MCK - Palavras de Abertura - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MCK - Palavras de Abertura




Palavras de Abertura
Вступительное слово
{{sample}
{{sample}}
Ahn, Yeah
Ага, да
Renovados votos de bom dia, boa tarde, boa noite
Ещё раз, доброго утра, доброго дня, доброго вечера
Recebam os meus cumprimentos de acordo a hora do dia
Примите мои приветствия в соответствии с временем суток
Katro, Ta trò
Катро, Та тро
Epá isso não è pròpriamente um intro
Это, типа, не совсем интро
Vou martelar umas frases soltas
Я просто накидаю пару фраз
Antes de começar a cantar
Прежде чем начну читать
Os que me conhecem sabem
Те, кто меня знают, в курсе
Que não estou no hip-hop por matondelo
Что я в хип-хопе не ради бабок
Nem tão pouco por estalo
И не по щелчку
Ou porque a cena bate
Или потому что тусовка прёт
Sei
Ну, типа
O rap tem um significado especial pra minha vida
Рэп много значит в моей жизни
O hip-hop è um movimento extenso como o rio Kwanza
Хип-хоп - это движение обширное, как река Кванза
E como qualquer rio
И как у любой реки
Ele tem uma història, tem uma essência
У него есть своя история, своя суть
Cuidado!
Осторожно!
Todo rio tem tradição
У каждой реки есть свои традиции
Existe uma zona pra beber
Есть место, где можно пить
Uma zona pra lavar
Место, где можно умыться
Uma zona pra pescar
Место, где можно порыбачить
Enfim!
Короче!
Por isso bebam no sìtio certo
Поэтому пейте в правильном месте
{Se não sabes nadar não entra na água} Ahn! Yeah
{Если не умеешь плавать - не лезь в воду} Ага! Да
A arte è o espelho da vida de um povo
Искусство - это зеркало жизни народа
A arte propõe ideias
Искусство предлагает идеи
Exalta valores
Превозносит ценности
Mostra a beleza
Показывает красоту
E os problemas do povo
И проблемы народа
Aham! Yeah
Ага! Да
Eu defendo a opinião de que o rap angolano
Я придерживаюсь мнения, что ангольский рэп
Tem que ter a fotografia de Angola
Должен отражать Анголу
O nosso rap tem que ter a nossa cara
Наш рэп должен иметь наше лицо
Tem que traduzir as nossas aspirações
Должен передавать наши стремления
A nossa forma de viver
Наш образ жизни
Agir
Действия
E pensar
И мысли
Pra quê imitar o 50 Cent se ontem durmiste a fome?
Зачем подражать 50 Cent, если ты вчера голодал?
Ahn? Tas em África mano
А? Ты же в Африке, бро
A música è um instrumento de luta
Музыка - это инструмент борьбы
A melhor maneira de conservar a liberdade
Лучший способ сохранить свободу
É meter a vida em risco
Это рисковать жизнью
Cultiva-te no saber
Совершенствуйся в знаниях
E a verdade te libertará
И истина освободит тебя
"Bem aventurados são aqueles que tenhem sede de justiça"
"Блаженны жаждущие правды"
Correr atrás do bem
Стремиться к добру
E viver a beira da morte
И жить на грани смерти
Os vários anos de guerra
Долгие годы войны
Destruiram a vida espiritual do angolano
Разрушили духовную жизнь ангольцев
A luta armada criou um vazio
Вооруженная борьба создала пустоту
No interior do mangurra
Внутри дубинки
Quebrou as perspectivas futurìsticas das pessoas
Разбила представления людей о будущем
Hoje ninguêm quer saber do amanhã
Сегодня никто не хочет знать о завтрашнем дне
O amor esfriou-se completamente
Любовь полностью остыла
Os que tenhem querem mais
Те, у кого уже всё есть, хотят ещё больше
Estamos todos a correr atras de Starlets e VX
Мы все гоняемся за Starlet'ами и VX'ами
Comissão daqui
Тут комиссионные
Gasosa dali
Там газировка
E o paìs fica preso na improdutividade
И страна погрязла в непродуктивности
Preso na corrupçao
В коррупции
Na intransparência
В нетранспарентности
E consequentemente
И, как следствие,
Somos mal vistos internacionalmente
К нам плохо относятся в мире
Não perdão da dívida
Нет прощения долга
Não nada
Нет ничего
Nao ha espìrito de partilha
Нет духа общности
Não vontade politica
Нет политической воли
Resta-nos apenas a ambiçao
Остались только амбиции
Porque uns tenhem tudo
Потому что у одних есть всё
E outros tenhem nada
А у других нет ничего
Transportamos satanás nas gravatas
Мы носим сатану в галстуках
E nos fatos luxuosos
И в роскошных костюмах
E negamos Deus com actos
И отрекаемся от Бога своими поступками
È hora de reconstruir-mos
Пора восстанавливать
A vida espiritual do angolano
Духовную жизнь ангольцев
Todo cidadão
Каждый гражданин
Deve ser um soldado da paz
Должен быть солдатом мира
Vamos mudar esse quadro feio
Давайте изменим эту уродливую картину
Pintado de sangue
Написанную кровью
Baixem as bandeiras dos partidos
Опустите партийные флаги
E levantem os cèrebros
И поднимите мозги
O paìs deve ser colocado em primeiro lugar
На первое место нужно ставить страну
Desarmem as consciências
Разоружите сознание
O futuro se constròi no presente
Будущее строится в настоящем
O hoje
Сегодняшний день
Determina o amanhã
Определяет завтрашний
Vamos transformar
Давай превратим
Lágrimas em sorrisos
Слёзы в улыбки
Òdio em amor
Ненависть в любовь
Vingança em perdão
Месть в прощение
A verdade
Правда
É como a tintura
Она как зеленка
Ela dói mas cura
Щиплет, но лечит
Não deixa pra amanhã
Не откладывай на завтра
O que podes fazer hoje
То, что можешь сделать сегодня
Levanta o braço
Подними руку
E larga a massa
И брось массу
Compre agora o disco
Купи сейчас диск
E seja bem vindo ao ritual
И добро пожаловать на ритуал
Circuìto aberto
Открытый контур
Rap de Quintal {Echo fades}
Рэп с задворок {Эхо затихает}





Writer(s): Mck


Attention! Feel free to leave feedback.