MC5 - BONUS TRACK: Sister Anne (Live with Lemmy) - translation of the lyrics into Russian




BONUS TRACK: Sister Anne (Live with Lemmy)
БОУНС-ТРЕК: Сестра Энн (Концертная запись с Лемми)
Lemmy
Лемми
Come on, man
Давай, мужик!
How are you doin'?
Как дела?
Oh, we shouldn't fix that
О, нам не стоит это исправлять
"Sister Anne"
"Сестра Энн"
Sister Anne don't give a damn about revolution
Сестре Энн плевать на революцию
A liberated woman got her solutions
У свободной женщины есть свои решения
She's like a dinosaur, she's off the wall
Она как динозавр, она не от мира сего
Gonna make it her own crusade
Сделает это своим личным крестовым походом
She's got a heart of gold, maybe a naked soul
У нее золотое сердце, возможно, обнаженная душа
Goin' down Satan's hot way
Идет по горячей дороге Сатаны
She can, you know that she can
Она может, ты знаешь, что она может
You know that she can
Ты знаешь, что она может
She's my Sister Anne
Она моя Сестра Энн
Such truth, such beauty, such purity
Такая правда, такая красота, такая чистота
She wears a halo around her head
Она носит нимб вокруг головы
Ten commandments tattooed on her arm
Десять заповедей вытатуированы на ее руке
If she died she'd rise up from the dead
Если бы она умерла, она бы восстала из мертвых
She's every man saviour and mama too
Она спасительница каждого мужчины и мама тоже
If you do what she said, she'll save hell from you
Если ты сделаешь, как она сказала, она спасет тебя от ада
She can, I know that she can
Она может, я знаю, что она может
I know that she can
Я знаю, что она может
She's my Sister Anne
Она моя Сестра Энн
Sister, won't you tell me where I went so wrong
Сестра, не скажешь ли ты мне, где я так ошибся?
I used to say my prayers, baby, all day long
Я читал молитвы, детка, целыми днями
I'd listen to the Gospel ringing in my ears
Я слушал Евангелие, звенящее в моих ушах
Come on Sister Anne save me from my fears
Давай, Сестра Энн, спаси меня от моих страхов
If you can, I know you can
Если ты можешь, я знаю, ты можешь
I know you can
Я знаю, ты можешь
'Cause you're my Sister Anne
Потому что ты моя Сестра Энн
Bite that fucker
Укуси этого ублюдка
Sister, won't you tell me what I did so wrong
Сестра, не скажешь ли ты мне, что я сделал не так?
Used to say my prayers, baby, all night long
Читал молитвы, детка, всю ночь напролет
Listen to the Gospel ringing in my ears
Слушал Евангелие, звенящее в моих ушах
Come on, Sister Anne, save me from my fears
Давай, Сестра Энн, спаси меня от моих страхов
I know you can, I know you can
Я знаю, ты можешь, я знаю, ты можешь
I know you can
Я знаю, ты можешь
You're my Sister Anne
Ты моя Сестра Энн
After Sunday Mass she goes to see her man
После воскресной мессы она идет к своему мужчине
She always does the best that she can
Она всегда делает все, что в ее силах
She know what he seek, she try to please
Она знает, чего он ищет, она пытается угодить
She's might as well look like you need her to tease
Она выглядит так, будто ты нуждаешься в ее дразнящем взгляде
She can, I know she can
Она может, я знаю, она может
I know she can
Я знаю, она может
She's my Sister Anne
Она моя Сестра Энн
I know she can
Я знаю, она может
You're my Sister Anne
Ты моя Сестра Энн
I know she can
Я знаю, она может
She's my Sister Anne
Она моя Сестра Энн
She's my Sister Anne
Она моя Сестра Энн
She's my Sister Anne
Она моя Сестра Энн
She's my Sister Anne
Она моя Сестра Энн
She's my Sister Anne
Она моя Сестра Энн
She's my Sister Anne
Она моя Сестра Энн
She's my Sister Anne
Она моя Сестра Энн
She's my Sister Anne
Она моя Сестра Энн
She's my Sister Anne
Она моя Сестра Энн
She's my Sister Anne
Она моя Сестра Энн
She's my Sister Anne
Она моя Сестра Энн
She's my Sister Anne
Она моя Сестра Энн
She's my Sister Anne
Она моя Сестра Энн
I'd like to tell you somethin'
Я хотел бы сказать вам кое-что
Without these guys there would be no Motorhead
Без этих ребят не было бы Motorhead
There would be no Damned, there would be none ot them bands
Не было бы Damned, не было бы ни одной из этих групп
These guys did it all first
Эти парни сделали все это первыми
You got it?
Поняли?





Writer(s): Fred Smith


Attention! Feel free to leave feedback.