MC Uriah - Ok? - translation of the lyrics into German

Ok? - MC Uriahtranslation in German




Ok?
Okay?
Ok,
Okay,
yeah, this about to be a hit, okay
ja, das wird ein Hit, okay
All they want is to be popular
Alles, was sie wollen, ist beliebt zu sein
I'm just tryna get rich, okay
Ich versuche nur reich zu werden, okay
If it don't make dollars then it don't make sense, okay
Wenn es keine Dollar macht, dann ergibt es keinen Sinn, okay
If I ain't on nothin' know that I'm still on my shit, okay
Auch wenn ich bei nichts dabei bin, weißt du, dass ich meinen Scheiß mache, okay
Ok?
Okay?
Ok? Tell me can you listen?
Okay? Sag mir, kannst du zuhören
Hey, How you doin'
Hey, wie geht's dir
My name is Uriah and
Ich heiße Uriah und
I can not work without a lot of pay
Ich arbeite nicht ohne fettes Gehalt
I can chop it down in a lot of ways
Ich kann es auf viele Arten zerlegen
My soul tired from a lot of things
Meine Seele müde von vielen Dingen
Still kickin' like I'm Johnny Cage
Trete immer noch wie Johnny Cage
Tryna run it up like the lottery
Versuche es hochzujagen wie die Lotterie
wait,
warte,
Guess that means I'ma need a lot of rakes
Ich brauche also viele Harken
Started tuggin' round on the grass and found a lot of snakes
Zog am Gras und fand Schlangengezisch
This about to be a hit, ok?
Das wird ein Hit, okay?
All they want is to be popular
Alles, was sie wollen, ist beliebt zu sein
I'm just tryna get rich, ok?
Ich versuche nur reich zu werden, okay
If it don't make dollars then it don't make sense, ok?
Wenn es keine Dollar macht, dann ergibt es keinen Sinn, okay
If I ain't on nothin' know that I'm still on my shit, ok?
Auch wenn ich bei nichts dabei bin, weißt du, dass ich meinen Scheiß mache, okay
ok, yeah
okay, ja
This about to be a hit, ok?
Das wird ein Hit, okay?
All they want is to be popular
Alles, was sie wollen, ist beliebt zu sein
I'm just tryna get rich, okay?
Ich versuche nur reich zu werden, okay
All I really want is my bands, yeah
Alles, was ich will, ist mein Geld, ja
Way before the pandemic, I was still too sick
Schon vor der Pandemie war ich krank damals
Slidin' around in a mask
Gleite rum mit Maske
Yeah I tried to settle down in life
Ja, ich versuchte sesshaft zu werden
When and found a wife
Und fand eine Ehefrau
But I had to go and throw her ass in the trash
Aber ich warf sie raus in den Abfall
Cause I ain't for the streets, but maybe they are for me
Denn ich bin nicht für die Straße, doch vielleicht ist sie für mich
So IG you could tell em that I'm back
Also sag auf IG, dass ich zurück bin
You don't know the half
Du kennst nicht die Hälfte
I remember slidin' all night
Ich erinnere, wie ich die ganze Nacht glitt
Stickin' out sore thumb i'm a cab
Stach heraus wie ein Wunder Daumen, ein Cab
Delivering the goods, exchanging it for [beep]
Lieferte Ware, tauschte gegen [beep]
Never been a dummy, I ain't really tryna brag
War nie dumm, will nicht prahlen
I'm the one who don't know how to act
Ich bin der, der sich nicht zu benehmen weiß
That's the reason why I ain't never looking back
Darum schaue ich nie zurück
Try to dumb it down cause I am sharp with the attack
Vereinfache es, denn ich bin scharf beim Angriff
Playing with a shark, anyone could be a snack
Spiel mit 'nem Hai, jeder könnte ein Happen sein
Chewin' up the beats till I'm turning up a plaque
Käue die Beats bis ich Plakette verdreh
Talkin' to your girl till I'm chewing up a brat
Red mit deinem Mädel bis ich Gören zerkleiner
I'm like Tweety Bird the way that I'm screwing with the scratch
Wie Tweety Bird, wie ich den Kratzer vermassel
Flirting with the money till I'm securing the bag
Flirte mit dem Geld bis ich den Beutel schnapper
Then I'm headed straight to the back door
Dann gehe ich direkt zur Hintertür
If it ain't money, don't call my phone
Wenn's kein Geld ist, ruf nicht mein Telefon an
I don't really need none of that fake love
Ich brauche keine falsche Liebe, nein
Really do it all, it all my own
Ich mache wirklich alles ganz alleine
Would you look at the time I'm about to blow, yeah
Siehst du die Zeit? Ich fliege jetzt hoch, ja
This about to be a hit, ok?
Das wird ein Hit, okay?
All they want is to be popular I'm just tryna get rich, ok?
Alles, was sie wollen, ist beliebt zu sein Ich versuche nur reich zu werden, okay
If I don't make dollars, then it don't make sense, ok?
Wenn ich keine Dollars mache, dann ergibt es keinen Sinn, okay
If I ain't on nothing know that I'm still on my shit, ok
Auch wenn ich bei nichts dabei bin, weißt du, dass ich meinen Scheiß mache, okay
Ok
Okay





Writer(s): Uriah Halbeisen


Attention! Feel free to leave feedback.