MC Solaar - La clé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Solaar - La clé




Je suis un simple militant à un niveau très local
Я просто активист уровне
Ma permanence, elle ressemble à un bocal
Мое постоянство, оно похоже на банку
Seul dans mon parti (centriste radical)
Только в моей партии (Радикальной Центристской)
Écoule du bras gauche, kryptoné au libéral
Левую руку, Криптон в либеральном
Et j'ai collé des affiches bio sur des "défense d'afficher"
И я наклеил био-плакаты на "защиту от показа"
Puis je me suis dénoncé ensuite, je me suis fiché
Потом осудил себя, потом наплевал.
J'ai fait des manifs seul, ma rue, je bloquais
Я делал манифесты один, Моя улица, я блокировал
Puis j'intervenais et comme le RAID, je m'appréhendais
Потом вмешался и, как налетчик, насторожился:
Garde à vue maison interrogé par moi-même
Домашний арест допрошен мною
Perquis' le matin même, porte défoncée par moi-même
Обыск' в то же утро, дверь выбита сама собой
Police, finalement je m'ouvre
Полиция, наконец-то я открываю
Me donne un coup d'cross et je me crie (que personne ne bouge)
Дает мне крест, и я кричу себе (чтобы никто не двигался)
Me donne les menottes, menotte puis m'amène au poste
Отдает мне наручники, надевает наручники, а затем доставляет меня в участок
Parution immédiate parce que je fais du son pour les postes
Немедленное издание, потому что я делаю звук для сообщений
Mise en ferme de prison à ma santé
Тюремное заключение на мое здоровье
Je me suis enfermé, pourtant j'avais la clé
Я заперся, но у меня был ключ
Mon ami, c'est Claude MC prend ce que l'on appelle le mici'
Мой друг, это Клод МАК берет так называемый IBD'
Période de camouflage, sérieux, j'étais dans le maquis, je répète
Маскировочный период, серьезный, я был в маки, повторяю
Claude MC prend ce qu'on appelle le mici'
Клод МАК берет так называемый IBD'
Tandis qu'ils prennent des sashimi, comme d'hab moi, je prends le maki
В то время как они берут сашими, как обычно, я беру маки
Je me suis enfermé, pourtant j'avais la clé
Я заперся, но у меня был ключ
Période de camouflage, j'étais dans le maquis
Маскировочный период, я был в маки
Je me suis enfermé, pourtant j'avais la clé
Я заперся, но у меня был ключ





Writer(s): Claude M'barali, Eric K-roz


Attention! Feel free to leave feedback.