Lyrics and translation MD Chefe feat. Offlei Sounds - A Verdade É Essa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Verdade É Essa
Вот она, правда
Aê,
pega
a
fita
Эй,
слушай
сюда
Tem
Royal
Salute
e
pra
danada
Honey
Есть
Royal
Salute
и
для
красотки
мед
E
vai
no
talento
que
o
copo
é
de
vidro
И
всё
по
таланту,
ведь
стакан
стеклянный
Na
minha
bolsa
sé
água
de
bandido
В
моей
сумке
только
бандитская
вода
Essa
dedeira
inicial
do
meu
nome
Этот
перстень
с
инициалом
моего
имени
Outra
tem
30
grama
e
o
trabalho
tá
lindo
В
другом
30
грамм,
и
работа
идёт
отлично
Se
eu
fosse
branco
e
fizesse
os
clipe
armado
Если
бы
я
был
белым
и
снимал
клипы
с
оружием
Certeza,
eu
passava
batido
Уверен,
я
бы
остался
незамеченным
Calma,
cumpadi,
meu
bagulho
é
uísque
Спокойно,
дружище,
моё
дело
— виски
Pera,
lembrei
que
eu
tenho
outra
mania
Постой,
вспомнил,
у
меня
есть
ещё
одна
мания
É
que
eu
uso
Lacoste
o
dia
todo
Я
ношу
Lacoste
весь
день
Também
uso
Lacoste
todo
dia
Я
тоже
ношу
Lacoste
каждый
день
Baby
Chefe,
articulo
as
meta
Малыш
Шеф,
формулирую
цели
Também
faço
aporte
e
cuido
da
família
Также
делаю
вклады
и
забочусь
о
семье
Ainda
lido
com
os
pela
saco
com
marra
de
brabo
Всё
ещё
имею
дело
с
занудами
с
наглым
видом
Que
por
falar
de
crime
já
pensam
que
é
cria
Которые,
услышав
о
преступлении,
сразу
думают,
что
я
свой
Nóis
só
quer
conforto
e
a
verdade
é
essa
(yeah,
ah)
Мы
просто
хотим
комфорта,
и
вот
она,
правда
(да,
а)
Nada
que
é
dos
outro
e
a
verdade
é
essa
(yeah,
ah)
Ничего
чужого,
и
вот
она,
правда
(да,
а)
Nóis
não
gasta
pouco
e
a
verdade
é
essa
(yeah,
ah)
Мы
тратим
немало,
и
вот
она,
правда
(да,
а)
Uísque
e
gelinho
de
coco
e
a
verdade
é
essa
(yeah,
ah)
Виски
и
кокосовый
лёд,
и
вот
она,
правда
(да,
а)
Nóis
só
quer
conforto
e
a
verdade
é
essa
(yeah,
ah)
Мы
просто
хотим
комфорта,
и
вот
она,
правда
(да,
а)
Nada
que
é
dos
outro
e
a
verdade
é
essa
(yeah,
ah)
Ничего
чужого,
и
вот
она,
правда
(да,
а)
Nóis
não
gasta
pouco
e
a
verdade
é
essa
(yeah,
ah)
Мы
тратим
немало,
и
вот
она,
правда
(да,
а)
Uísque
e
gelinho
de
coco
e
a
verdade
é
essa
(yeah)
Виски
и
кокосовый
лёд,
и
вот
она,
правда
(да)
Se
tu
acha
brabo
o
que
nós
fala,
imagina
o
que
nóis
não
conta
Если
ты
думаешь,
что
то,
что
мы
говорим,
круто,
представь,
о
чём
мы
умалчиваем
Herança
do
crime,
então
atividade
vai
de
ponta
a
ponta
Наследство
преступлений,
так
что
деятельность
идёт
от
начала
до
конца
Tega
Grife
Life,
preto
esporte
fino,
postura
e
elegância
Tega
Grife
Life,
чёрный
изысканный
спорт,
осанка
и
элегантность
Sou
calmo
e
abusado,
e
vagabundo
até
pensa
que
é
arrogância
Я
спокойный
и
дерзкий,
и
некоторые
думают,
что
это
высокомерие
Depois
que
o
DomLaike
soltou
4Mola
После
того,
как
DomLaike
выпустил
4Mola
Aprenderam
estética
aqui
no
RJ
Они
научились
эстетике
здесь,
в
Рио-де-Жанейро
Esses
cara
copia,
mas
não
dá
crédito
à
tropa
Эти
парни
копируют,
но
не
отдают
должное
команде
Fala
que
não
é
fofoca,
camisa
apertada
e
fivela
no
cinto
Говорят,
что
это
не
сплетни,
обтягивающие
рубашки
и
пряжка
на
ремне
Porte
de
bolsa
e
postura
granfino,
nah,
cês
não
tá
passando
batido
Ношение
сумки
и
манеры
богача,
нет,
вы
не
останетесь
незамеченными
E
né?
Mas
tranquilidade
Ну
да,
но
спокойствие
Precisam
peidar
não
Не
нужно
пукать
Bagulho
é
beber
um
uísque
Главное
— выпить
виски
Molhar
a
palavra
Смачивать
слова
E
a
verdade
é
essa,
hahaha
И
вот
она,
правда,
ха-ха-ха
Nóis
só
quer
conforto
e
a
verdade
é
essa
(yeah,
ah)
Мы
просто
хотим
комфорта,
и
вот
она,
правда
(да,
а)
Nada
que
é
dos
outro
e
a
verdade
é
essa
(yeah,
ah)
Ничего
чужого,
и
вот
она,
правда
(да,
а)
Nóis
não
gasta
pouco
e
a
verdade
é
essa
(yeah,
ah)
Мы
тратим
немало,
и
вот
она,
правда
(да,
а)
Uísque
e
gelinho
de
coco
e
a
verdade
é
essa
(yeah,
ah)
Виски
и
кокосовый
лёд,
и
вот
она,
правда
(да,
а)
Nóis
só
quer
conforto
e
a
verdade
é
essa
(yeah,
ah)
Мы
просто
хотим
комфорта,
и
вот
она,
правда
(да,
а)
Nada
que
é
dos
outro
e
a
verdade
é
essa
(yeah,
ah)
Ничего
чужого,
и
вот
она,
правда
(да,
а)
Nóis
não
gasta
pouco
e
a
verdade
é
essa
(yeah,
ah)
Мы
тратим
немало,
и
вот
она,
правда
(да,
а)
Uísque
e
gelinho
de
coco
e
a
verdade
é
essa
(yeah)
Виски
и
кокосовый
лёд,
и
вот
она,
правда
(да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fp, Md Chefe
Album
Atg Tape
date of release
04-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.