Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benefit of the Doubt
Vertrauensvorschuss
I
used
to
wanna
fall
in
love
Ich
wollte
früher
mich
verlieben
Nowadays
I'd
rather
be
alone
Heutzutage
wär
ich
lieber
allein
Feel
like
it's
a
whole
new
world
Fühlt
sich
an
wie
eine
neue
Welt
Where
it's
hard
to
even
trust
a
soul
Wo
man
kaum
noch
Seelen
traut
I
try
to
give
them
the
benefit
of
the
doubt
Ich
geb
den
Zweifel-Vertrauensvorschuss
Like
I'd
hope
they'd
do
my
music
Wie
ich's
für
meine
Musik
erhofft
I'm
sorry
for
all
the
droughts
Entschuldige
die
Durststrecken
I've
been
doing
this
for
me,
we're
most
doing
it
for
the
clout
Ich
mach's
für
mich,
wir
meisten
nur
für
Ruhm
Standing
on
my
business,
I'm
hoping
that
they
would
vouch
Steh
zu
meinem
Tun,
hoff
sie
würden
bürgen
But
they
just
want
my
talents
Doch
sie
wollen
nur
mein
Talent
they've
been
trying
to
wring
me
out
Das
sie
versuchen
auszuquetschen
They've
been
treating
me
like
trash
Behandelten
mich
wie
Müll
I
guess
that
I'm
Oscar
the
Grouch
Schätz
ich
bin
Oscar
die
Griesgräm
Took
it
as
a
lesson
now
I'm
charging
new
amounts
Nahm
es
als
Lehrgeld,
jetzt
verlang
ich
neu
Send
it
straight
to
my
account
or
bad
check
you
could
bounce
Ueberweis
direkt
oder
dein
Scheck
platzt
Really
don't
need
them
around
Brauch
sie
wahrlich
nicht
um
mich
Anybody
in
my
circle
knows
that
I'ma
hold
it
down
Jeder
im
Kreis
weiß
ich
halt
stand
Doing
anything
you
need,
hoping
we
all
can
make
it
out
Tu
was
du
brauchst,
hoff
wir
schaff'n
es
raus
Cause
everybody
needs
a
blessing,
that's
why
it's
never
announced
Denn
jeder
braucht
Segen,
drum
nie
angekündigt
I
know
what
it's
like
to
build
some
shit
up
from
the
ground,
man
Weiß
wie's
ist
etwas
aufzubau'n
Mann
Life
is
such
a
circus,
learn
you
can't
work
with
the
clowns
Leben
ist
ein
Zirkus,
du
lernst
mit
Clowns
geht's
nicht
I
think
loyalty
is
royalty,
I
remain
with
my
crown
Loyalität
ist
Königskraft,
ich
bleib
mit
Krone
Cause
love
just
ain't
lived
up
to
how
it
sounds
Denn
Liebe
hält
nie
was
sie
verspricht
Swear
I
used
to
wanna
fall
in
love
Schwör
ich
wollte
früher
mich
verlieben
Nowadays
I'd
rather
be
alone
Heutzutage
wär
ich
lieber
allein
Feel
like
it's
a
whole
new
world
Fühlt
sich
an
wie
eine
neue
Welt
Where
it's
hard
to
even
trust
a
soul
Wo
man
kaum
noch
Seelen
traut
I've
seen
more
people
get
crossed
than
intersections
Ich
sah
mehr
Verrat
als
Kreuzungen
Even
including
myself,
I
know
toxicity's
infectious
Sogar
an
mir,
Giftigkeit
steckt
an
Get
it
by
any
means
definition
of
a
death
wish,
man
Hols"
mit
allen
Mitteln
ist
Todeswunsch
It
kinda
seems
survival's
been
clouding
my
perception
Überleben
trübt
wohl
die
Wahrnehmung
Mann
But
I
can't
appear
weak,
cause
they
could
use
that
as
a
weapon
Darf
nicht
schwach
wirken,
das
wird
ne
Waffe
And
you
gotta
be
goofy
if
you'd
think
I
give
the
leverage
Wärst
dumm
zu
glaub
ich
geb
den
Hebel
Sending
all
these
letters
with
an
underlying
message
saying
Schick
all
die
Brief
mit
versteckter
Message:
Find
your
inner
strength
and
then
possess
it
Find
deine
inn're
Kraft
und
dann
besitz
sie
Keep
on
going,
don't
get
tired,
no
one
ever
sees
perfection
Weitergeh'n,
nicht
müd,
niemand
sieht
Vollkommenheit
But
it
only
stays
alive
when
you
nurture
and
protect
it
Sie
bleibt
nur
lebendig
durch
Pflege
Schutz
Recognize
the
blessing,
even
when
it
is
a
mess
that
it
gets
dressed
in
Erkenn
den
Segen
selbst
im
lumpig
Kleid
That
there's
never
really
losses,
only
lessons
Dass
es
nie
Verluste
gibt
nur
Lehrzeit
But
it
breaks
down
to
perspective,
and
I
guess
that
anything
could
be
subjective
Kommt
auf
Blickwinkel
an
und
alles
ist
subjektiv
I'm
just
trying
to
make
the
most
out
of
my
wreckage
Ich
mach
nur
beste's
aus
meinem
Wrack
I
understand
that
no
one
owes
you
shit,
and
nobody's
got
an
exception
Versteh
dass
niemand
dir
was
schuldet
alle
ohne
Ausnahme
But
honestly,
that
just
sounds
like
oppression
and
still
we
rep
it
Doch
ehrlich
klingt
das
nach
Kniebeuge
die
wir
trotzdem
reppin
Went
from
desensitised
to
tired
of
being
senseless
Von
taub
zu
müde
sinnlos
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uriah Halbeisen
Attention! Feel free to leave feedback.