Mel - SAVAGE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mel - SAVAGE




SAVAGE
ДИКАРКА
Attitude ist dir zu savage
Мой нрав тебе слишком дикий
Füße oben auf dem Esstisch
Ноги на обеденном столе
Roli sagt: "Mach keine Hektik!"
Роли говорит: "Не суетись!"
Ist nicht persönlich, nur geschäftlich
Ничего личного, просто бизнес
Savage
Дикарка
M-M-Mach′ aus 'nem Fünf-Sterne-Hotel ′ne Traphouse
П-П-Превращаю пятизвездочный отель в наркопритон
Das ist savage
Вот это дикость
Schütte über deinem Supermodel den Sekt aus
Выливаю на тебя, супермодель, шампанское
Das ist savage
Вот это дикость
Machen wieder Party, bis der Streifenwagen brennt
Устроим вечеринку, пока полицейская машина не сгорит
Das ist savage, savage
Вот это дикость, дикость
Savage, savage
Дикость, дикость
Scheiß auf die Laufmasche (okay)
Плевать на стрелку на колготках (окей)
Halt mal die Bauchtasche
Подержи мою поясную сумку
Kaugummi zwischen Fingern
Жвачка между пальцами
Sagt der arroganten Bitch, sie soll aufpassen (eh)
Говорю высокомерной стерве, чтобы была осторожна (э)
Leb' nur nach meiner Zeit (ja, ja)
Живу только по своему времени (да, да)
Viel zu spät, tut mir nicht leid (nah, nah)
Слишком поздно, мне не жаль (на, на)
Sag' dem Komissar, "Mein Ego viel zu groß
Скажи комиссару: "Мое эго слишком большое,
Deshalb steht der Wagen zweite Reihe" (okay)
Поэтому машина стоит во втором ряду" (окей)
Zehn K im Jahr nur für Nuggets (Chicken)
Десять тысяч в год только на наггетсы (куриные)
Leb′ jeden Tag überm Budget
Живу каждый день, превышая бюджет
Nehm′ mir, was ich will, wann ich will
Беру, что хочу, когда хочу
Keiner von den Affen sagt mir, was ich lassen soll, fuck it! (Fuck it!)
Никто из этих обезьян не скажет мне, что мне делать, к черту! черту!)
Steig' aufs Dach von dei′m Benzer (Style)
Залезаю на крышу твоего "Бенца" (стильно)
Self-esteem von 'nem Bänker (White)
Самооценка банкира (белый)
Alles, was ich hab′, schmeiß' ich durch den Club
Все, что у меня есть, разбрасываю по клубу
So wie Puff, will kein′n Cent spar'n (nein)
Как Пафф, не хочу экономить ни цента (нет)
Mama meinte, diese Welt ist wild
Мама говорила, этот мир жесток
Jeder nimmt sich einfach, was er will
Каждый просто берет, что хочет
Keine großen Tricks und keine Magic
Никаких больших трюков и никакой магии
Wenn du überleben willst, dann glaub mir, ist es besser, du bleibst
Если хочешь выжить, то поверь мне, лучше оставаться
Savage
Дикаркой
M-M-Mach' aus ′nem Fünf-Sterne-Hotel ′ne Traphouse
П-П-Превращаю пятизвездочный отель в наркопритон
Das ist savage
Вот это дикость
Schütte über deinem Supermodel den Sekt aus
Выливаю на тебя, супермодель, шампанское
Das ist savage
Вот это дикость
Dreh' wieder im Rari den Seitenspiegel weg
Снова сбиваю боковое зеркало на "Феррари"
Das ist savage, savage
Вот это дикость, дикость
Savage, savage
Дикость, дикость
Uhh, was hat Mel da gemacht?
Ух, что же Mel вытворила?
Das′ zu viel Juice, deine Eltern werd'n blass
Слишком много драйва, твои родители побледнеют
Guck auf die Schuh′, Nike Air Max sind zu krass
Глянь на обувь, Nike Air Max слишком крутые
Was willst du tun? Bleib' savage bis ins Grab
Что ты будешь делать? Оставайся диким до гроба
Ich sag′ nur uhh, zerstör' die ganze Boutique
Я просто скажу ух, разнесу весь бутик
Komm' zu dei′m Sektempfang mit sechzig Mann, du rufst die Police
Приду на твой фуршет с шестьюдесятью парнями, ты вызовешь полицию
Bleib besser cool, ich bin savage mit Stil
Лучше сохраняй спокойствие, я дикая со стилем
G-G-Guck, ich spuck′ dir in die Suppe und wünsch' bon appétit
П-П-Плюну тебе в суп и пожелаю приятного аппетита
Attitude ist dir zu savage
Мой нрав тебе слишком дикий
Füße oben auf dem Esstisch
Ноги на обеденном столе
Roli sagt: "Mach keine Hektik!"
Роли говорит: "Не суетись!"
Ist nicht persönlich, nur geschäftlich
Ничего личного, просто бизнес
Savage
Дикарка
M-M-Mach′ aus 'nem Fünf-Sterne-Hotel ′ne Traphouse
П-П-Превращаю пятизвездочный отель в наркопритон
Das ist savage
Вот это дикость
Schütte über deinem Supermodel den Sekt aus
Выливаю на тебя, супермодель, шампанское
Das ist savage
Вот это дикость
Machen wieder Party, bis der Streifenwagen brennt
Устроим вечеринку, пока полицейская машина не сгорит
Das ist savage, savage
Вот это дикость, дикость
Savage, savage
Дикость, дикость





Writer(s): Lennard Oestmann, Marco Tscheschlok, Melisa Toprakci


Attention! Feel free to leave feedback.