MCN - Ulice Su Brze - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MCN - Ulice Su Brze




Ulice Su Brze
Улицы Быстры
Ou
Оу
15 godina kasnije
15 лет спустя
Znam da me želite i dalje
Знаю, вы всё ещё хотите меня
Slušaj sad
Слушай сейчас
N je ponovo tu
N снова здесь
Ti slušaš ovaj rep dok ideš u školu
Ты слушаешь этот рэп, идя в школу
Ja sam tvoj idol, sa mnom živiš u bolu
Я твой кумир, со мной ты живёшь в боли
I voleo bih da me pitaš da li je ovo ono pravo?
И хотел бы я, чтобы ты спросила, настоящее ли это?
Mnogo njih je otišlo, a nije reklo: "Zdravo"
Многие ушли, не сказав: "Привет"
Mali, dobro klimni glavom
Малышка, просто кивни головой
Jebeš Gucci, Kavali, to nije ono pravo
К чёрту Gucci, Cavalli, это не настоящее
Ono što imaš u glavi, to je ono pravo
То, что у тебя в голове, это настоящее
Na ulici smo sami, idemo samo pravo
На улице мы одни, идём только прямо
Pitaš se šta je moj život da li me nešto muči?
Спрашиваешь себя, какова моя жизнь что-то меня мучает?
Milion puta mrtav, pijan sam išao kući
Миллион раз мёртвый, пьяный я шёл домой
Daleko od brata, oca i majke
Далеко от брата, отца и матери
Na nogama je Gucci, nekad su bile Najke
На ногах Gucci, когда-то были Nike
Gazim gas u patos, nigde nikog nema
Жму газ в пол, никого нигде нет
Moje ulice su mrtve, tamo nema N-a
Мои улицы мертвы, там нет N
Prerano smo odrasli jer ulica nam ne prašta
Мы рано повзрослели, потому что улица нам не прощает
Jednom kad nas ne bude trajaće ova predstava
Однажды, когда нас не станет, это представление продолжится
Ulice su brze, one vole kada gube ratnike
Улицы быстры, они любят, когда теряют воинов
I nemoj nikad da me pitaš: "Šta ti je?"
И никогда не спрашивай меня: "Что с тобой?"
Po njima gazile su naše patike
По ним топтали наши кроссовки
Ulice su brze, ulice su brze
Улицы быстры, улицы быстры
Dok su noću naše majke kući plakale
Пока наши матери ночью плакали дома
Ekipe naše svim i svačim šljakale
Наши команды работали всем и вся
A naše želje svakim danom skakale
А наши желания с каждым днём росли
Ulice su brze
Улицы быстры
Ti slušaš ovaj rep dok se rolaš u džipu
Ты слушаешь этот рэп, катаясь в джипе
Pitaš se da li te voli, ili ga duva onom liku
Спрашиваешь себя, любит ли он тебя, или он обманывает тебя с той девчонкой
I sve ti je čudno, jebiga, pare su moć
И всё тебе кажется странным, чёрт возьми, деньги это сила
Jedno oko je budno dok vozim pijan kroz noć
Один глаз открыт, пока я еду пьяный сквозь ночь
I želiš da me pitaš da li i ja patim?
И ты хочешь спросить меня страдаю ли я тоже?
Mnogo njih je otišlo, ortak, moraš to znati
Многие ушли, подруга, ты должна это знать
Digni gore glavu, pravi pare jer to umeš
Подними голову, делай деньги, ведь ты умеешь
Nemoj izdati sebe zbog jedne jebene kurve
Не предавай себя из-за одной чёртовой шлюхи
I nisu žene kurve, mi ih pravimo takvim
И женщины не шлюхи, мы делаем их такими
Mi ih činimo skupim, mi ih pravimo lakim
Мы делаем их дорогими, мы делаем их лёгкими
Sve one žele mir, kuću, decu i dom
Все они хотят мира, дом, детей и семью
Al' često sjebe ih hir na putu tom
Но часто их каприз губит их на этом пути
Moj je život lom kada zavese padnu
Моя жизнь сломана, когда занавес падает
I znam da nikog nema, opet sam sam u sranju
И я знаю, что никого нет рядом, я снова один в дерьме
Prerano smo odrasli jer ulica nam ne prašta
Мы рано повзрослели, потому что улица нам не прощает
Jednom kad nas ne bude, ostaju na nas sećanja
Когда нас не станет, останутся воспоминания о нас
Ulice su brze, one vole kada gube ratnike
Улицы быстры, они любят, когда теряют воинов
I nemoj nikad da me pitaš: "Šta ti je?"
И никогда не спрашивай меня: "Что с тобой?"
Po njima gazile su naše patike
По ним топтали наши кроссовки
Ulice su brze, ulice su brze
Улицы быстры, улицы быстры
Dok su noću naše majke kući plakale
Пока наши матери ночью плакали дома
Ekipe naše svim i svačim šljakale
Наши команды работали всем и вся
A naše želje svakim danom skakale
А наши желания с каждым днём росли
Ulice su brze
Улицы быстры
Ti slušaš ovaj rep dok ti ciklus kasni
Ты слушаешь этот рэп, пока у тебя задержка
I sve bi bilo okej da nije seks bez strasti
И всё было бы хорошо, если бы не секс без страсти
Da 50 eura ne košta tvoje "Volim te"
Если бы 50 евро не стоило твоё "Люблю тебя"
Iz male sredine pobegla od rodbine
Из маленького городка, сбежала от родни
Život je košmar, a ti se peglaš za lovu
Жизнь кошмар, а ты тратишь себя за деньги
Tamo odakle si došla ljudi žive u bolu
Там, откуда ты родом, люди живут в боли
Vikendom na splavu, u klozetu gudriraš
По выходным на плоту, в туалете нюхаешь
Prihvati istinu pravu, ne laži svoje da studiraš
Прими правду, не ври своим, что учишься
Nisi loša osoba, al' oko tebe je sve trulo
Ты не плохой человек, но вокруг тебя всё гнило
Nekom bila bi posebna, ovako zovu te kurvom
Для кого-то ты была бы особенной, а так тебя называют шлюхой
Zovu te nulom ribe koje su nule
Тебя называют нулём, девушки, которые сами нули
Postoje mnogo bolje stvari koje raditi umeš
Есть много вещей получше, которые ты умеешь делать
Budi jaka i svoja, zajebi alkohol, drogu
Будь сильной и будь собой, забей на алкоголь, наркотики
Na dnu bez imena, broja, svi te žele na krovu
На дне без имени, номера, все хотят видеть тебя на вершине
Svi smo rasli zajedno, pa se malo bolje znamo
Мы все росли вместе, поэтому немного лучше знаем друг друга
Tamo gde nebo plače, srešćemo se tamo
Там, где небо плачет, мы встретимся там
Ulice su brze, one vole kada gube ratnike
Улицы быстры, они любят, когда теряют воинов
I nemoj nikad da me pitaš: "Šta ti je?"
И никогда не спрашивай меня: "Что с тобой?"
Po njima gazile su naše patike
По ним топтали наши кроссовки
Ulice su brze, ulice su brze
Улицы быстры, улицы быстры
Dok su noću naše majke kući plakale
Пока наши матери ночью плакали дома
Ekipe naše svim i svačim šljakale
Наши команды работали всем и вся
A naše želje svakim danom skakale
А наши желания с каждым днём росли
Ulice su brze
Улицы быстры





Writer(s): Nemanja Milosevic, Nikola Perišić

MCN - 21 gram
Album
21 gram
date of release
21-01-2020



Attention! Feel free to leave feedback.