MEROL - laatbloeier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MEROL - laatbloeier




laatbloeier
Поздний цветок
Bijna dertig
Мне почти тридцать,
Nog op kamers
Всё ещё снимаю жилье,
Geen hypotheek
Никакой ипотеки,
Geen auto
Никакой машины.
Da's voor later
Это всё потом,
Ik hoef ook nergens heen
Мне ведь некуда спешить.
Geen kind of kinderwagen
Ни ребенка, ни коляски,
Maar toch zo veel vragen
Но так много вопросов.
Ik leg wel zelf die lat
Я сама устанавливаю себе планку,
Iedereen z'n eigen pad
У каждого свой путь.
Dan ben ik maar een laatbloeier
Пусть я и поздний цветок,
Laatbloeier
Поздний цветок,
Bladeren dwarrelen recht omhoog
Листья кружатся ввысь.
Ik heb toch nooit iemand ene fuck beloofd
Я ведь тебе ничего не обещала.
Ben een laatbloeier
Я поздний цветок
En ik blijf maar groeien
И продолжаю расти.
Iedereen stelt me diezelfde vraag
Все задают мне один и тот же вопрос,
Ik ben gewoon met alles net een beetje laat
Просто я во всем немного опаздываю.
Dus boeien
Ну и пусть,
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а,
Dus boeien
Ну и пусть,
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а.
Geen hits, geen echte
Никаких хитов, настоящих хитов,
Geen vriend, geen echte
Никакого парня, настоящего парня,
Heb wel crypto, maar hele slechte
Есть крипта, но совсем плохая,
Al m'n spaargeld erdoorheen gejast
Все свои сбережения спустила на это.
Geef m'n leven een negen punt negen
Ставлю своей жизни девять из десяти,
Ik ga lekker zonder gas te geven
Мне нравится ехать, не нажимая на газ.
Ik leg wel zelf die lat
Я сама устанавливаю себе планку,
Iedereen z'n eigen pad
У каждого свой путь.
Dan ben ik maar een laatbloeier
Пусть я и поздний цветок,
Laatbloeier
Поздний цветок,
Bladeren dwarrelen recht omhoog
Листья кружатся ввысь.
Ik heb toch nooit iemand ene fuck beloofd
Я ведь тебе ничего не обещала.
Ben een laatbloeier
Я поздний цветок,
En ik blijf maar groeien
И продолжаю расти.
Iedereen stelt me diezelfde vraag
Все задают мне один и тот же вопрос,
Ik ben gewoon met alles net een beetje laat
Просто я во всем немного опаздываю.
Dus boeien
Ну и пусть,
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а,
Dus boeien
Ну и пусть,
Ah, ah, ah, ah
А, а, а, а.
Alles wordt verwacht
От меня все ждут,
Volgens allerlei patronen
Чтобы я следовала шаблонам,
Maar dat is niet het pad
Но это не тот путь,
En nooit het pad geweest
И никогда не был тем путем,
Dat ik wil lopen
По которому я хочу идти.





Writer(s): Jochem Fluitsma, Eric Van Tijn, Merel C Balde, Didier D H De Ruyter


Attention! Feel free to leave feedback.