Lyrics and translation MDM - Iniciación
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
ti,
pierdo
la
nocion
Из-за
тебя
теряю
счет
Del
tiempo
por
ti
Времени,
из-за
тебя
Mi
vida
parece
un
cuento
por
ti,
Моя
жизнь
словно
сказка,
из-за
тебя,
Me
quemo
al
fuego
lento
Сгораю
на
медленном
огне
Al
fuego
lento
.
На
медленном
огне.
Por
ti,
pierdo
la
nocion
Из-за
тебя
теряю
счет
Del
tiempo
por
ti
Времени,
из-за
тебя
Mi
vida
parece
un
cuento
por
ti,
Моя
жизнь
словно
сказка,
из-за
тебя,
Me
quemo
al
fuego
lento
Сгораю
на
медленном
огне
Al
fuego
lento
На
медленном
огне
Me
tienes
me
tienes
Ты
меня,
ты
меня
Loco
de
remate,
tu
y
tus
miradas
Сводишь
с
ума,
ты
и
твои
взгляды
Me
han
dejado
haque
mate
Поставили
мне
шах
и
мат
Te
canto
ati
mi
dama
qe
apareciste
Пою
тебе,
моя
дама,
появившаяся
Como
en
un
cuento
de
hadas
Словно
в
сказке
Fue
tu
espada
la
que
fue
clavada
Это
твой
меч
был
вонзен
En
mi
corazon
mi
amor
que
paso
В
мое
сердце,
любовь
моя,
что
случилось?
Fue
cupido
quien
nos
unio
Это
Купидон
соединил
нас
Bajo
esa
bella
ilusion
de
amarnos
Под
этой
прекрасной
иллюзией
любить
друг
друга
Tu
y
yo,
de
amarnos
tu
y
yo
Ты
и
я,
любить
друг
друга,
ты
и
я
Sí,
porque
llegas
a
mi
vida
Да,
потому
что
ты
пришла
в
мою
жизнь
En
el
momento
preciso
В
нужный
момент
Dios
asi
lo
quiso
Так
пожелал
Бог
En
tu
cuerpo
me
deslizo
По
твоему
телу
я
скольжу
Eres
mi
paraiso
Ты
мой
рай
Mi
sol,
mi
tierra,
mi
mar
Мое
солнце,
моя
земля,
мое
море
Eres
tu
quien
me
enseño
a
amar
Это
ты
научила
меня
любить
Eres
la
llave
la
de
la
puerta
Ты
ключ
от
двери
De
mi
corazon
Моего
сердца
Eres
la
clave
de
mi
fuente
Ты
ключ
к
моему
источнику
De
inspiracion
Вдохновения
Eres
mi
vida,
eres
mi
suerte
Ты
моя
жизнь,
ты
моя
удача
Hasta
que
la
muerte
nos
separe
Пока
смерть
не
разлучит
нас
No
quiero
perderte.
Не
хочу
тебя
потерять.
Por
ti,
pierdo
la
nocion
Из-за
тебя
теряю
счет
Del
tiempo
por
ti
Времени,
из-за
тебя
Mi
vida
parece
un
cuento
por
ti,
Моя
жизнь
словно
сказка,
из-за
тебя,
Me
quemo
al
fuego
lento
Сгораю
на
медленном
огне
Al
fuego
lento
.
На
медленном
огне.
Por
ti,
pierdo
la
nocion
Из-за
тебя
теряю
счет
Del
tiempo
por
ti
Времени,
из-за
тебя
Mi
vida
parece
un
cuento
por
ti,
Моя
жизнь
словно
сказка,
из-за
тебя,
Me
quemo
al
fuego
lento
Сгораю
на
медленном
огне
Al
fuego
lento
mi
amor
На
медленном
огне,
любовь
моя
Ni
la
brisa
del
mar
va
a
parar
Даже
морской
бриз
не
остановит
Este
sentimiento
que
por
ti
hoy
yo
siento
Это
чувство,
которое
я
испытываю
к
тебе
сегодня
Mira
mi
amor
te
agradezco
que
hayas
Смотри,
любовь
моя,
я
благодарен,
что
ты
Llegado
a
mi
vida.
