MC Sulek feat. Medylandia - Lujuria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MC Sulek feat. Medylandia - Lujuria




Lujuria
Похоть
Hoy que te veo mis emociones
Сегодня, видя тебя, мои эмоции
Se abrigan de tentaciones (ohh uhh ohh ohh)
Наполняются соблазнами (ohh uhh ohh ohh)
Me piensas de noche y de dia
Ты думаешь обо мне ночью и днем
Sera que soy tu fantasia
Может, я твоя фантазия?
Si ves como me tienes?
Видишь, как ты меня заводишь?
Como una obsesion
Как навязчивая идея
Porque lo tuyo no es aveces
Ведь твое влечение не иногда
Ya es una adiccion
Это уже зависимость
Te la pasas insinuandome
Ты постоянно намекаешь мне
Provocandome
Провоцируешь меня
Ya es una adiccion
Это уже зависимость
Solo tu quieres de mi, de mi, de mi
Только ты хочешь меня, меня, меня
Solo tu quieres de mi, de mi, de mi
Только ты хочешь меня, меня, меня
(Que tu quieres de mi?)
(Чего ты хочешь от меня?)
Tus ganas son incontrolables
Твои желания неудержимы
No dudes en hablarme
Не стесняйся, напиши мне
Mandame tu ubicacion
Отправь мне свою геолокацию
Nadie te dice como se hace
Никто не учит такому
Con eso se nace
С этим рождаются
Experta en la seduccion
Эксперт в соблазнении
Sabes que activo tus sentidos mami
Ты знаешь, что пробуждаешь мои чувства, детка
Dejame saber si estas lista pa' mi
Дай мне знать, готова ли ты ко мне
A la hora que quieras yo puedo
В любое время я могу
Tirame al directo y yo llego
Напиши мне напрямую, и я приеду
De repente para satisfacerte
Внезапно, чтобы удовлетворить тебя
En todo complacerte (yeah)
Во всем угодить тебе (yeah)
Nos envuelve la lujuria
Нас окутывает похоть
Si ves como me tienes?
Видишь, как ты меня заводишь?
Como una obsesion
Как навязчивая идея
Porque lo tuyo no es aveces
Ведь твое влечение не иногда
Ya es una adiccion
Это уже зависимость
Te la pasas insinuandome
Ты постоянно намекаешь мне
Provocandome
Провоцируешь меня
Ya es una adiccion
Это уже зависимость
Solo tu quieres de mi, de mi, de mi
Только ты хочешь меня, меня, меня
Solo tu quieres de mi, de mi, de mi
Только ты хочешь меня, меня, меня
(Que tu quieres de mi?)
(Чего ты хочешь от меня?)
No hay duda
Нет сомнений
No controlas esa calentura
Ты не контролируешь это возбуждение
Sube y sube la temperatura
Поднимается и поднимается температура
Una movie que no tiene censura
Фильм без цензуры
Te caliento poco a poco
Я разогреваю тебя понемногу
Baby es noche de placer
Детка, это ночь наслаждения
Le damos en la cocina, en el carro, en la pared
Мы займемся этим на кухне, в машине, у стены
Tranquila
Спокойно
Llegare a cada rincon
Я доберусь до каждого уголка
Son las cincuenta sombras dentro de tu habitacion
Пятьдесят оттенков серого в твоей спальне
Hoy que te veo mis emociones
Сегодня, видя тебя, мои эмоции
Se abrigan de tentaciones (ohh uhh ohh ohh)
Наполняются соблазнами (ohh uhh ohh ohh)
Me piensas de noche y de dia
Ты думаешь обо мне ночью и днем
Sera que soy tu fantasia
Может, я твоя фантазия?
Si ves como me tienes?
Видишь, как ты меня заводишь?
Como una obsesion
Как навязчивая идея
Porque lo tuyo no es aveces
Ведь твое влечение не иногда
Ya es una adiccion
Это уже зависимость
Te la pasas insinuandome
Ты постоянно намекаешь мне
Provocandome
Провоцируешь меня
Ya es una adiccion
Это уже зависимость
Solo tu quieres de mi, de mi, de mi
Только ты хочешь меня, меня, меня
Solo tu quieres de mi, de mi, de mi
Только ты хочешь меня, меня, меня
Solo tu quieres de mi, de mi, de mi
Только ты хочешь меня, меня, меня
Solo tu quieres de mi, de mi, de mi
Только ты хочешь меня, меня, меня
(Que tu quieres de mi?)
(Чего ты хочешь от меня?)





Writer(s): Erick Beltran


Attention! Feel free to leave feedback.