MDO - Me Huele a Soledad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MDO - Me Huele a Soledad




Me Huele a Soledad
Пахнет одиночеством
Hoy me huele a soledad, saber que ya no estas,
Сегодня пахнет одиночеством, зная, что тебя нет рядом,
Pensar que todo termino, que ya no volveras.
Думать, что всё кончено, что ты больше не вернёшься.
Sentir que te perdi ytengo que vivir perdido
Чувствовать, что я потерял тебя, и мне приходится жить потерянным
En la tristeza q dejaste en tu lugar.
В печали, которую ты оставила на своём месте.
Me duele no tener amor y trato
Мне больно не иметь любви, и я пытаюсь
De olvidar y no hago mas que recordar.
Забыть, но только и делаю, что вспоминаю.
Siento que la vida en tu recuerdo se me va.
Чувствую, что жизнь в воспоминаниях о тебе ускользает.
Me huele a soledad, amor,
Пахнет одиночеством, любовь моя,
A lagrimas del corazon,
Слезами сердца,
A miedo y a sentir dolor,
Страхом и болью,
Sufrir y hacerme daño.
Страданием и саморазрушением.
Me huele a soledad, amor,
Пахнет одиночеством, любовь моя,
A dias grises por llegar,
Грядущими серыми днями,
A noches sin poder dormir,
Ночами без сна,
A no saber vivr sin ti jamas.
Незнанием, как жить без тебя.
Te juro que me huele a soledad.
Клянусь, пахнет одиночеством.
Enfermo de pensar en donde es que andaras,
Мне плохо от мысли, где ты можешь быть,
Si te divertiras sin mi, no quiero imaginar.
Развлекаешься ли ты без меня, не хочу представлять.
Me muero por saber si al menos una vez habras
Умираю от желания знать, хоть раз
Pensado en mi tal vez con ganas de volver.
Думала ли ты обо мне, может быть, с желанием вернуться.
Me duele no tener amor y trato de olvidar
Мне больно не иметь любви, и я пытаюсь забыть
Y no hago mas que recordar.
И только и делаю, что вспоминаю.
Siento que la vida ne tu recuerdo se me va.
Чувствую, что жизнь в воспоминаниях о тебе ускользает.
Me huele a soledad, amor,
Пахнет одиночеством, любовь моя,
A lagrimas del corazon
Слезами сердца,
A miedo y a sentir dolor,
Страхом и болью,
Sufrir y hacerme daño.
Страданием и саморазрушением.
Me huele a soledad, amor,
Пахнет одиночеством, любовь моя,
A dias grises por llegar,
Грядущими серыми днями,
A noches sin poder dormir,
Ночами без сна,
A no saber vivr sin ti jamas. Te juro que me huele a soledad.
Незнанием, как жить без тебя. Клянусь, пахнет одиночеством.
Amor cuanto te extraño, no verte me hace tanto daño.
Любимая, как же я скучаю, не видеть тебя причиняет мне такую боль.
Por ti yo estoy sufriendo, sin ti me estoy muriendo de amor.
Из-за тебя я страдаю, без тебя я умираю от любви.





Writer(s): Ramon Roberto De Ciria, Rudy Amado Perez


Attention! Feel free to leave feedback.