись
Você
não
quer
nada
comigo
Ты
ничего
не
хочешь
от
меня,
Só
eu
fui
bobo
de
não
perceber
Только
я
был
дураком,
что
не
замечал.
Você
dá
mais
valor
aos
seus
amigos
Ты
больше
ценишь
своих
друзей,
Nem
se
importa
se
me
faz
sofrer
Тебе
все
равно,
что
заставляешь
меня
страдать.
Não,
não
quero
mais
desculpas
Нет,
мне
больше
не
нужны
извинения
E
nem
histórias
pra
me
consolar
И
истории,
чтобы
меня
утешить.
É
bem
melhor
cada
um
cuidar
da
sua
vida
Лучше
каждому
заниматься
своей
жизнью,
Sem
ninguém
pra
se
preocupar
Ни
о
ком
не
беспокоясь.
De
sempre
ter
que
ir
te
procurar
Постоянно
тебя
искать.
Eu
te
liguei
Я
звонил
тебе,
Pra
saber
onde
você
vai
estar
Чтобы
узнать,
где
ты
будешь.
Mas
eu
notei
Но
я
заметил,
Que
você
desliga
o
seu
celular
Что
ты
выключаешь
свой
телефон.
Não
sei
por
que
Не
знаю
почему,
Deve
ser
pra
gente
não
se
encontrar
Должно
быть,
чтобы
мы
не
встретились.
Mas
tudo
bem
Но
все
хорошо,
A
sua
hora
vai
chegar
Твой
час
настанет.
De
encontrar
alguém
Ты
встретишь
кого-то,
Que
te
coloca
em
meu
lugar
Кто
поставит
тебя
на
мое
место.
Eu
fui
seu
refém
Я
был
твоим
заложником,
Mas
nunca
é
tarde
pra
acordar
Но
никогда
не
поздно
проснуться
Que
não
tem
nada
a
ver
Что
это
бессмысленно.
Por
que
você
não
corresponde
Почему
ты
не
отвечаешь
Todas
as
minhas
loucuras
de
amor
На
все
мои
безумства
любви?
Eu
me
perdi
na
tua
Я
потерялся
в
тебе,
Mas
acabou
Но
все
кончено.
Você
não
quis
Что
ты
не
захотела.
Por
consequência
В
итоге,
Foi
o
melhor
pra
nois
Это
лучше
для
нас.
Por
que
você
não
corresponde
Почему
ты
не
отвечаешь
Todas
as
minhas
loucuras
de
amor
На
все
мои
безумства
любви?
Eu
me
perdi
na
tua
Я
потерялся
в
тебе,
Mas
acabou
Но
все
кончено.
Você
não
quis
Что
ты
не
захотела.
Por
consequência
В
итоге,
Foi
o
melhor
pra
nois
Это
лучше
для
нас.
De
sempre
ter
que
ir
te
procurar
Постоянно
тебя
искать.
Eu
te
liguei
Я
звонил
тебе,
Pra
saber
onde
você
vai
estar
Чтобы
узнать,
где
ты
будешь.
Mas
eu
notei
Но
я
заметил,
Que
você
desliga
o
seu
celular
Что
ты
выключаешь
свой
телефон.
Não
sei
por
que
Не
знаю
почему,
Deve
ser
pra
gente
não
se
encontrar
Должно
быть,
чтобы
мы
не
встретились.
Mas
tudo
bem
Но
все
хорошо,
A
sua
hora
vai
chegar
Твой
час
настанет.
De
encontrar
alguém
Ты
встретишь
кого-то,
Que
te
coloca
em
meu
lugar
Кто
поставит
тебя
на
мое
место.
Eu
fui
seu
refém
Я
был
твоим
заложником,
Mas
nunca
é
tarde
pra
acordar
Но
никогда
не
поздно
проснуться
Que
não
tem
nada
a
ver
Что
это
бессмысленно.
Por
que
você
não
corresponde
Почему
ты
не
отвечаешь
Todas
as
minhas
loucuras
de
amor
На
все
мои
безумства
любви?
Eu
me
perdi
na
tua
Я
потерялся
в
тебе,
Mas
acabou
Но
все
кончено.
Você
não
quis
Что
ты
не
захотела.
Por
consequência
В
итоге,
Foi
o
melhor
pra
nois
Это
лучше
для
нас.
Por
que
você
não
corresponde
Почему
ты
не
отвечаешь
Todas
as
minhas
loucuras
de
amor
На
все
мои
безумства
любви?
Eu
me
perdi
na
tua
Я
потерялся
в
тебе,
Mas
acabou
Но
все
кончено.
Você
não
quis
Что
ты
не
захотела.
Por
consequência
В
итоге,
Foi
o
melhor
pra
nois
Это
лучше
для
нас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.