Если пообещаешь, я смогу видеть тебя в своих снах.
Prometeme un hogar en tus recuerdos
Пообещай мне место в своих воспоминаниях,
Nunca te olvidaré...
Я никогда тебя не забуду...
Nunca te olvidaré...
Я никогда тебя не забуду...
Dime que no, que nunca más vas a olvidar como te amé.
Скажи, что нет, что ты никогда не забудешь, как я тебя любил.
Dime que no, que nunca más vas a olvidar como te amé.
Скажи, что нет, что ты никогда не забудешь, как я тебя любил.
Se lo que sientes, tu misma te mientes, lo veo en tus ojos cuando te veo de frente, que lo tienes se que no es suficiente, nunca me olvidaras que un amor comun y corriente
Я знаю, что ты чувствуешь, ты сама себя обманываешь, я вижу это в твоих глазах, когда смотрю тебе в лицо, что ты хранишь это, но знаю, что этого недостаточно, ты никогда не забудешь, что любовь не обычная и не простая.
Prometeme un hogar en tus recuerdos
Пообещай мне место в своих воспоминаниях,
Que yo por tí, por tí haria lo mismo
Ведь я для тебя, для тебя сделал бы то же самое.
Si haces lo puedo verte en mis sueños
Если пообещаешь, я смогу видеть тебя в своих снах.
Prometeme un hogar en tus recuerdos
Пообещай мне место в своих воспоминаниях,
Nunca te olvidaré...
Я никогда тебя не забуду...
Nunca te olvidaré...
Я никогда тебя не забуду...
Dime que no, que nunca más vas a olvidar como te amé.
Скажи, что нет, что ты никогда не забудешь, как я тебя любил.
Dime que no, que nunca más vas a olvidar como te amé.
Скажи, что нет, что ты никогда не забудешь, как я тебя любил.
Yo manipularía el tiempo, viajaría al pasado y ver que siempre he estado en un estado enamorado, pero ya es historia convluyó la trayectoria, solo prometeme llevarme en tu memoria.
Я бы управлял временем, путешествовал в прошлое и видел, что всегда был влюблен, но это уже история, путь пройден, только пообещай хранить меня в своей памяти.
Prometeme un hogar en tus recuerdos (prometeme, prometeme)
Пообещай мне место в своих воспоминаниях (пообещай мне, пообещай мне),
Que yo por tí, por tí hare lo mismo (prometeme, prometeme)
Ведь я для тебя, для тебя сделаю то же самое (пообещай мне, пообещай мне),
Si haces lo puedo verte en mis sueños
Если пообещаешь, я смогу видеть тебя в своих снах.
Prometeme un hogar en tus recuerdos
Пообещай мне место в своих воспоминаниях,
Nunca te olvidaré...
Я никогда тебя не забуду...
Nunca te olvidaré
Я никогда тебя не забуду...
Dime que no, que nunca más vas a olvidar como te amé.
Скажи, что нет, что ты никогда не забудешь, как я тебя любил.
Dime que no, que nunca más vas a olvidar como te amé.
Скажи, что нет, что ты никогда не забудешь, как я тебя любил.
Prometemeeeeee, que no vas a olvidaaaaar como te ame
Пообещай мнееее, что ты не забудешь, как я тебя любил.
Prometemeeeeee, que no vas olvidar, no vas a olvidar, no vas olvidaaaaar
Пообещай мнееее, что ты не забудешь, не забудешь, не забудешь.
Prometemeee que no vas a olvidaaar como te ame
Пообещай мнеее, что ты не забудешь, как я тебя любил.
Prometemeeee que no vas a olvidar, no vas a olvidaaar, no vas a olvidaaar.
Пообещай мнеее, что ты не забудешь, не забудешь, не забудешь.