Mc Solaar feat. Bambi Cruz - L'Homme qui voulait 3 milliards - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mc Solaar feat. Bambi Cruz - L'Homme qui voulait 3 milliards




Yes, Yes, Hip Hop Bank
Да, Да, Банк Хип-Хопа
Avec DJ cash billets derrière le guichet
С ди-джеем наличными билетами за кассой
Prenez place, Asseyez-vous.
Садитесь, садитесь.
Assoyons-nous Que puis je faire pour vous?
Давайте присядем, что я могу для вас сделать?
J′veux une mallette pleine de cash mec surtout pas d'chèques
Мне нужен портфель, полный наличных, чувак, особенно без чеков.
Pas d′billets marqués t'es taré c'est carré ou j′t′efface net
Нет отмеченных билетов, ты сумасшедший, это квадрат, или я стираю тебя в чистоте.
Des baskets à mes ieps et si tu te fous de moi
Кроссовки мои ипс и если ты ума от меня
J'te rattrape t′casse la tête à coups de bout de bois
Я догоню тебя, когда ты сломаешь голову, ударившись о дерево.
Conquérant du nouveau monde brunes rousses et blondes
Завоеватель Нового Света рыжеволосые брюнетки и блондинки
Tenez vous prêtes on fera la fête quand j'aurai les pépètes
Приготовьтесь, мы устроим вечеринку, когда у меня появятся дети.
Mon crédit est refusé et mon banquier se marre
В моем кредите отказано, и мой банкир устал
Parce que j′suis l'homme qui voulait trois milliards
Потому что я тот человек, который хотел три миллиарда.
Ça va pas être possible à l′instar de Zebda.
Это будет невозможно, как у Зебды.
Ouvrez PEP et PEA après on verra.
Откройте Пеп и Пи, потом посмотрим.
Vous aurez droit à des tas d'chèques payants
Вы получите право на кучу чеков с оплатой
Une carte de crédit, un plan épargne logement.
Кредитная карта, план экономии жилья.
Route de la banque ou route de la banqueroute
Маршрут из банка или маршрут из банкрота
C'est Beyrouth. Des factions cassent pour leur casse-croûte
Это Бейрут. Фракции ломаются ради своей закуски
Pas d′contentieux avec les comptes en Suisse.
Никаких споров со счетами в Швейцарии.
Jésus c′est Crésus qui crée le consensus.
Иисус-Крез, который создает консенсус.
Parce que j'suis l′homme qui voulait trois milliards
Потому что я тот человек, который хотел три миллиарда.
J'suis l′homme qui voulait trois milliards
Я тот человек, который хотел три миллиарда.
La banque du peuple s'trouve à Beverly Hills
Народный банк находится в Беверли-Хиллз
Et les p′tites coupures sont dans les bidonvilles
А в трущобах-жалкие порезы.
Visa, Mastercard, American Express
Visa, Mastercard, American Express
C'est Los Angeles. A Garges les Gonesses
Это Лос-Анджелес. В Гаржес девки
Les gosses font du business dans les halls
Дети занимаются бизнесом в вестибюлях
Nagent la brasse quand la finance c'est l′crowl
Купаться в жару, когда финансы-это крона
Trois milliards pour affréter cargos.
Три миллиарда на фрахтование грузов.
D′x, faux Lacoste, double zéro.
Из x, ложный Лакост, двойной ноль.
Faites vos biz, mes collègues blanchissent
Занимайтесь своим бизнесом, мои коллеги отбеливают
Iles anglo-normandes, Saint-Martin et puis Suisse
Англо-Нормандские острова, Сен-Мартен, а затем Швейцария
La banque c'est la bonne planque je m′y planque et ça banque
Банк-это подходящее убежище, я прячусь там, и это банк.
Tu voulais trois milliards? Viens avec un tank!
Ты хотел три миллиарда? Пойдем с танком!
Parce que j'suis l′homme qui voulait trois milliards
Потому что я тот человек, который хотел три миллиарда.
J'suis l′homme qui voulait trois milliards
Я тот человек, который хотел три миллиарда.
La banque du peuple s'trouve à Beverly Hills
Народный банк находится в Беверли-Хиллз
Et les p'tites coupures sont dans les bidonvilles
А в трущобах-жалкие порезы.
J′accepte Francs Suisses, Yens et Deutch Marks
Я принимаю швейцарские франки, иены и немецкие марки
Pour faire construire dans ma cité un putain de skate park
Чтобы построить в моем городе гребаный скейт-парк.
Vas-y Bill Gates une petite mallette tu le sentiras même pas
Пойди, Билл Гейтс, возьми маленький портфель, ты даже не почувствуешь этого
Si tu le fais pas c′est que tu nous aimes pas
Если ты этого не сделаешь, значит, мы тебе не нравимся.
La vie c'est pas un gagne terrains un Monopoly
Жизнь-это не монополия на землю.
Cacher des milliards de dollars sous son plumard c′est du joli
Прятать миллиарды долларов под своим плюмажем-это мило
Molly m'a dit impossible de refuser de jouer
Молли сказала, что я не могу отказаться от игры.
Nous sommes dans pions dans les mains de quelques privilégiés
Мы находимся в пешках в руках немногих избранных
Alors d′accord c'est hardcore j′suis le fou qui kiffe l'or
Так что ладно, это хардкор, я сумасшедший, который любит золото
Bouffe la reine puis apporte le trésor au Quartier Nord
Съешь королеву, а потом принесешь сокровища в Северный квартал
Dès lors on jouera plus au Loto tous à l'aise vieux
Таким образом, мы будем больше играть в лото всем, кто чувствует себя комфортно в старые времена
En nouveaux proprios de la Française des Jeux
В новых владельцах французской игры
J′rêve mieux plus loin plus sain canalise
Я мечтаю о лучшем, чем дальше, тем здоровее.
L′énergie des cités pour créer mille entreprises
Энергия городов для создания тысячи предприятий
T'es riche fortuné tu veux m′aider c'est bonnard
Ты богат и богат, ты хочешь мне помочь, это Боннар.
Au fait les trois milliards c′était en dollars.
Кстати, три миллиарда были в долларах.
J'ai des tas d′trucs à faire dans le monde des affaires
У меня много дел в деловом мире.
Mais j'sais pas comment faire sans être milliardaire.
Но я не знаю, как это сделать, не будучи миллиардером.
Parce que j'suis l′homme qui voulait trois milliards
Потому что я тот человек, который хотел три миллиарда.
J′suis l'homme qui voulait trois milliards
Я тот человек, который хотел три миллиарда.
La banque du peuple s′trouve à Beverly Hills
Народный банк находится в Беверли-Хиллз
Et les p'tites coupures sont dans les bidonvilles
А в трущобах-жалкие порезы.






Attention! Feel free to leave feedback.