MERITXELL GENÉ - La Ciutat Llunyana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MERITXELL GENÉ - La Ciutat Llunyana




Ara que el braç potent de les fúries aterra,
Теперь, когда мощная рука Фурий приземлилась,
La ciutat d'ideals que volíem bastir,
Идеальный город, который мы хотели построить.
Entre runes de somnis colgats, més prop de terra,
Среди руин снов погребенных, ближе к Земле,
Pàtria, guarda'ns: la terra no sabrà mai mentir.
Родина, защити нас: земля никогда не научится лгать.
Entre tants crits estranys, que la teva veu pura
Среди стольких странных криков твой чистый голос...
Ens parli. Ja no ens queda quasi cam més consol
Поговори с нами, у нас больше нет утешения.
Que creure i esperar la nova arquitectura
Чего ожидать и верить в новую архитектуру?
Amb què braços més lliures puguin ratllar el teu sòl.
С помощью которых более свободные руки могут царапать ваш пол.
Qui pogués oblidar la ciutat que s'enfonsa!
Кто мог забыть падение города?
Més llunyana, més lliure, una altra n'hi ha potser.
Более далекий, более свободный, возможно, есть другой.
Que ens envia, per sobre d'aquest temps presoner,
Кто посылает нас над этим заточенным временем?
Batecs d'aire i de fe. La d'una veu de bronze
Дыхание воздуха и веры, голос из бронзы.
Que de torres altíssimes s'allarga pels camins,
Как высокие башни тянутся вдоль тропинок,
I eleva el cor, i escalfa el peu dels pelegrins.
И он воодушевляет сердце, и согревает ноги паломников.






Attention! Feel free to leave feedback.