Lyrics and translation MEGARYU - MHz~メガヘルツ~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
交し合う心に
Shake
your
hands
同じ穴のむじなという
Friends
>
Пересекаются
наши
сердца,
пожмем
друг
другу
руки,
друзья,
словно
птицы
одного
оперения
>
つながってる
高め合うお互いに
Мы
связаны,
поддерживаем
друг
друга,
飛ばせもっと遠く
いつかは届く
まだ孤独なアイツヘと辿りつく
Пускай
летит
дальше,
когда-нибудь
дойдет,
до
того
одинокого
парня,
доберется.
テレパシーのごとく
心が動く
ノンストップ
誰もがその輪に集う
Как
телепатия,
сердца
движутся
в
унисон,
нон-стоп,
все
собираются
в
этом
кругу.
ラ‾ラララ‾
先人きって前進
ラ‾ララララ‾きっと出来るって信じ
>
Ла-ла-ла-ла,
вперед,
опережая
всех,
ла-ла-ла-ла-ла,
верю,
что
у
нас
все
получится
>
ラ‾ラララ‾
行こうぜ次のステージ
Ла-ла-ла-ла,
давай
перейдем
на
следующий
уровень.
いつもハートのエンジン燃やせばデッカクなってく円陣
Если
всегда
горит
мотор
сердца,
наш
круг
становится
больше.
自分以上にがむしゃらに無我夢中でひたすら
頑張ってる人の姿に胸打たれ励まされ
Меня
вдохновляет
и
воодушевляет
вид
человека,
который
изо
всех
сил,
неистово,
без
оглядки
старается
больше,
чем
я
сам,
今以上に自分もできるはずとここから少しでも前に進みだす力をくれる
更に
И
это
дает
мне
силы
двигаться
дальше,
хотя
бы
на
чуть-чуть,
отсюда.
Ещё
→ 飛ばせもっと遠く
いつかは届く
まだ孤独なアイツヘと辿りつく
→ Пускай
летит
дальше,
когда-нибудь
дойдет,
до
того
одинокого
парня,
доберется.
テレパシーのごとく
心が動く
ノンストップ
誰もがその輪に集う
Как
телепатия,
сердца
движутся
в
унисон,
нон-стоп,
все
собираются
в
этом
кругу.
最初はなんだか我が愛すべきものがただ周りには何やってんだ馬鹿
Сначала,
кажется,
что
то,
что
я
так
люблю,
для
окружающих
— просто
«Что
за
чушь
он
несет,
идиот?»
そんな感じに見られるのかな?
だがガタガタ言わず走り始めたら
>
Так,
наверное,
это
выглядит
со
стороны?
Но
как
только
начинаешь
бежать,
не
обращая
внимания
на
болтовню,
>
その先で共に笑い合える人に出会えるから
Впереди
встречаешь
людей,
с
которыми
можно
вместе
посмеяться.
ラ‾ラララ‾
先人きって前進
ラ‾ララララ‾きっと出来るって信じ
>
Ла-ла-ла-ла,
вперед,
опережая
всех,
ла-ла-ла-ла-ла,
верю,
что
у
нас
все
получится
>
ラ‾ラララ‾
行こうぜ次のステージ
Ла-ла-ла-ла,
давай
перейдем
на
следующий
уровень.
いつもハートのエンジン燃やせばデッカクなってく円陣
Если
всегда
горит
мотор
сердца,
наш
круг
становится
больше.
近づける人の距離
形じゃなく気持から
痛み分かち
悩み解り合えるこの音の鼓動
Сокращается
расстояние
между
людьми,
не
физически,
а
душевно.
Разделяя
боль,
понимая
друг
друга,
бьются
наши
сердца
в
этом
ритме.
迷い込めば聞こえ出す
走り出せば放ちだす
それが又誰かの所へと更に飛んでく
Если
теряешься
— прислушайся,
если
бежишь
— отпусти,
и
это
долетит
до
кого-то
еще.
耳をすまして合わせてみろチューナーがっちりキャッチ出来るか
>
Настрой
свой
тюнер,
прислушайся,
сможешь
ли
ты
уловить
>
遥か彼方で今は微かに感じる同じ周波数は強さを増せば必ず
Где-то
далеко,
сейчас
едва
ощутимую,
ту
же
частоту?
Если
усилить
ее,
то
обязательно
互いを引き合わせるはずだ
無限の可能性秘め繋がっていくのさ
Мы
притянемся
друг
к
другу.
Тая
в
себе
безграничные
возможности,
мы
соединимся.
→ 飛ばせもっと遠く
いつかは届く
まだ孤独なアイツヘと辿りつく
→ Пускай
летит
дальше,
когда-нибудь
дойдет,
до
того
одинокого
парня,
доберется.
テレパシーのごとく
心が動く
ノンストップ
誰もがその輪に集う
Как
телепатия,
сердца
движутся
в
унисон,
нон-стоп,
все
собираются
в
этом
кругу.
ラ‾ラララ‾
先人きって前進
ラ‾ララララ‾きっと出来るって信じ
>
Ла-ла-ла-ла,
вперед,
опережая
всех,
ла-ла-ла-ла-ла,
верю,
что
у
нас
все
получится
>
ラ‾ラララ‾
行こうぜ次のステージ
Ла-ла-ла-ла,
давай
перейдем
на
следующий
уровень.
いつもハートのエンジン燃やせばデッカクなってく円陣
>
Если
всегда
горит
мотор
сердца,
наш
круг
становится
больше.
>
腕組みしながら悩むなんてやめる
空を見上げ両手をかざせば何かつかめる
Хватит
стоять
сложа
руки
и
ломать
голову.
Подними
взгляд
к
небу,
протяни
руки
— и
ты
что-нибудь
поймаешь.
1ステップ
2ステップ歩いてく
時には腰おろし
またそこから大きなジャンプ
Шаг
за
шагом,
два
шага
вперед.
Иногда
присядь,
чтобы
потом
сделать
большой
прыжок.
→ 飛ばせもっと遠く
いつかは届く
まだ孤独なアイツヘと辿りつく
→ Пускай
летит
дальше,
когда-нибудь
дойдет,
до
того
одинокого
парня,
доберется.
テレパシーのごとく
心が動く
ノンストップ
誰もがその輪に集う
Как
телепатия,
сердца
движутся
в
унисон,
нон-стоп,
все
собираются
в
этом
кругу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mega Horn, Ryu Rex
Album
上昇気流
date of release
13-07-2005
Attention! Feel free to leave feedback.