Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
que
es
a
mi
a
quien
miras
Ich
weiß,
dass
du
mich
ansiehst
Por
quien
también
suspiras
Für
den
du
auch
seufzt
Y
nada
de
esto
lo
he
inventado
yo
Und
nichts
davon
habe
ich
erfunden
Lo
puedo
ver
en
tus
ojos
(Uh)
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen
(Uh)
Tu
eres
a
quien
yo
adoro
Du
bist
die,
die
ich
anbete
Por
quien
daria
todo
Für
die
ich
alles
geben
würde
Y
nada
de
esto
lo
he
inventado
yo
Und
nichts
davon
habe
ich
erfunden
No
se
que
esta
pasando
Ich
weiß
nicht,
was
passiert
Pero
me
esta
latiendo
tanto
el
corazón
Aber
mein
Herz
schlägt
so
sehr
Ay
amor,
eres
mi
sueño
eterno
Oh
Liebe,
du
bist
mein
ewiger
Traum
Ay
amor,
lo
mas
bello
y
tierno
Oh
Liebe,
das
Schönste
und
Zärtlichste
Quiero
llenarte
toda
de
besos,
ay
amor
Ich
möchte
dich
ganz
mit
Küssen
bedecken,
oh
Liebe
Quisiera
acariciarte,
para
sentir
que
existes
Ich
möchte
dich
streicheln,
um
zu
fühlen,
dass
du
existierst
Quisiera
cerciorarme
que
eres
de
verdad
Ich
möchte
mich
vergewissern,
dass
du
echt
bist
Dejar
que
ocurra
todo
lo
que
soñamos
juntos
Alles
geschehen
lassen,
wovon
wir
zusammen
geträumt
haben
Que
iba
a
pasar
Dass
es
passieren
würde
Ay
amor,
eres
mi
sueño
eterno
Oh
Liebe,
du
bist
mein
ewiger
Traum
Ay
amor,
lo
mas
bello
y
tierno
Oh
Liebe,
das
Schönste
und
Zärtlichste
Quiero
llenarte
toda
de
besos,
ay
amor
Ich
möchte
dich
ganz
mit
Küssen
bedecken,
oh
Liebe
Quiero
besarte
toda
Ich
möchte
dich
ganz
küssen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osorio Fernando A
Album
Mdo
date of release
24-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.