Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamond In the Rough
Алмаз в грубе
They
been
sleep
on
me
a
long
time
Меня
не
замечали
так
долго
I
think
it's
time
to
wake
em
up
Думаю,
пора
их
разбудить
I
hope
you
know
you
talking
to
a
diamond
in
the
rough
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
говоришь
с
алмазом
в
грубе
I
think
life
is
like
a
chain,
I
just
hope
I
make
the
cut
Жизнь
— как
цепь,
надеюсь,
я
сделаю
правильный
выбор
I
don't
play
on
the
surface,
I
live
deep
in
the
guts
Я
не
играю
на
поверхности,
я
живу
в
глубине
Wait,
meant
to
say
somewhere
that
there
is
feng
shui
Погоди,
хотел
сказать,
что
нужен
фэн-шуй
Cause
to
this
day
I
still
have
yet
to
find
some
love
Ведь
до
сих
пор
я
так
и
не
нашёл
любовь
I've
been
out
here
running
lost,
like
I'm
playing
at
the
park
Я
бегал
здесь
потерянный,
будто
на
игровой
площадке
Tryna
put
what's
left
of
my
heart
back
together,
it's
an
art
Пытаюсь
собрать
остатки
сердца
— это
настоящее
искусство
Ain't
no
doubt
about
it
Тут
даже
спорить
не
о
чем
Please
don't
listen
to
my
music,
you'll
be
glad
you
found
it
Лучше
не
слушай
мою
музыку,
но
рад,
что
нашёл
It's
the
only
thing
I
had
to
swim
when
I
was
drowning
Это
всё,
что
у
меня
было,
когда
я
тонул
For
real,
it
made
me
shake
and
bake
I'm
Ricky
Bobby
Серьёзно,
это
заставило
меня
дрожать,
как
Рикки
Бобби
Hah,
they
used
to
laugh
at
me
for
how
I
sounded
Ха,
они
смеялись
над
тем,
как
я
звучал
I
just
laughed
with
em,
thought
I
was
astounding
Я
просто
смеялся
с
ними,
думал,
что
это
круто
It
feels
so
new,
but
yet
sounds
so
nostalgic
Оно
кажется
новым,
но
звучит
так
ностальгично
That's
word
from
truth,
I
speak
from
peace
and
balance
Это
правда,
я
говорю
от
чистого
сердца
but
I'm
not
from
this
planet,
knew
that
the
moment
I
landed
Но
я
не
с
этой
планеты,
понял
это
ещё
при
посадке
Huh,
got
so
much
love
inside
of
my
heart
I
should
can
it
Хах,
столько
любви
в
моём
сердце,
что
хочется
законсервировать
Or
serve
it
up
like
a
sandwich,
maybe
a
smoothie,
a
salad
Или
подать
как
сэндвич,
может,
смузи
или
салат
Nah,
however
you
wanna
get
it
is
how
you
can
have
it
Нет,
бери
это
так,
как
тебе
удобно
Let's
get
this
shit,
it's
established
Давайте
сделаем
это,
всё
решено
Already
rolled
out
the
patents
Уже
оформил
все
патенты
I'll
make
some
beats,
do
the
graphics,
Я
сделаю
биты,
нарисую
графику,
Then
mix
that
shit
like
a
master
Сведу
это
как
мастер
A
walking
project
I
can
promise
you
that
I'm
not
a
rapper
Идущий
проект,
обещаю,
я
не
рэпер
I'm
just
a
poet
dream
catching
anything
that
I
go
after
Я
просто
поэт,
ловящий
мечты,
за
которыми
гонюсь
Man,
learn
to
do
it
all
without
no
help
Научился
делать
всё
сам
без
помощи
Everything
I
do,
I
do
myself
Всё,
что
делаю,
делаю
сам
Got
a
lot
of
tools
under
my
belt
Много
инструментов
у
меня
в
запасе
Did
it
for
the
city,
I
shared
my
wealth
Делал
это
для
города,
делился
богатством
And
made
a
lot
of
artists
look
like
stars
but
in
a
stealth
И
сделал
многих
артистов
звёздами,
но
тихо
They've
been
sleep
on
me
a
long
time
Меня
не
замечали
так
долго
I
think
it's
time
to
wake
em
up
Думаю,
пора
их
разбудить
I
hope
you
know
you
talking
to
a
diamond
in
the
rough
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
говоришь
с
алмазом
в
грубе
I
think
life
is
like
a
game,
you
can
watch
me
level
up
Жизнь
— как
игра,
смотри,
как
я
прокачиваюсь
And
I'ma
just
leave
it
at
that
because
I
think
I've
said
enough
На
этом
всё,
потому
что,
кажется,
я
сказал
достаточно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uriah Halbeisen
Attention! Feel free to leave feedback.