Mel - SAVAGE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mel - SAVAGE




Attitude ist dir zu savage
Отношение к тебе слишком дикое
Füße oben auf dem Esstisch
Ноги на вершине обеденного стола
Roli sagt: "Mach keine Hektik!"
Роли говорит: "Не суетись!"
Ist nicht persönlich, nur geschäftlich
Это не личное, просто деловое
Savage
Savage
M-M-Mach′ aus 'nem Fünf-Sterne-Hotel ′ne Traphouse
М-м-Mach' aus 'nem пятизвездочного отеля 'ne Traphouse
Das ist savage
Это savage
Schütte über deinem Supermodel den Sekt aus
Вылейте игристое вино над своей супермоделью
Das ist savage
Это savage
Machen wieder Party, bis der Streifenwagen brennt
Снова устраивайте вечеринку, пока патрульная машина не сгорит
Das ist savage, savage
Это savage, savage
Savage, savage
Savage, savage
Scheiß auf die Laufmasche (okay)
К черту беговую сетку (хорошо)
Halt mal die Bauchtasche
Держи карман для живота
Kaugummi zwischen Fingern
Жевательная резинка между пальцами
Sagt der arroganten Bitch, sie soll aufpassen (eh)
Скажите высокомерной сучке, чтобы она была осторожна (эх)
Leb' nur nach meiner Zeit (ja, ja)
Просто живи по моему времени (да, да)
Viel zu spät, tut mir nicht leid (nah, nah)
Слишком поздно, мне не жаль (близко, близко)
Sag' dem Komissar, "Mein Ego viel zu groß
Скажите комиссару: "Мое эго слишком велико
Deshalb steht der Wagen zweite Reihe" (okay)
Вот почему вагон стоит вторым рядом" (хорошо)
Zehn K im Jahr nur für Nuggets (Chicken)
Десять тысяч в год только для самородков (курицы)
Leb′ jeden Tag überm Budget
Живите сверх бюджета каждый день
Nehm′ mir, was ich will, wann ich will
Возьми у меня то, что я хочу, когда захочу
Keiner von den Affen sagt mir, was ich lassen soll, fuck it! (Fuck it!)
Ни одна из обезьян не говорит мне, что оставить, черт возьми! (Fuck it!)
Steig' aufs Dach von dei′m Benzer (Style)
Поднимитесь на крышу dei'm Benzer (стиль)
Self-esteem von 'nem Bänker (White)
Self-esteem юный Банкир (White)
Alles, was ich hab′, schmeiß' ich durch den Club
Все, что у меня есть, я бросаю через клуб
So wie Puff, will kein′n Cent spar'n (nein)
Так же, как Пуфф, ни один цент не хочет экономить (нет)
Mama meinte, diese Welt ist wild
Мама говорила, что этот мир дикий
Jeder nimmt sich einfach, was er will
Каждый просто берет себе то, что хочет
Keine großen Tricks und keine Magic
Никаких больших трюков и никакой магии
Wenn du überleben willst, dann glaub mir, ist es besser, du bleibst
Если ты хочешь выжить, то поверь мне, лучше тебе остаться
Savage
Savage
M-M-Mach' aus ′nem Fünf-Sterne-Hotel ′ne Traphouse
М-м-Mach' aus 'nem пятизвездочного отеля 'ne Traphouse
Das ist savage
Это savage
Schütte über deinem Supermodel den Sekt aus
Вылейте игристое вино над своей супермоделью
Das ist savage
Это savage
Dreh' wieder im Rari den Seitenspiegel weg
Роторная' Rari снова в путь боковые зеркала
Das ist savage, savage
Это savage, savage
Savage, savage
Savage, savage
Uhh, was hat Mel da gemacht?
Э-э, что там делал Мел?
Das′ zu viel Juice, deine Eltern werd'n blass
Это слишком много сока, твои родители бледнеют
Guck auf die Schuh′, Nike Air Max sind zu krass
Посмотрите на обувь', Nike Air Max слишком резки
Was willst du tun? Bleib' savage bis ins Grab
Что ты собираешься делать? Останься до гроба savage
Ich sag′ nur uhh, zerstör' die ganze Boutique
Я говорю"просто э-э-э, уничтожь" весь бутик
Komm' zu dei′m Sektempfang mit sechzig Mann, du rufst die Police
Приходите на прием шампанского с шестьюдесятью мужчинами, вы вызываете полицию
Bleib besser cool, ich bin savage mit Stil
Лучше сохраняй спокойствие, я дикарь в стиле
G-G-Guck, ich spuck′ dir in die Suppe und wünsch' bon appétit
Г-г-смотри, я плюю тебе в суп и желаю приятного аппетита
Attitude ist dir zu savage
Отношение к тебе слишком дикое
Füße oben auf dem Esstisch
Ноги на вершине обеденного стола
Roli sagt: "Mach keine Hektik!"
Роли говорит: "Не суетись!"
Ist nicht persönlich, nur geschäftlich
Это не личное, просто деловое
Savage
Savage
M-M-Mach′ aus 'nem Fünf-Sterne-Hotel ′ne Traphouse
М-м-Mach' aus 'nem пятизвездочного отеля 'ne Traphouse
Das ist savage
Это savage
Schütte über deinem Supermodel den Sekt aus
Вылейте игристое вино над своей супермоделью
Das ist savage
Это savage
Machen wieder Party, bis der Streifenwagen brennt
Снова устраивайте вечеринку, пока патрульная машина не сгорит
Das ist savage, savage
Это savage, savage
Savage, savage
Savage, savage





Writer(s): Lennard Oestmann, Marco Tscheschlok, Melisa Toprakci


Attention! Feel free to leave feedback.