Lyrics and translation MC Zuko feat. JustJaimar - Packing Boxes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Packing Boxes
Упаковка коробок
Awwwwwww
yeeeeeee
Ооооо
дааааа
This
goes
out
to
those
9-5ers
Это
для
тех,
кто
работает
с
9 до
5
Part
timers
Для
тех,
кто
работает
неполный
день
Overnighters
Для
тех,
кто
работает
по
ночам
Overseas
flyers
Для
тех,
кто
летает
за
границу
Seasonal
riders
Для
сезонных
рабочих
Temporary
hires
Для
временных
работников
And
to
those
who
just
got
fired
И
для
тех,
кого
только
что
уволили
So
I
park
the
car
(Skrt!)
Итак,
я
паркую
машину
(Вж-вж!)
I
greet
the
boss
(Hi!)
Приветствую
босса
(Привет!)
Kendrick
Lamar,
up
in
the
garage
cuz
we
part
time
late
night
stuntin'
Кендрик
Ламар
врубаем
в
гараже,
потому
что
мы
подрабатываем
допоздна
7:00
to
the
midnight,
and
I'm
gonna
grab
a
seat!
С
7:00
до
полуночи,
и
я
собираюсь
занять
местечко!
Co-workers
to
the
right
and
left
of
me
Коллеги
справа
и
слева
от
меня
Together
assemblin'
chemicals
Вместе
смешиваем
химикаты
Shake
it
up
and
shake
it
up
and
watch
my
nicotine
river
flow
Взбалтываем
и
взбалтываем,
и
наблюдаем,
как
течет
моя
никотиновая
река
1.5
like
my
generation
(Yeah!)
1.5
как
моё
поколение
(Да!)
3 Philippines,
LA,
Bay
shit
(Yeah!)
3 Филиппины,
Лос-Анджелес,
Сан-Франциско
(Да!)
6 shout
out
to
the
Darkside
(Yeah!)
6 привет
Темной
стороне
(Да!)
12
when
I
graduated
James
Monroe
High
12,
когда
я
закончил
школу
Джеймса
Монро
Whatever
you
do,
gotta
start
at
zero
Чем
бы
ты
ни
занимался,
начинать
приходится
с
нуля
Ok
no
more
talkin'
it's
time
to
produce!
Ладно,
хватит
болтать,
пора
работать!
Grab
the
juice
as
I
fill
the
pump
then
I
crank
it
loose
and
I
pass
it
(Woo!)
Беру
бутылку,
заполняю
помпу,
потом
откручиваю
ее
и
передаю
дальше
(Ву!)
60
milliliter
case
filled
with
all
the
vape
juice
don't
forget
to
cap
it
(Woo!)
Флакон
на
60
миллилитров,
наполненный
жидкостью
для
вейпа,
не
забудь
закрыть
крышкой
(Ву!)
Place
a
plastic
wrap
get
the
dryer
as
it
shrinks
up
and
then
you
brand
it
(Brand
it)
Оберни
пленкой,
возьми
фен,
чтобы
она
сжалась,
а
затем
наклей
этикетку
(Наклей!)
With
a
label
from
the
other
table
get
4 bottles
then
you
bag
it
(Yee
yee!)
С
этикеткой
с
другого
стола
возьми
4 бутылки,
а
затем
упакуй
их
(Йе-йе!)
Collect
the
bags
and
you
tape
a
box
up
Собери
пакеты
и
заклей
коробку
скотчем
Place
the
products
write
names
of
all
the
flavors
on
the
inside
Помести
продукты,
напиши
названия
всех
вкусов
внутри
On
the
side
of
the
lid
after
that
and
we
case
em
all!
На
боковой
стороне
крышки
после
этого,
и
мы
упаковываем
их
все!
And
mail
em
all
to
Georgia,
process
smooth
like
honey
И
отправляем
их
все
в
Джорджию,
процесс
идет
гладко,
как
по
маслу
I
don't
condone
smokin'
these
no
more
but
I
need
that
mothafucking
money!
Я
не
одобряю
курение
этого
дерьма,
но
мне
нужны
эти
гребаные
деньги!
Can
somebody
else
show
me
another
way
to
get
richer
though?
Может,
кто-нибудь
покажет
мне
другой
способ
разбогатеть?
It's
a
part
time
job
on
the
side
but
boss
can
I
have
just
a
little
more?
Это
подработка,
но
босс,
можно
мне
еще
немного?
Cuz
I'm
tryna
get
my
lady
that
dinner
Потому
что
я
пытаюсь
сводить
свою
даму
на
ужин
And
I'm
tryna
get
my
mom
that
bread
И
я
пытаюсь
заработать
маме
на
хлеб
Dollar
more
would
you
reconsider?
На
доллар
больше,
ты
бы
не
передумал?
I
been
workin
real
hard
on
my
end
Я
очень
много
работал
в
последнее
время
I
said
can
somebody
else
show
me
another
way
to
get
richer
though?
Я
сказал,
может,
кто-нибудь
покажет
мне
другой
способ
разбогатеть?
It's
a
part
time
job
on
the
side
but
boss
can
I
have
just
a
little
more?
Это
подработка,
но
босс,
можно
мне
еще
немного?
Cuz
I'm
tryna
get
my
cousins
that
dinner
Потому
что
я
пытаюсь
сводить
своих
кузенов
на
ужин
And
I'm
tryna
get
my
dad
that
bread
И
я
пытаюсь
заработать
отцу
на
хлеб
Dollar
more
would
you
reconsider?
На
доллар
больше,
ты
бы
не
передумал?
Wonderin'
what
lies
ahead
for
me
but
for
now
I'm
packin'
boxes,
woo!
Интересно,
что
меня
ждет
впереди,
но
сейчас
я
упаковываю
коробки,
ву!
Yeah,
I
said
I'm
packin,
boxes,
damn!
(Boxes
boxes
boxes
boxes)
Да,
я
сказал,
я
упаковываю
коробки,
черт
возьми!
(Коробки,
коробки,
коробки,
коробки)
Let's
go,
for
now
I'm
packin'
boxes!
(For
now
I'm
packin'
boxes)
Поехали,
пока
что
я
упаковываю
коробки!
(Пока
что
я
упаковываю
коробки)
Shit
(Woo
woo!)
Вот
так
(Ву-ву!)
Yeah,
I
said
I'm
packin'
boxes
Да,
я
сказал,
я
упаковываю
коробки
I'm
packin'
boxes!
Я
упаковываю
коробки!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Viray
Attention! Feel free to leave feedback.