Lyrics and translation MCD - Pánico en las Calles
Pánico en las Calles
Паника на улицах
Toda
la
mañana
vagando
por
el
barrio
Целое
утро
бродил
по
району,
Toda
la
mañana
cabizbajo
Целое
утро
понурый.
Algo
a
ocurrido
en
el
supermercado
Что-то
случилось
в
супермаркете,
La
gente
corriendo
de
lado
a
lado
Люди
бегали
из
стороны
в
сторону.
Pánico
en
las
calles
allápor
donde
vas
Паника
на
улицах,
куда
ни
глянь
Pánico
en
las
calles
una
vez
más
Паника
на
улицах
— снова
Pánico
en
las
calles
Паника
на
улицах
Cuatro
encapuchados
se
están
haciendo
fuertes
Четыре
человека
в
капюшонах
окопались,
Cuatro
encapuchados
atrincherados,
Четыре
человека
в
капюшонах
забаррикадировались,
Llegó
la
Policía,
les
metiron
entre
rejas
Приехала
полиция,
увезла
их
за
решетку
Sufrieron
la
bañera
en
comisaría
Их
допрашивали
в
участке
Piedras
y
cascotes
a
mi
alrededor,
a
lo
lejos
un
resplandor
Вдалеке
сверкает.
Камни
и
обломки
вокруг.
Barricadas
incendiadas
en
el
horizonte,
На
горизонте
горят
баррикады.
Asfalto
ensangrentado
por
quien
no
tuerce
el
brazo.
Асфальт
в
крови
тех,
кто
не
подчинился.
Pánico,
pánico,
pánico
Паника,
паника,
паника
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.