METAK - Ljubavni Život Svakodnevnog Kino Posjetioca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation METAK - Ljubavni Život Svakodnevnog Kino Posjetioca




Ljubavni Život Svakodnevnog Kino Posjetioca
Любовная Жизнь Повседневного Киномана
Moj ljubavni život zbiva se u kinu
Моя любовная жизнь протекает в кино,
Gde se lijepe žene samo za me svlače
Где красивые женщины раздеваются только для меня.
Sjajni avioni lete u daljinu
Блистательные самолеты улетают вдаль,
I kraljica jedna radi mene plače
И одна королева плачет из-за меня.
Moj ljubavni život zbiva se popodne
Моя любовная жизнь протекает днем,
U prvom redu, dok se bavim žvakom
В первом ряду, пока я жую жвачку.
Gazim kroz Aljaske snežne, neprohodne
Брожу по снегам Аляски, непроходимым,
Pohlepan na kocku i na zlato lakom
Жадный до азартных игр и падкий до золота
(I na zlato lakom, i na zlato lakom)
до золота падкий, и до золота падкий).
Kada drugi žive fino
Когда другие живут счастливо,
Mrtvi, hladni i bez treme
Мертвые, холодные и без волнения,
Ja to obavljam kroz kino
Я проживаю это через кино,
Jer je takvo ovo vrijeme
Потому что таково наше время.
Moj ljubavni život to je ulaznica
Моя любовная жизнь это билет в кино,
Sat i po samoće u Technicolor-u
Полтора часа одиночества в Technicolor.
Neka draga, stara i daleka lica
Какие-то дорогие, старые и далекие лица
I jalovi snovi o debelom moru (hey, oh)
И напрасные мечты о бескрайнем море (эй, ох).
Moj ljubavni život, tako pust i čedan
Моя любовная жизнь, такая пустая и целомудренная,
Pun žestokih strasti i ljubavi i smrti
Полная бурных страстей, и любви, и смерти.
Za druge je smiješan, za mene je vrijedan
Для других она смешна, для меня она ценна,
Svako se popodne samo za me vrti
Каждый день крутится только для меня.
(Vrti se za mene, vrti, vrti, mene)
(Крутится для меня, крутится, крутится, меня).
Kada drugi žive fino
Когда другие живут счастливо,
Mrtvi, hladni i bez treme
Мертвые, холодные и без волнения,
Ja to obavljam kroz kino
Я проживаю это через кино,
Jer je takvo ovo vrijeme
Потому что таково наше время.
Kada drugi žive fino
Когда другие живут счастливо,
Mrtvi, hladni i bez treme
Мертвые, холодные и без волнения,
Ja to obavljam kroz kino
Я проживаю это через кино,
Jer je takvo ovo vrijeme
Потому что таково наше время.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, MomäŒilo J. Popadiä†, Mirko KrstiäŒeviä†


Attention! Feel free to leave feedback.