MEROL - Koude Kermis - translation of the lyrics into Russian

Koude Kermis - MEROLtranslation in Russian




Koude Kermis
Холодная ярмарка
Ik dacht dat alles goed zou komen
Я думала, всё будет хорошо
Dat was me toch beloofd
Мне ведь это обещали
Met de handen voor mijn ogen
Закрыв глаза руками,
Waren al mijn dromen groot
Я мечтала так светло
Ik leefde lekker in de leugen met mijn roze bril
Я жила в сладкой лжи за розовым стеклом
Slaapkamer paars met geel
Спальня в сиреневом с жёлтым
Hoe ouder ik word, hoe bozer
Чем старше я, тем злее
Geen schouder die me troost
Никто меня не ждёт
Geen prinsessen en geen goden
Ни принцев, ни кумиров,
Niemand kust je uit de dood
Никто не воскресит
Het leven is geen sprookje met een happy end
Жизнь не сказка с добрым финалом в конце,
Maar een netwerkborrel met een coverband
А корпоратив с кавер-бэндом в тени
Het doek is gevallen, ik zie het draadje aan de zon
Занавес упал, нити вижу я на свет,
Het blijkt allemaal niet groter dan ik zelf verzon
Мир не больше, чем мой выдуманный бред
Sneeuwwitje staat te roken, naast een huisje van karton
Белоснежка курит у картонных стен,
Ik zie door de sterrenhemel het systeemplafond
Сквозь созвездия плиты офисных дней
Tis een koude kermis
Это холодная ярмарка,
Er is geen appeltaart
Нет тут яблочных пирогов,
Geen gouden bergen
Никаких гор золотых,
Ik wil huilen maar ik sta
Я бы плакала, но стою
In een polonaise
В этом хороводе,
Met zijn allen naar de maan
Что несёт нас на луну,
Niets laten merken
Не показывать вида,
Niets laten merken
Не показывать вида
Tis een koude kermis
Это холодная ярмарка,
Er is geen appeltaart
Нет тут яблочных пирогов,
Geen gouden bergen
Никаких гор золотых,
Ik wil huilen maar ik sta
Я бы плакала, но стою
In een polonaise
В этом хороводе,
Met zijn allen naar de maan
Что несёт нас на луну,
Niets laten merken
Не показывать вида,
Niets laten merken
Не показывать вида
Dit alles hangt met plakband
Всё держится на скотче,
Met plakband aan elkaar
На скотче и тугом,
En hetgeen waar ik aan vasthield
И то, за что держалась,
Valt langzaam uit elkaar
Распадается на нём
Ik zag eerst alleen de poppen, nu de poppenkast
Видела кукол сначала, ныне вижу нить,
En de hand van de man aan die poppen vast
И как кукловод заставляет их ходить
Het doek is gevallen, ik zie het draadje aan de zon
Занавес упал, нити вижу я на свет,
Het blijkt allemaal niet groter dan ik zelf verzon
Мир не больше, чем мой выдуманный бред
Sneeuwwitje staat te roken, naast een huisje van karton
Белоснежка курит у картонных стен,
Ik zie door de sterrenhemel het systeemplafond
Сквозь созвездия плиты офисных дней
Tis een koude kermis
Это холодная ярмарка,
Er is geen appeltaart
Нет тут яблочных пирогов,
Geen gouden bergen
Никаких гор золотых,
Ik wil huilen maar ik sta
Я бы плакала, но стою
In een polonaise
В этом хороводе,
Met zijn allen naar de maan
Что несёт нас на луну,
Niets laten merken
Не показывать вида,
Niets laten merken
Не показывать вида
Tis een koude kermis
Это холодная ярмарка,
Er is geen appeltaart
Нет тут яблочных пирогов,
Geen gouden bergen
Никаких гор золотых,
Ik wil huilen maar ik sta
Я бы плакала, но стою
In een polonaise
В этом хороводе,
Met zijn allen naar de maan
Что несёт нас на луну,
Niets laten merken
Не показывать вида,
Niets laten merken
Не показывать вида





Writer(s): Merel C Balde, Koen Van De Wardt, Dennis H Wittebol


Attention! Feel free to leave feedback.