Lyrics and translation MC Yankoo feat. Tetriz Boyz - Heart for Orient
PRESS
PLAY
НАЖМИТЕ
КНОПКУ
PLAY
Knock,
knock
are
you
alone?
Тук-тук,
ты
один?
No
one's
out
here
and
I
was
not
followed
Здесь
никого
нет,
и
я
не
иду
за
тобой.
Love,
love
you're
already
home
Любовь
моя,
любовь
моя,
ты
уже
дома.
Party's
over
and
you
don't
look
so
good
Вечеринка
закончилась,
и
ты
выглядишь
не
очень
хорошо.
Hi
baby!
S'jena
ni
lately
Привет,
детка!
с'Джена
ни
недавно
Shkun
2 muj
su
pam
erdh
edhe
i
3ti
Шкун
2 Муй
Су
пам
также
Пришел
3 й
Senet
po
ndrrojn
tu
munu
mu
kon
i
njejti
Все
меняется,
чтобы
остаться
прежним.
Faji
osht
i
jemi
amo
jo
bash
i
kejti
Вина
в
том
что
мы
АМО
а
не
только
Кэти
Lej
ti
shoqet
qe
t'thojn
s'ja
vlejti
Пусть
твои
друзья
скажут
тебе,
что
оно
того
не
стоило.
S'shpejti
t'harrojn
si
t'bojn
frajer
per
veti
Они
не
хотят
забывать,
как
делать
это
для
себя.
Mas
lehti
ish
kon
mi
dhon
fund
ma'
Это
легко
сделать.
Para
se
me
pas
diqka
ma
shum
na
Пока
у
нас
не
появилось
что-то
большее.
A
po
t'kujtohna
Ты
помнишь
меня
T'kom
shkaktu
dhimbje
n'ton
kto
kohna
Причинять
боль
в
это
время
S'kom
qka
shpjegohna
Я
не
знаю,
что
объяснить.
Veq
po
sigurohna
Я
просто
хочу
убедиться.
Qe
je
mire
edhe
menihere
po
largohna
Ты
в
порядке,
и
я
ухожу.
Rrugve
me
shi
Дождливые
дороги
Ka
marr
shume
ftoft
edhe
s'ka
dashni
Прошло
много
холода,
а
любви
нет.
Era
m'rreh
fort
jet
e
shpejt
stufi
Ветер
держит
меня
сильным
и
быстрым
стафи
Un
e
pres
mrekulli
Я
жду
чудес.
A
po
nihesh
edhe
ti
vetum
Ты
тоже
знаешь
себя
Sikur
une
i
tretun
Как
будто
я
был
третьим.
Tu
e
ni
fajtor
veten
Ты
винишь
себя.
Qe
s'munda
me
ta
ofru
une
ty
jeten
Я
не
могу
предложить
тебе
свою
жизнь.
E
ondrrave
shtigjeve
t'arta
Мечты
о
золотых
тропах
Brigjeve
t'kaltra
Голубое
Побережье
Jo
distancave
t'largta
Никакого
расстояния.
Plot
dhimbje,
lot
n'faqe
tua
t'lagta
Ты
полон
боли,
на
твоем
лице
слезы.
Serish
po
dhemb
plaga
Рана
снова
болит.
Where
dat
luv
at?
^^^^^^^^^^^?
Oj
zemer
e
thyme
О
разбитое
сердце
Kurr
s'kom
mu
kthy
me
Я
никогда
не
возвращался
с
...
T'pru
tundime
Искушения
т'пру
Veq
me
t'zgjuh
kujtime
Просто
подари
мне
воспоминания.
Edhe
pse
s'ka
mu
kthy
me
kqyr
mas
shpine
Даже
если
мне
не
нужно
оглядываться
назад.
E
pranoj
t'kom
lendu
Я
принимаю
t'kom
lendu.
Amo
tash
s'po
tentoj
falje
me
t'kerku
АМО,
теперь
я
не
пытаюсь
извиниться
перед
Т'Керку.
E
vetmja
rrugdalje
n'fund
u
kuptu
Единственный
путь
к
концу-это
понимание.
Humbjen
me
marr
edhe
me
to
mu
largu
Потери
взять
и
с
ними
уйти.
Deri
kur
tu
ma
fal
Когда
ты
простишь
меня
Une
neper
rrug
tu
mos
mujt
me
u
nal
Я
нахожусь
на
дороге,
чтобы
остановиться.
S'muj
me
t'ofru
dashni
pos
fjal
Я
не
могу
сказать
тебе
ни
слова.
Pe
shoh
ndarjen
tu
ardh
Я
вижу
твою
разлуку.
S'pata
qare
pa
dal
Я
не
плакала,
не
выходя
из
дома.
Krenaria
s'pom
len
Гордости
нет.
Per
me
kajt
n'refren
Чтобы
кайт
меня
в
рефрене
Amo
secilen
fjal
qe
po
e
thom
o
ka
m'dhem
Каждое
слово,
что
я
говорю
...
M'kishe
kuptu
t'ishe
kon
n'lekur
tem
Ты
понял,
что
я
в
своей
шкуре.
Mos
u
munu
me
grushtu
kur
e
din
s'ndrron
sen
Не
кори
себя,
когда
знаешь,
что
ничего
не
изменится.
Mas
krejt
ksaj
dhimbje
После
всей
этой
боли
...
Qe
e
pat
pri
kit
lidhje
Этот
набор
ПЭТ
при
линк
Morra
zemer
me
t'shkru
per
ditlindje
У
меня
есть
сердце,
чтобы
написать
его
на
свой
день
рождения.
Me
ti
pru
do
kujtime
С
тобой
принесут
воспоминания.
Nashta
t'lumtur
t'bon
ai
tjetri
Пусть
другие
будут
счастливы
E
kohen
e
humbur
leja
t'vjetrit
Потерянное
время
года
Ashtu
kshtu
une
jom
i
njejti
Так
что
я
такой
же.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mc yankoo, nik dean
Attention! Feel free to leave feedback.