Lyrics and translation MC Stojan - Mogu Ja To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svakog
dana
neka
nova
drama
Каждый
день
новая
драма,
I
pitanje
da
li
ja
mogu
to
И
вопрос:
"А
смогу
ли
я?"
Ljudi
danas
bez
i
malo
blama
Люди
сегодня
без
капли
стыда
Sapliću
me
ali
mogu
ja
to
Ставят
мне
подножки,
но
я
смогу.
Kada
nešto
stvarno
želim
Когда
чего-то
действительно
хочу,
Neka
je
i
prepreka
sto
Даже
если
препятствий
сто,
Skupim
snagu
uvek
nađem
način
Соберусь
с
силами,
всегда
найду
способ,
Pogledam
se
kažem
mogu
ja
to
Посмотрю
на
себя
и
скажу:
"Я
смогу".
(Ajde
hej
hej
hej
(Давай,
эй,
эй,
эй
(Ajde
hej
hej
hej
(Давай,
эй,
эй,
эй
Daleko
je
nije
lako
Далеко,
и
нелегко,
Na
svoj
način
bori
se
svako
Каждый
борется
по-своему,
Do
cilja
ćeš
stići
ako
До
цели
дойдешь,
если
Za
svoje
snove
boriš
se
jako
За
свои
мечты
борешься
сильно.
Ali
uvek
ima
ono
nešto
Но
всегда
есть
что-то,
Što
snove
ruši
Что
рушит
мечты.
Zato
moraš
da
budeš
jak
Поэтому
ты
должен
быть
сильным,
Borac
u
duši
Борцом
в
душе.
Svakog
dana
neka
nova
drama
Каждый
день
новая
драма,
I
pitanje
da
li
ja
mogu
to
И
вопрос:
"А
смогу
ли
я?"
Ljudi
danas
bez
i
malo
blama
Люди
сегодня
без
капли
стыда
Sapliću
me
ali
mogu
ja
to
Ставят
мне
подножки,
но
я
смогу.
Kada
nešto
stvarno
želim
Когда
чего-то
действительно
хочу,
Neka
je
i
prepreka
sto
Даже
если
препятствий
сто,
Skupim
snagu
uvek
nađem
način
Соберусь
с
силами,
всегда
найду
способ,
Pogledam
se
kažem
mogu
ja
to
Посмотрю
на
себя
и
скажу:
"Я
смогу".
(Ajde
hej
hej
hej
(Давай,
эй,
эй,
эй
(Ajde
hej
hej
hej
(Давай,
эй,
эй,
эй
Kad
teško
je
stisneš
zube
Когда
тяжело,
стисни
зубы,
Moraš
napred
pa
kako
bude
Надо
вперед,
будь
что
будет.
Do
cilja
se
stiže
samo
До
цели
дойдешь
только,
Ako
sebe
sto
posto
damo
Если
себя
отдашь
на
все
сто.
Ali
uvek
ima
ono
nešto
Но
всегда
есть
что-то,
Što
snove
ruši
Что
рушит
мечты.
Zato
moraš
da
budeš
jak
Поэтому
ты
должен
быть
сильным,
Borac
u
duši
Борцом
в
душе.
Svakog
dana
neka
nova
drama
Каждый
день
новая
драма,
I
pitanje
da
li
ja
mogu
to
И
вопрос:
"А
смогу
ли
я?"
Ljudi
danas
bez
i
malo
blama
Люди
сегодня
без
капли
стыда
Sapliću
me
ali
mogu
ja
to
Ставят
мне
подножки,
но
я
смогу.
Kada
nešto
stvarno
želim
Когда
чего-то
действительно
хочу,
Neka
je
i
prepreka
sto
Даже
если
препятствий
сто,
Skupim
snagu
uvek
nađem
način
Соберусь
с
силами,
всегда
найду
способ,
Pogledam
se
kažem
mogu
ja
to
Посмотрю
на
себя
и
скажу:
"Я
смогу".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ana Dinic, Sasa Dinic
Attention! Feel free to leave feedback.