Meri Cetinic - Čet'ri Stađuna - translation of the lyrics into German

Čet'ri Stađuna - Meri Cetinictranslation in German




Čet'ri Stađuna
Vier Jahreszeiten
S rukom za ruku su čet'ri stađuna
Hand in Hand gehen die vier Jahreszeiten
Moji se dani kroz vrime vuku
Meine Tage schleppen sich durch die Zeit
S teplin i ladnin život se miša
Mit Warmem und Kaltem mischt sich das Leben
Žari me sunce, pere me kiša
Mich brennt die Sonne, mich wäscht der Regen
S rukom za ruku su čet'ri stađuna
Hand in Hand gehen die vier Jahreszeiten
Ča daje gazin vrime mi biži
Je weiter ich gehe, die Zeit entflieht mir
Stađuni moji još od početka
Meine Jahreszeiten, schon von Beginn an
Korak po korak, kraju su bliži
Schritt für Schritt, nähern sich dem Ende
Stađuni, stađuni moji
Jahreszeiten, meine Jahreszeiten
Di je sad ono proliće cvitno
Wo ist nun jener blühende Frühling
Stađuni, stađuni moji
Jahreszeiten, meine Jahreszeiten
I lipo lito vedro i sritno
Und der schöne Sommer, heiter und glücklich
Dok jesen stere lišće na stazi
Während der Herbst Laub auf den Pfad streut
Ruke mi stišću o' zime mrazi
Meine Hände umklammern die Fröste des Winters
Stađuni, stađuni moji, stađuni
Jahreszeiten, meine Jahreszeiten, Jahreszeiten
S rukom za ruku su čet'ri stađuna
Hand in Hand gehen die vier Jahreszeiten
'ko će izdurat' do kraja gazit'
Wer wird es aushalten, bis zum Ende zu gehen
Jedni će nestat' ka da ji nima
Einige werden verschwinden, als gäb' es sie nie
Na me će pazit' još samo zima
Auf mich wird nur noch der Winter achten
Stađuni, stađuni moji
Jahreszeiten, meine Jahreszeiten
Di je sad ono proliće cvitno
Wo ist nun jener blühende Frühling
Stađuni, stađuni moji
Jahreszeiten, meine Jahreszeiten
I lipo lito vedro i sritno
Und der schöne Sommer, heiter und glücklich
Dok jesen stere lišće na stazi
Während der Herbst Laub auf den Pfad streut
Ruke mi stišću o' zime mrazi
Meine Hände umklammern die Fröste des Winters
Stađuni, stađuni moji, stađuni
Jahreszeiten, meine Jahreszeiten, Jahreszeiten






Attention! Feel free to leave feedback.