MEROL - Salmari & Kreeft - translation of the lyrics into German

Salmari & Kreeft - MEROLtranslation in German




Salmari & Kreeft
Salmari & Kreeft
Altijd te volgen
Immer zu verfolgen
Elke stap te zien
Jeden Schritt zu sehen
Ben ik op vakantie
Bin ich im Urlaub
Of in de kliniek
Oder in der Klinik
Met wie ga ik vreemd
Mit wem ich fremdgehe
Wie is mijn vaste vriend
Wer mein fester Freund ist
Breng ik niks naar buiten
Bring ich nichts raus
Ben ik failliet
Bin ich pleite
Laat ik niemand binnen
Lass ich niemanden rein
Dan ben ik ziek
Dann bin ich krank
De muren doorzichtig
Die Wände durchsichtig
Altijd publiek
Immer Publikum
Dit is toch het leven
Das ist doch das Leben
Waar ik voor kies
Für das ich mich entscheide
Ik ga scheef
Ich kippe
Op salmari en kreeft
Von Salmari und Kreeft
Boeit me niet hoe ik eruit zie
Interessiert mich nicht wie ich ausseh
Of dat ik gebruik hier
Oder dass ich hier konsumiere
Ik breek
Ich breche
Oké
Okay
Morgen weer heel
Morgen wieder heil
Ik ga scheef
Ich kippe
Maar ik voel dat ik leef
Aber ich fühle dass ich leb
Boeit me niet hoe ik eruit zie
Interessiert mich nicht wie ich ausseh
Of dat ik gebruik hier
Oder dass ich hier konsumiere
Ik breek
Ich breche
Oké
Okay
Morgen weer heel
Morgen wieder heil
Nu sta ik te spoken
Jetzt steh ich hier rum
Weet niet waar ik ben
Weiß nicht wo ich bin
Nog niemand gesproken
Hab noch niemanden gesprochen
Die mij hier kent
Der mich hier kennt
Wat heerlijk even
Wie schön mal
Een ander leven
Ein anderes Leben
Ik moet naar de klote
Ich muss mich zerstören
Je mag het zien
Du darfst es sehen
Ik heb dit nodig
Ich brauch das
Anoniem
Anonym
Ik verdoof me
Ich betäub mich
En geef me over
Und geb mich hin
Ik ga scheef
Ich kippe
Op Salmari en Kreeft
Von Salmari und Kreeft
Boeit me niet hoe ik eruit zie
Interessiert mich nicht wie ich ausseh
Of dat ik gebruik hier
Oder dass ich hier konsumiere
Ik breek
Ich breche
Oké
Okay
Morgen weer heel
Morgen wieder heil
Ik ga scheef
Ich kippe
Maar ik voel dat ik leef
Aber ich fühle dass ich leb
Boeit me niet hoe ik eruit zie
Interessiert mich nicht wie ich ausseh
Of dat ik gebruik hier
Oder dass ich hier konsumiere
Ik breek
Ich breche
Oké
Okay
Morgen weer heel
Morgen wieder heil
Ik ga scheef
Ich kippe
Op salmari en kreeft
Von Salmari und Kreeft
Boeit me niet hoe ik eruit zie
Interessiert mich nicht wie ich ausseh
Of dat ik gebruik hier
Oder dass ich hier konsumiere
Morgen weer heel
Morgen wieder heil
Boeit me niet hoe ik eruit zie
Interessiert mich nicht wie ich ausseh
Boeit me niet hoe ik eruit zie
Interessiert mich nicht wie ich ausseh
Of dat ik gebruik hier
Oder dass ich hier konsumiere
Morgen weer heel
Morgen wieder heil
Ik ga scheef
Ich kippe
Op salmari en kreeft
Von Salmari und Kreeft
Boeit me niet hoe ik eruit zie
Interessiert mich nicht wie ich ausseh
Of dat ik gebruik hier
Oder dass ich hier konsumiere
Ik breek
Ich breche
Oké
Okay
Morgen weer heel
Morgen wieder heil
Ik ga scheef
Ich kippe
Maar ik voel dat ik leef
Aber ich fühle dass ich leb
Boeit me niet hoe ik eruit zie
Interessiert mich nicht wie ich ausseh
Of dat ik gebruik hier
Oder dass ich hier konsumiere
Ik breek
Ich breche
Oké
Okay
Morgen weer heel
Morgen wieder heil
Mag ik al naar huis
Darf ich schon nach Hause
Ik wil alle gordijnen dicht
Ich will alle Vorhänge zu
Naar een bed dat van mij is
Zu einem Bett das mir gehört
Een plek die mij kent
Ein Ort der mich kennt
Mag ik al naar huis
Darf ich schon nach Hause
Maakt niet uit dat het 't een puinhoop is
Egal dass es ein Chaos ist
Tis tenminste die van mij
Es ist wenigstens meins
Van mij
Meins
Als ik hier mijn ogen sluit en uitblaas
Wenn ich hier meine Augen schließe und ausatme
Kom ik tot stilstand
Komme ich zum Stillstand
Sleutel slot licht gang deur zachtjes open
Schloss Licht Flur Tür leise öffnen
Dicht deken kou warme lijf tegen jou aan
Schließen Decke Kalt warme Haut an dir





Writer(s): Yori D Swart, Merel Balde, Didier Ruyter, Wieteke Wijte


Attention! Feel free to leave feedback.