Lyrics and translation MC Ryan SP - Não Te Quero Mais
Aê,
piranha,
prepara
a
bunda
Aê,
piranha,
готовит
задницу
Vai
escutar
arte
do
bailão
Будет
слушать
искусства
bailão
É
o
900,
porra!
- Это
900,
черт!
E
o
Gui
Marques
canalhão!
И
Gui
Marques
canalhão!
Eu
não
penso
mais
em
você
Я
не
думаю,
что
больше
на
вас
Hoje
eu
tô
mais
pra
frente
Сегодня
я,
да
и
больше
вперед
Não
tem
mais
eu
e
você
Нет
больше
вы
и
я
Não
existe
mais
a
gente
Не
существует
людей,
Tchau,
não
te
quero
mais,
vou
viver
o
mundão
До
свидания,
не
хочу,
чтобы
ты
больше,
я
буду
жить
в
большом
мире
Cê
ficou
pra
trás,
é
marcha
no
bailão
Тяжелый
был
ты,
назад,
- это
марш
в
bailão
Sei
que
eu
não
vou
encontrar
ninguém
mais
como
ela
(como
ela)
Я
знаю,
что
я
не
найду
никого
больше,
как
она
(как
она)
Mas
a
ideia
é
essa
Но
идея
эта
Tchau,
não
te
quero
mais,
vou
viver
o
mundão
До
свидания,
не
хочу,
чтобы
ты
больше,
я
буду
жить
в
большом
мире
Cê
ficou
pra
trás,
é
marcha
no
bailão
Тяжелый
был
ты,
назад,
- это
марш
в
bailão
Sei
que
eu
não
vou
encontrar
ninguém
mais
como
ela
(como
ela)
Я
знаю,
что
я
не
найду
никого
больше,
как
она
(как
она)
Mas
a
ideia
é
essa
Но
идея
эта
Tchau,
não
te
quero
mais,
vou
viver
o
mundão
До
свидания,
не
хочу,
чтобы
ты
больше,
я
буду
жить
в
большом
мире
Cê
ficou
pra
trás,
é
marcha
no
bailão
Тяжелый
был
ты,
назад,
- это
марш
в
bailão
Sei
que
eu
não
vou
encontrar
ninguém
mais
como
ela
(como
ela)
Я
знаю,
что
я
не
найду
никого
больше,
как
она
(как
она)
Mas
a
ideia
é
essa,
tchau
Но
идея
эта,
до
свидания
É
o
900,
porra,
e
o
Gui
Marques
canalhão!
- Это
900,
черт,
и
Gui
Marques
canalhão!
(É
o
900,
porra,
e
o
Gui
Marques
canalhão!)
(900
черт,
и
Gui
Marques
canalhão!)
Eu
não
penso
mais
em
você
Я
не
думаю,
что
больше
на
вас
Hoje
eu
tô
mais
pra
frente
Сегодня
я,
да
и
больше
вперед
Não
tem
mais
eu
e
você
Нет
больше
вы
и
я
Não
existe
mais
a
gente
Не
существует
людей,
Tchau,
não
te
quero
mais,
vou
viver
o
mundão
До
свидания,
не
хочу,
чтобы
ты
больше,
я
буду
жить
в
большом
мире
Cê
ficou
pra
trás,
é
marcha
no
bailão
Тяжелый
был
ты,
назад,
- это
марш
в
bailão
Sei
que
eu
não
vou
encontrar
ninguém
mais
como
ela
(como
ela)
Я
знаю,
что
я
не
найду
никого
больше,
как
она
(как
она)
Mas
a
ideia
é
essa
Но
идея
эта
Tchau,
não
te
quero
mais,
vou
viver
o
mundão
До
свидания,
не
хочу,
чтобы
ты
больше,
я
буду
жить
в
большом
мире
Cê
ficou
pra
trás,
é
marcha
no
bailão
Тяжелый
был
ты,
назад,
- это
марш
в
bailão
Sei
que
eu
não
vou
encontrar
ninguém
mais
como
ela
(como
ela)
Я
знаю,
что
я
не
найду
никого
больше,
как
она
(как
она)
Mas
a
ideia
é
essa
Но
идея
эта
Tchau,
não
te
quero
mais,
vou
viver
o
mundão
До
свидания,
не
хочу,
чтобы
ты
больше,
я
буду
жить
в
большом
мире
Cê
ficou
pra
trás,
é
marcha
no
bailão
Тяжелый
был
ты,
назад,
- это
марш
в
bailão
Sei
que
eu
não
vou
encontrar
ninguém
mais
como
ela
(como
ela)
Я
знаю,
что
я
не
найду
никого
больше,
как
она
(как
она)
Mas
a
ideia
é
essa,
tchau
Но
идея
эта,
до
свидания
Aê,
piranha,
prepara
a
bunda
Aê,
piranha,
готовит
задницу
Vai
escutar
arte
do
bailão
Будет
слушать
искусства
bailão
É
o
900,
porra!
- Это
900,
черт!
E
o
Gui
Marques
canalhão
И
Gui
Marques
canalhão
(É
o
900,
porra!)
(900
черт!)
(E
o
Gui
Marques
canalhão)
(И
Gui
Marques
canalhão)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Ryan Sp
Attention! Feel free to leave feedback.