Somebody Get a Nurse! (Bonus Track) -
Erin
,
MC Zuko
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody Get a Nurse! (Bonus Track)
Jemand holt eine Krankenschwester! (Bonus Track)
Somebody
get
a
nurse
I
just
don't
know
what
to
do
woo
Jemand
holt
eine
Krankenschwester,
ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
tun
soll,
woo
Heart
be
skippin'
beats
and
it's
all
because
of
you
Mein
Herz
überschlägt
sich,
und
das
alles
wegen
dir
Somebody
get
a
nurse
I
just
don't
know
what
to
do
Jemand
holt
eine
Krankenschwester,
ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
tun
soll
My
heart
be
skippin'
beats
and
it's
all
because
of
you
Mein
Herz
überschlägt
sich,
und
das
alles
wegen
dir
You're
just
in
time
Du
kommst
genau
zur
richtigen
Zeit
Somebody
get
a
nurse
I
just
don't
know
what
to
do
Jemand
holt
eine
Krankenschwester,
ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
tun
soll
My
heads
spinnin'
round
and
my
chest
keeps
poundin
Mein
Kopf
dreht
sich
und
meine
Brust
pocht
Lights
camera
action
all
eyes
on
me
Licht,
Kamera,
Action,
alle
Augen
auf
mich
Red
carpet
shit
boy
I'm
out
yo
dreams
Roter
Teppich,
Junge,
ich
bin
aus
deinen
Träumen
My
aunties
and
uncles
they
all
tell
me
I
should
go
get
a
degree
Meine
Tanten
und
Onkel
sagen
alle,
ich
soll
einen
Abschluss
machen
I
could
just
get
that
with
you
99
degree
temperature
bringin'
the
heat
Ich
könnte
das
einfach
mit
dir
haben,
99
Grad
Temperatur,
du
bringst
die
Hitze
My
head
on
your
chest
I'm
you're
stethoscope
Mein
Kopf
auf
deiner
Brust,
ich
bin
dein
Stethoskop
I'm
the
patient
you're
the
doctor
in
this
episode
Ich
bin
der
Patient,
du
bist
der
Arzt
in
dieser
Episode
You
make
me
wanna
stay
an
extra
two
hours
with
you
Du
bringst
mich
dazu,
noch
zwei
Stunden
länger
bei
dir
bleiben
zu
wollen
Somebody
like
you
Jemand
wie
du
Makes
somebody
like
me
Bringt
jemanden
wie
mich
dazu
Feel
some
of
type
of
way
just
watchin'
where
you
stand
Sich
irgendwie
zu
fühlen,
einfach
nur,
wenn
ich
sehe,
wo
du
stehst
Boy
give
me
yo
hand
Mädchen,
gib
mir
deine
Hand
I
can't
with
you
Ich
kann
nicht
mit
dir
Somebody
get
a
nurse
I
just
don't
know
what
to
do
Jemand
holt
eine
Krankenschwester,
ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
tun
soll
My
heart
be
skippin'
beats
and
it's
all
because
of
you
Mein
Herz
überschlägt
sich,
und
das
alles
wegen
dir
You're
just
in
time
Du
kommst
genau
zur
richtigen
Zeit
Somebody
get
a
nurse
I
just
don't
know
what
to
do
Jemand
holt
eine
Krankenschwester,
ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
tun
soll
My
heads
spinnin'
round
and
my
chest
keeps
poundin
Mein
Kopf
dreht
sich
und
meine
Brust
pocht
Up
in
the
buildin
Hier
im
Gebäude
You
know
how
I'm
feelin
Du
weißt,
wie
ich
mich
fühle
You
who
I'm
feelin
Du
bist,
wen
ich
fühle
Ain't
nobody
fillin'
her
spot
Niemand
füllt
ihren
Platz
She
rock
my
world,
she
patch
me
up,
she
every
hour
Sie
rockt
meine
Welt,
sie
flickt
mich
zusammen,
sie
ist
jede
Stunde
da
Available
every
minute
did
I
mention
she
from
Okinawa
Verfügbar
jede
Minute,
habe
ich
erwähnt,
dass
sie
aus
Okinawa
kommt
Are
you
an
angel
cuz
you
gotta
be
from
heaven
Bist
du
ein
Engel,
denn
du
musst
vom
Himmel
sein
Baby
baby
you
my
lucky
number
7
Baby,
Baby,
du
bist
meine
Glückszahl
7
I
said
it
before
I
want
you
to
be
my
first
and
last
and
Ich
habe
es
schon
mal
gesagt,
ich
will,
dass
du
meine
Erste
und
Letzte
bist
und
She
got
all
the
medicine
she
ain't
gotta
take
no
nursing
classes
Sie
hat
all
die
Medizin,
sie
muss
keine
Krankenpflegekurse
besuchen
Somebody
like
you
Jemand
wie
du
Makes
somebody
like
me
Bringt
jemanden
wie
mich
dazu
A
rapper
wanna
sing
and
break
out
in
a
song
Einen
Rapper
dazu
bringen
zu
singen
und
in
ein
Lied
auszubrechen
Let
me
get
that,
yeah
Lass
mich
das
machen,
yeah
I
can't
with
you
Ich
kann
nicht
mit
dir
Somebody
get
a
nurse
I
just
don't
know
what
to
do
Jemand
holt
eine
Krankenschwester,
ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
tun
soll
My
heart
be
skippin'
beats
and
it's
all
because
of
you
Mein
Herz
überschlägt
sich,
und
das
alles
wegen
dir
You're
just
in
time
Du
kommst
genau
zur
richtigen
Zeit
Somebody
get
a
nurse
I
just
don't
know
what
to
do
Jemand
holt
eine
Krankenschwester,
ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
tun
soll
My
heads
spinnin'
round
and
my
chest
keeps
poundin
Mein
Kopf
dreht
sich
und
meine
Brust
pocht
Won't
you
come
down
and
Kommst
du
nicht
runter
und
I
can't
with
you
Ich
kann
nicht
mit
dir
Somebody
get
a
nurse
I
just
don't
know
what
to
do
Jemand
holt
eine
Krankenschwester,
ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
tun
soll
Someone,
I
don't
know
what
to
do
Jemand,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
My
heart
be
skippin'
beats
and
it's
all
because
of
you
Mein
Herz
überschlägt
sich,
und
das
alles
wegen
dir
Skip
to
my
lou
Hüpf
zu
meinem
Lou
You're
just
in
time
Du
kommst
genau
zur
richtigen
Zeit
Somebody
get
a
nurse
I
just
don't
know
what
to
do
Jemand
holt
eine
Krankenschwester,
ich
weiß
einfach
nicht,
was
ich
tun
soll
My
heads
spinnin'
round
and
my
chest
keeps
poundin
Mein
Kopf
dreht
sich
und
meine
Brust
pocht
Won't
you
come
down
and
Kommst
du
nicht
runter
und
I
just
want
you
all
for
me
Ich
will
dich
nur
ganz
für
mich
allein
I
don't
want
you
checkin'
up
on
nobody
else
Ich
will
nicht,
dass
du
dich
um
jemand
anderen
kümmerst
Unless
that
someone
else
is
me
Es
sei
denn,
dieser
Jemand
bin
ich
I
just
want
you
all
for
me
Ich
will
dich
nur
ganz
für
mich
allein
I
don't
want
you
checkin'
up
on
nobody
else
Ich
will
nicht,
dass
du
dich
um
jemand
anderen
kümmerst
They
irrelevant
let
'em
bleed
Sie
sind
irrelevant,
lass
sie
bluten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mc Zuko
Attention! Feel free to leave feedback.