Lyrics and translation Mc Rogerinho - Não Deixa Eu Ir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Deixa Eu Ir
Не отпускай меня
Olha
só
onde
a
gente
tá
Смотри,
где
мы
оказались
Outra
vez
no
mesmo
lugar
Снова
на
том
же
месте
Parece
que
agora
não
tem
jeito
Кажется,
теперь
ничего
не
поделаешь
E
o
melhor
vai
ser
terminar
И
лучше
всего
будет
закончить
Mas
quem
é
que
a
gente
quer
enganar?
Но
кого
мы
пытаемся
обмануть?
Mas
quem
é
que
a
gente
quer
enganar?
Но
кого
мы
пытаемся
обмануть?
Então
não
deixa
eu
ir,
não
Так
что
не
отпускай
меня,
нет
Que
se
eu
for
eu
não
volto,
não
Потому
что,
если
я
уйду,
я
не
вернусь,
нет
Analisa
direito
a
situação
Проанализируй
ситуацию
как
следует
Pensa
mais
um
pouquinho,
acalma
o
coração
Подумай
еще
немного,
успокой
свое
сердце
Então
não
deixa
eu
ir
não
Так
что
не
отпускай
меня,
нет
Que
se
eu
for
eu
não
volto,
não
Потому
что,
если
я
уйду,
я
не
вернусь,
нет
Analisa
direito
a
situação
Проанализируй
ситуацию
как
следует
Pensa
mais
um
pouquinho,
acalma
o
coração
Подумай
еще
немного,
успокой
свое
сердце
O
nosso
fim
é
a
última
opção
Наш
конец
— это
крайняя
мера
É
o
Rogerinho
Это
Rogerinho
Outra
vez
a
gente
ficou
Мы
снова
поругались
Você
falou
que
agora
acabou
Ты
сказала,
что
теперь
все
кончено
Bateu
a
porta
na
minha
cara
Хлопнула
дверью
перед
моим
носом
Disse
que
eu
não
valia
nada
Сказала,
что
я
ничего
не
стою
Falou
que
já
tava
cansada
Сказала,
что
уже
устала
Mas
que
ainda
me
amava
Но
что
все
еще
любишь
меня
Então
não
deixa
eu
ir
não
Так
что
не
отпускай
меня,
нет
Que
se
eu
for
eu
não
volto,
não
Потому
что,
если
я
уйду,
я
не
вернусь,
нет
Analisa
direito
a
situação
Проанализируй
ситуацию
как
следует
Pensa
mais
um
pouquinho,
acalma
o
coração
Подумай
еще
немного,
успокой
свое
сердце
Então
não
deixa
eu
ir
não
Так
что
не
отпускай
меня,
нет
Que
se
eu
for
eu
não
volto,
não
Потому
что,
если
я
уйду,
я
не
вернусь,
нет
Analisa
direito
a
situação
Проанализируй
ситуацию
как
следует
Pensa
mais
um
pouquinho,
acalma
o
coração
Подумай
еще
немного,
успокой
свое
сердце
O
nosso
fim
é
a
última
opção
Наш
конец
— это
крайняя
мера
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruna Darlla, Maria Lidiane
Attention! Feel free to leave feedback.