Пришла
в
мою
жизнь.
Mira
no
es
facil
decir
Смотри,
нелегко
сказать,
Que
uno
ama
a
una
persona
Что
любишь
человека
Pero
por
ti
yo!,
me
preocupo
a
cada
hora
Но
из-за
тебя
я!,
волнуюсь
каждый
час
Eres
una
luna,
en
mi
universo
si
pudiera
Ты
луна
в
моей
вселенной,
если
бы
я
мог
Borraria
todas
las
estrellas
Стер
бы
все
звезды
Me
pegaria
un
tag
en
el
cielo
que
dijera
Нарисовал
бы
граффити
на
небе,
которое
гласило
бы
Tu
y
yo
escondidos
bajo
un
solo
sol
Ты
и
я,
спрятавшиеся
под
одним
солнцем
Amandonos
hei
hei!
amandonos
hei
hei!
Любящие
друг
друга,
эй
эй!
любящие
друг
друга,
эй
эй!
Amandonos.
Sí
amandonos
noche
y
dia
Любящие
друг
друга.
Да,
любящие
друг
друга
день
и
ночь
Yo
contigo
al
infinito
Я
с
тобой
до
бесконечности
Mi
vida
estaria
vacia
Моя
жизнь
была
бы
пуста
Si
esto
fuera
un
mito
Если
бы
это
был
миф
Te
lo
repito
Повторю
тебе
Te
ama
con
todo
su
corazoncito
Любит
тебя
всем
своим
сердцем
Es
exquisito
saber
que
me
has
querido
Восхитительно
знать,
что
ты
любила
меня
Saber
que
me
has
amado
Знать,
что
ты
любила
меня
Y
que
con
tu
corazon
И
что
своим
сердцем
Al
lado
me
has
embrujado
Рядом
со
мной
ты
меня
околдовала
Me
has
congelado
(me
has
congelado)
Ты
меня
заморозила
(ты
меня
заморозила)
Nunca
me
has
fallado
Ты
никогда
меня
не
подводила
Siempre
has
estado
a
mi
lado
Ты
всегда
была
рядом
со
мной
Es
que
yo
estaba
atrapado
Ведь
я
был
в
ловушке
En
mi
isla
desierta
На
моем
необитаемом
острове
Alerta
porque
doña
esperanza
estaba
muerta
Тревога,
потому
что
донья
Надежда
была
мертва
Hasta
que
tocaste
mi
puerta
Пока
ты
не
постучала
в
мою
дверь
Sí.
yo
te
recibi
con
las
manos
abiertas
Да.
Я
принял
тебя
с
распростертыми
объятиями
Tu
mirada
transparente
Твой
прозрачный
взгляд
Me
cuenta
como
te
sientes
Рассказывает
мне,
как
ты
себя
чувствуешь
Tu
impulsas
a
mi
mente
Ты
вдохновляешь
мой
разум
A
escribirte
reflejarte
cada
momento
Писать
тебе,
отображать
каждый
момент
Gritare
un
te
amo
a
los
cuatro
vientos
Я
прокричу
"я
люблю
тебя"
на
все
четыре
стороны
Por
ti,
pierdo
la
nocion
Из-за
тебя
теряю
счет
Del
tiempo
por
ti
Времени,
из-за
тебя
Mi
vida
parece
un
cuento
por
ti,
Моя
жизнь
словно
сказка,
из-за
тебя,
Me
quemo
al
fuego
lento
Сгораю
на
медленном
огне
Al
fuego
lento
.
На
медленном
огне.
Por
ti,
pierdo
la
nocion
Из-за
тебя
теряю
счет
Del
tiempo
por
ti
Времени,
из-за
тебя
Mi
vida
parece
un
cuento
por
ti,
Моя
жизнь
словно
сказка,
из-за
тебя,
Me
quemo
al
fuego
lento
Сгораю
на
медленном
огне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.