Lyrics and translation MC Sapão - Rei do Baile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rei do Baile
King of the Ball
Me
chamou,
eu
vou
If
you
call,
I'll
come
Me
chamou,
eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
If
you
call,
I'll
come,
I'll
come,
I'll
come
Me
chamou,
eu
vou,
eu
vou
If
you
call,
I'll
come,
I'll
come
O
rei
chegou
The
king
has
arrived
Me
chamou
pra
night
If
you
call
me
to
the
club
Chamou
o
rei
do
baile
You've
called
the
king
of
the
ball
E
eu
não
sei
o
que
é
parar
And
I
don't
know
what
it's
like
to
stop
Fico
na
madrugada
até
o
dia
clarear
I'll
stay
out
all
night
until
the
break
of
dawn
Elas
ficam
se
tocando
pra
me
provocar
They
touch
themselves
to
provoke
me
Me
provocar,
me
provocar
Provoke
me,
provoke
me
Me
chamou
pra
night
If
you
call
me
to
the
club
Chamou
o
rei
do
baile
You've
called
the
king
of
the
ball
E
eu
não
sei
o
que
é
parar
And
I
don't
know
what
it's
like
to
stop
Fico
na
madrugada
até
o
dia
clarear
I'll
stay
out
all
night
until
the
break
of
dawn
Elas
ficam
se
tocando
pra
me
provocar
They
touch
themselves
to
provoke
me
Me
provocar,
me
provocar
Provoke
me,
provoke
me
Mas
eu
cheguei
But
I've
arrived
Não
tenho
hora
pra
ir
embora
There's
no
time
for
me
to
leave
A
minha
nave
My
spaceship
Larguei
com
os
amigos
lá
fora
I
left
it
with
my
friends
outside
Tá
tudo
certo
Everything's
fine
Eu
vou
pro
camarote
agora
I'm
going
to
the
VIP
booth
now
O
bolso
tá
lotado
My
pockets
are
full
Minha
mesa
tá
regada
My
table
is
full
Sou
o
rei
do
baile
I'm
the
king
of
the
ball
O
dono
da
madrugada
The
owner
of
the
night
Pronto
pro
perigo
Ready
for
danger
Desejo
da
mulherada
The
desire
of
every
woman
O
bolso
tá
lotado
My
pockets
are
full
Minha
mesa
tá
regada
My
table
is
full
Sou
o
rei
do
baile
I'm
the
king
of
the
ball
O
dono
da
madrugada
The
owner
of
the
night
Pronto
pro
perigo
Ready
for
danger
Desejo
da
mulherada
The
desire
of
every
woman
Me
chamou,
eu
vou
If
you
call,
I'll
come
Me
chamou,
eu
vou,
eu
vou,
eu
vou
If
you
call,
I'll
come,
I'll
come,
I'll
come
Me
chamou,
eu
vou,
eu
vou
If
you
call,
I'll
come,
I'll
come
O
rei
chegou
The
king
has
arrived
Me
chamou
pra
night
If
you
call
me
to
the
club
Chamou
o
rei
do
baile
You've
called
the
king
of
the
ball
E
eu
não
sei
o
que
é
parar
And
I
don't
know
what
it's
like
to
stop
Fico
na
madrugada
até
o
dia
clarear
I'll
stay
out
all
night
until
the
break
of
dawn
Elas
ficam
se
tocando
pra
me
provocar
They
touch
themselves
to
provoke
me
Me
provocar,
me
provocar
Provoke
me,
provoke
me
Me
chamou
pra
night
If
you
call
me
to
the
club
Chamou
o
rei
do
baile
You've
called
the
king
of
the
ball
E
eu
não
sei
o
que
é
parar
And
I
don't
know
what
it's
like
to
stop
Fico
na
madrugada
até
o
dia
clarear
I'll
stay
out
all
night
until
the
break
of
dawn
Elas
ficam
se
tocando
pra
me
provocar
They
touch
themselves
to
provoke
me
Me
provocar,
me
provocar
Provoke
me,
provoke
me
O
bolso
tá
lotado
My
pockets
are
full
Minha
mesa
tá
regada
My
table
is
full
Sou
o
rei
do
baile
I'm
the
king
of
the
ball
O
dono
da
madrugada
The
owner
of
the
night
Pronto
pro
perigo
Ready
for
danger
Desejo
da
mulherada
The
desire
of
every
woman
Me
chamou,
eu
vou
If
you
call,
I'll
come
Me
chamou,
eu
vou
If
you
call,
I'll
come
Me
chamou,
eu
vou,
eu
vou
If
you
call,
I'll
come,
I'll
come
O
rei
chegou
The
king
has
arrived
Tá
ligado?
Do
you
get
it?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato De Azevedo Da Silva, Jefferson Fernandes Luiz
Attention! Feel free to leave feedback.