Lyrics and translation MD$ feat. Fabe, Mikael Gabriel & Reino Nordin - Vihatuin (feat. Fabe, Reino Nordin & Mikael Gabriel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vihatuin (feat. Fabe, Reino Nordin & Mikael Gabriel)
Самый ненавистный (feat. Fabe, Reino Nordin & Mikael Gabriel)
Oon
ollu
vihatuin
Был
самым
ненавистным
Ei
tullu
mikään
helposti
(Hell
no)
Ничего
не
давалось
легко
(Конечно
нет)
Mut
nyt
se
vähän
helpotti
(Iha
vähä)
Но
сейчас
стало
немного
легче
(Совсем
чуть-чуть)
Ai
mitkä
on
mun
moraalit?
(Kerro
mulle)
А
каковы
мои
моральные
принципы?
(Ну
расскажи
мне)
Autan
niitä,
jotka
heikompii
Я
помогаю
тем,
кто
слабее
Mun
äitini
synnytti
legendan
Моя
мать
родила
легенду
Ongelmalapsi
siit
asti
ku
oli
kaheksan
Проблемный
ребенок
с
восьми
лет
Silti
aina
mulla
oli
suuret
unelmat
Но
у
меня
всегда
были
большие
мечты
Päätin
et
mä
aion
tehä
elämästä
paremman
Я
решил,
что
сделаю
свою
жизнь
лучше
Ny
ne
sanoo
mua
suosituks
Теперь
они
называют
меня
популярным
Alunperin
kukaa
ei
ees
mua
suosinu
Хотя
изначально
меня
вообще
никто
не
поддерживал
Mul
oli
nälkä,
mut
kukaan
ei
mua
ruokkinu
Я
был
голоден,
но
никто
меня
не
кормил
Mut
iha
sama,
emmä
sitä
edes
vaatinu
Но
мне
все
равно,
я
даже
не
просил
об
этом
Meidän
pitäs
aina
olla
yhtä
kansaa
Мы
всегда
должны
быть
единым
народом
Ohjeistaa
näit
nuorii,
ei
johtaa
niitä
harhaan
Наставлять
молодежь,
а
не
сбивать
ее
с
пути
Paljon
kotei
mistä
nuoret
haluu
karkaa
Так
много
домов,
откуда
молодежь
хочет
сбежать
Mut
vasta
liian
myöhään
joku
jaksaa
niitä
auttaa
Но
слишком
поздно
кто-то
решается
им
помочь
Ja
kuka
mä
oon
leikkii
mitään
enkelii
И
кто
я
такой,
чтобы
играть
ангела
Mä
oon
aiheuttanu
miljoonia
kyynelii
Я
был
причиной
миллионов
слез
Mä
toivon
et
se
olis
vaa
nii
simppelii
Надеюсь,
все
было
бы
проще
Mä
toivon
et
mä
pystyisin
ihmeisiin
Надеюсь,
что
я
способен
на
чудеса
Oon
ollu
vihatuin
Был
самым
ненавистным
Ei
kaikki
mua
ymmärrä
Не
все
меня
понимают
Kun
vastarannan
puolel
kasvaa
Когда
растешь
по
ту
сторону
баррикад
Sinne
myöskin
jää
Там
и
остаешься
Oon
ollu
vihatuin
Был
самым
ненавистным
Ja
maksanu
mun
virheistä
И
платил
за
свои
ошибки
Hintaa
kunnes
pinnan
alla
opin
hengittää
Дорогой
ценой,
пока
не
научился
дышать
на
дне
On
aika
vihdoin
koittanut
nyt
Время
пришло
Kun
seison
tääl
vuorten
pääl
Я
стою
на
вершине
горы
Vain
arvet
näät
enää
Остались
только
шрамы
Oon
ollu
vihatuin
Был
самым
ненавистным
Iha
ku
oisin
vihatuin
Как
будто
я
самый
ненавистный
Iha
ku
oisin
pilannu
sen
tilaisuuden
olla
enää
ihailluin
Как
будто
я
упустил
шанс
быть
тем,
кем
восхищаются
Ei
tänne
ollu
tikapuit
Здесь
не
было
лестницы
Iha
ku
mä
en
menettäny
paljo
vaik
mä
rikastuin
Как
будто
я
ничего
не
потерял,
когда
разбогател
Iha
ku
sä
vihaat
mua
ja
digaat
muit
Как
будто
ты
ненавидишь
меня
и
копаешься
в
других
Iha
ku
oisin
valmis
taas
ihastuu
suhu
Как
будто
я
снова
готов
в
тебя
влюбиться
Ja
käytän
tän,
jos
mul
on
tilaisuus
puhuu
И
я
воспользуюсь
шансом,
если
ты
дашь
мне
слово
Ku
koitan
huutaa,
mut
ei
ääntä
tuu
Когда
я
пытаюсь
кричать,
но
голоса
нет
Ja
ku
pitäs
hymyillä
iha
ku
mun
pitäis
vääntää
suu
И
когда
нужно
улыбаться,
как
будто
я
должен
кривить
рот
Oon
ollu
murtunu,
mut
nyt
oon
luutunu
Я
был
сломлен,
но
сейчас
я
оправился
Mä
oon
nukkunu
hyvi,
vaik
olin
pitkää
uupunu
Я
хорошо
спал,
хотя
долгое
время
был
измотан
Sanoit
et
oon
muuttunu
ku
annoin
koko
vuosikymmenen
(Vuosikymmenen)
Ты
сказала,
что
я
изменился,
отдав
целое
десятилетие
(Десятилетие)
Haluun
sen
takas
kertaa
kymmenen
(Nii)
Я
хочу
вернуть
его
в
десять
раз
больше
(Да)
Oon
ollu
vihatuin
Был
самым
ненавистным
Ei
kaikki
mua
ymmärrä
Не
все
меня
понимают
Kun
vastarannan
puolel
kasvaa
Когда
растешь
по
ту
сторону
баррикад
Sinne
myöskin
jää
Там
и
остаешься
Oon
ollu
vihatuin
Был
самым
ненавистным
Ja
maksanu
mun
virheistä
И
платил
за
свои
ошибки
Hintaa
kunnes
pinnan
alla
opin
hengittää
Дорогой
ценой,
пока
не
научился
дышать
на
дне
On
aika
vihdoin
koittanut
nyt
Время
пришло
Kun
seison
tääl
vuorten
pääl
Я
стою
на
вершине
горы
Vain
arvet
näät
enää
Остались
только
шрамы
Oon
ollu
vihatuin
Был
самым
ненавистным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ani Nnebedum, Farbod Karimi, Mikael Gabriel, Omar Aberkane, Reino Nordin, Santeri Kauppinen
Attention! Feel free to leave feedback.