MCK feat. Toto - Revolta Inteligente (feat. Totó) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MCK feat. Toto - Revolta Inteligente (feat. Totó)




Revolta Inteligente (feat. Totó)
Разумный бунт (feat. Тото)
Da porta pra rua
От двери до улицы
O mundo è cruel
Мир жесток,
A realidade nua e crua
Голая и сырая реальность
Sabe fel
Знаешь, желчь,
Por mais que viva a dor
Как бы ни жила боль,
A alma não se habitua
Душа не привыкает.
Germina em mim um ódio
Во мне прорастает ненависть
Maior que a lua
Больше, чем луна.
A tua ignorância
Твоё невежество
Efectua em mim mudanças
Производит во мне изменения.
È duro ver crianças
Тяжело видеть детей,
Orfãs da esperança
Сирот надежды.
Sei
Знаю,
Que não sentes o mesmo que eu
Что ты не чувствуешь того же, что и я,
Não vês os vincos
Не видишь морщин
Na cara de quem não comeu
На лице того, кто не ел.
Tens uma pedra de gelo
У тебя кусок льда
No lugar do coração
Вместо сердца.
Não sentes grito de apelo
Ты не слышишь крик о помощи
Da população
Народа,
Que faz hinos com cânticos de choros
Который делает гимны из песен плача,
Que faz oceanos com atlântico de dor
Который делает океаны из атлантики боли.
Falsa felicidade
Фальшивое счастье,
Vives preso na mansão
Ты живёшь взаперти в особняке,
Cães de raça no quintal
Породистые собаки во дворе,
Guarda armado no portão
Охранник с оружием у ворот,
Vidros fumado a preto
Тонированные стёкла,
Arames no cerco
Проволока по периметру,
Grades no tecto
Решетки на потолке,
Kubico repleto
Кубик, наполненный
De câmaras
Камерами,
Prontas pra vigilância
Готовыми к наблюдению.
O bairro onde nasceste longe dos teus projectos
Район, где ты родился, далёк от твоих проектов,
Vives de costas viradas
Ты живёшь, повернувшись спиной
Aos guetos
К гетто.
La na escola os mussekados
Там, в школе, "mussekados",
Tens medo da violência
Ты боишься насилия.
O crime?
Преступление?
È uma mera consequência
Это всего лишь следствие
De quem você negou
Того, что ты отказываешь им
Saúde e assistência Revoltado eu estou
В здравоохранении и помощи. Разгневан я.
Meu nome è Katro
Меня зовут Катро,
Renda baixa bro
Низкий доход, брат,
descalço afro
Босой афро,
Levanto a voz contra quem me frustrou O rangelito!
Я поднимаю голос против тех, кто меня разочаровал. О, rangelito!
È pessoa como tu
Это такие люди, как ты.
Duvido ser herança
Сомневаюсь, что это наследство,
Origem do teu kumbu
Происхождение твоего "kumbu".
O prado e o tubarão
Луг и акула,
È mesmo massa do salário?
Это действительно масса зарплаты?
Honestamente
Честно говоря,
Não serias milionário
Ты не был бы миллионером.
A revolta
Бунт
È fruto do canivete
Это плод ножа,
Que deste no kumbu
Который ты вонзил в "kumbu",
Trancado no gabinete
Запертый в кабинете.
Que futuro terá?
Какое будущее ждёт
Aquele jovem do Marçal
Того молодого человека из Марсала?
Calça rota
Рваная одежда,
descalço
Босые ноги,
Renda baixa social
Низкий социальный доход,
Sem infância
Без детства,
Sem lazer
Без отдыха,
A diversão è beber
Единственное развлечение это выпивка.
Ele não estuda na europa
Он не учится в Европе,
Como o teu filho
Как твой сын,
Vive no lamaçal
Живет в трущобах,
Seu futuro não tem brilho
У его будущего нет блеска.
Pra sobreviver
Чтобы выжить,
Ele aperta o gatilho
Он нажимает на курок,
mais estrilho
Ещё один "estrilho",
Atrás de estrilho
В погоне за "estrilho",
sempre na CCL
Он всегда в CCL,
Licenciado no assalto
Бакалавр по разбою,
Tem mestrado no granele
Магистр по грабежу.
Fora do ensino
Вне образования
Existem muitos como ele
Есть много таких, как он.
A prostituta
Проститутка
Não esta na rua porque quer
Не на улице, потому что хочет,
Luta de forma honesta
Она борется честно,
Pra ter o que comer
Чтобы было что есть.
Rosto bonito
Красивое лицо,
Maquiado de poeira
Намазанное пылью.
Garoupa grossa
«Крупная рыба»,
Diz a kota quitandeira
Говорит старая торговка.
Lábios secos
Сухие губы,
Sentado na paragem
Сидит на остановке,
Mais um poloboxi
Еще один "poloboxi",
A espera da bagagem
В ожидании багажа.
O polícia protege o nobre
Полиция защищает богатых,
Rouba bate no pobre
Грабит, бьет бедных.
Pobre è o filho do rico que mata
Бедный это сын богатого, который убивает,
A lei è pra quem não tem gravata
Закон только для тех, у кого нет галстука.
Revoltado eu estou
Разгневан я.
Meu nome è Katro
Меня зовут Катро,
Renda baixa bro
Низкий доход, брат,
descalço afro
Босой афро,
Levanto a voz contra quem me frustrou Shout out pro meu kota mano Brau pela inspiração
Я поднимаю голос против тех, кто меня разочаровал. Привет моему брату Брау за вдохновение,
Shout out pro Shag pela produção
Привет Шагу за продакшн.
Bofas pro Totò no Estamos juntos e misturados aqui no underground...
Спасибо Тото, мы вместе здесь, в андеграунде...
Contigo eu estou
Я с тобой,
Meu bro katro
Мой брат Катро,
Você falou
Ты сказал,
Agora eu vou
Теперь я буду
Cantar contigo neste som...
Петь с тобой в этом звуке...
Aqui a vida è ingrata
Здесь жизнь неблагодарна,
Eu sou dum bairro de lata
Я из трущоб,
descalço afro
Босой афро,
Mussekado eu sou...
Я "mussekado"...
Eu sou o filho de Angola
Я сын Анголы,
Preciso de esmola ohhhh oh yeah
Мне нужна милостыня, ооо, да.





Writer(s): Mck


Attention! Feel free to leave feedback.