Lyrics and translation MDO - Ay Carino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
cariño,
ay
cariño
Ах,
любимая,
ах,
любимая
Ay
cariño,
ay
cariño
Ах,
любимая,
ах,
любимая
Si
tu
me
dices
que
me
quieres
Если
ты
скажешь,
что
любишь
меня
Y
que
te
sientes
como
yo
И
что
чувствуешь
то
же,
что
и
я
Y
que
no
comes,
que
no
duermes
И
что
не
ешь,
не
спишь
Y
que
me
extrañas
un
monton
И
что
очень
скучаешь
по
мне
Si
tu
me
dices
que
las
horas
Если
ты
скажешь,
что
часы
Se
hacen
eternas
y
el
reloj
Кажутся
вечностью,
а
стрелки
часов
Parace
que
no
se
moviera
Словно
застыли
на
месте
Si
sufre
así
tu
corazón.
Если
так
страдает
твое
сердце.
A
mi
me
pasa
igual
que
a
ti
Со
мной
происходит
то
же
самое
Y
es
por
que
quiero
estar
contigo
И
это
потому,
что
я
хочу
быть
с
тобой
Pero
ru
estudias
en
Madrid
Но
ты
учишься
в
Мадриде
Y
yo
sin
ti,
estoy
perdido.
А
я
без
тебя,
потерян.
Yo
me
muero
por
estar
junto
a
tu
lado
Я
умираю
от
желания
быть
рядом
с
тобой
Ay
si
supieras
vida
mía
(ay
si
supieras)
Ах,
если
бы
ты
знала,
моя
жизнь
(ах,
если
бы
ты
знала)
Que
te
sueño
cada
noche
y
también
te
pienso
niña
yo
de
día
(de
noche
y
de
día)
Что
я
вижу
тебя
во
сне
каждую
ночь,
и
думаю
о
тебе,
девочка
моя,
и
днем
(ночью
и
днем)
Que
tu
carta
yo
la
leo
te
lo
juro
pa′
llenarme
de
alegría
(ay
de
alegría)
Что
я
читаю
твое
письмо,
клянусь,
чтобы
наполниться
радостью
(ох,
радостью)
Que
te
quiero
con
locura,
y
te
espero,
yo
te
espero
niña
mía
(ay
niña
mía)
Что
я
люблю
тебя
безумно
и
жду
тебя,
я
жду
тебя,
девочка
моя
(ох,
девочка
моя)
Ay
cariño,
ay
cariño
Ах,
любимая,
ах,
любимая
Desde
que
te
fuiste
ya
no
soy
el
mismo
С
тех
пор,
как
ты
уехала,
я
уже
не
тот
Ay
cariño,
ay
cariño
Ах,
любимая,
ах,
любимая
Sufro
y
lloro
igualito
como
un
niño
Я
страдаю
и
плачу,
как
ребенок
Ay
cariño,
ay
cariño
Ах,
любимая,
ах,
любимая
Ay
lo
que
yo
daría
por
estar
contigo
Ах,
что
бы
я
отдал,
чтобы
быть
с
тобой
Ay
cariño,
ay
cariño
Ах,
любимая,
ах,
любимая
Eres
tu
mi
cielo
y
mi
paraíso
Ты
мое
небо
и
мой
рай
Y
te
quiero,
yo
te
quiero
И
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Yo
me
muero,
yo
me
muero
Я
умираю,
я
умираю
Si
tu
me
dices
que
me
quieres
Если
ты
скажешь,
что
любишь
меня
Y
que
te
sientes
como
yo
И
что
чувствуешь
то
же,
что
и
я
Y
que
no
comes,
que
no
duermes
И
что
не
ешь,
не
спишь
Y
que
me
extrañas
un
monton
И
что
очень
скучаешь
по
мне
Si
tu
me
dices
que
las
horas
Если
ты
скажешь,
что
часы
Se
hacen
eternas
y
el
reloj
Кажутся
вечностью,
а
стрелки
часов
Parace
que
no
se
moviera
Словно
застыли
на
месте
Si
sufre
así
tu
corazón.
Если
так
страдает
твое
сердце.
A
mi
me
pasa
igual
que
a
ti
Со
мной
происходит
то
же
самое
Y
es
por
que
quiero
estar
contigo,
И
это
потому,
что
я
хочу
быть
с
тобой
Pero
ru
estudias
en
Madrid
Но
ты
учишься
в
Мадриде
Y
yo
sin
ti,
estoy
perdido.
А
я
без
тебя,
потерян.
Yo
me
muero
por
estar
junto
a
tu
lado
Я
умираю
от
желания
быть
рядом
с
тобой
Ay
si
supieras
vida
mía
(ay
si
supieras)
Ах,
если
бы
ты
знала,
моя
жизнь
(ах,
если
бы
ты
знала)
Que
te
sueño
cada
noche
y
también
te
pienso
niña
yo
de
día
(de
noche
y
de
día)
Что
я
вижу
тебя
во
сне
каждую
ночь,
и
думаю
о
тебе,
девочка
моя,
и
днем
(ночью
и
днем)
Que
tu
carta
yo
la
leo
te
lo
juro
pa'
llenarme
de
alegría
(ay
de
alegría)
Что
я
читаю
твое
письмо,
клянусь,
чтобы
наполниться
радостью
(ох,
радостью)
Que
te
quiero
con
locura,
y
te
espero,
yo
te
espero
niña
mía
(ay
niña
mía)
Что
я
люблю
тебя
безумно
и
жду
тебя,
я
жду
тебя,
девочка
моя
(ох,
девочка
моя)
Ay
cariño,
ay
cariño
Ах,
любимая,
ах,
любимая
Desde
que
te
fuiste
ya
no
soy
el
mismo
С
тех
пор,
как
ты
уехала,
я
уже
не
тот
Ay
cariño,
ay
cariño
Ах,
любимая,
ах,
любимая
Sufro
y
lloro
igualito
como
un
niño
Я
страдаю
и
плачу,
как
ребенок
Ay
cariño,
ay
cariño
Ах,
любимая,
ах,
любимая
Lo
que
yo
daría
por
estar
contigo
Что
бы
я
отдал,
чтобы
быть
с
тобой
Ay
cariño,
ay
cariño
Ах,
любимая,
ах,
любимая
Eres
tu
mi
cielo
y
mi
paraíso.
Ты
мое
небо
и
мой
рай.
Ay
cariño,
ay
cariño
Ах,
любимая,
ах,
любимая
Desde
que
te
fuiste
ya
no
soy
el
mismo
С
тех
пор,
как
ты
уехала,
я
уже
не
тот
Ay
cariño,
ay
cariño
Ах,
любимая,
ах,
любимая
Sufro
y
lloro
igualito
como
un
niño
Я
страдаю
и
плачу,
как
ребенок
Ay
cariño,
ay
cariño
Ах,
любимая,
ах,
любимая
Lo
que
yo
daría
por
estar
contigo
Что
бы
я
отдал,
чтобы
быть
с
тобой
Ay
cariño,
ay
cariño
Ах,
любимая,
ах,
любимая
Eres
tu
mi
cielo
y
mi
paraíso.
Ты
мое
небо
и
мой
рай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Jaen Palacios
Album
Mdo
date of release
24-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.