MEZZO" - Tears Over: Kono Hoshi no Kimi to - translation of the lyrics into German




Tears Over: Kono Hoshi no Kimi to
Tears Over: Mit dir auf diesem Stern
こんな夜中まで起きてたんだね
Du warst also bis so spät in der Nacht wach.
気になってたんだ 別れ際 うつむいた顔
Ich machte mir Sorgen, dein gesenkter Blick beim Abschied.
ラインするからと笑ってたのに
Obwohl du gelächelt und gesagt hast, du schreibst mir eine Nachricht.
気になって何も手につかない
Ich bin so besorgt, dass ich mich auf nichts konzentrieren kann.
少し苛立ってしまうほどに
So sehr, dass es mich schon ein wenig irritiert.
僕だって同じさ 夜の街を泳いで
Mir geht es genauso, ich schwimme durch die nächtliche Stadt.
溺れそうになっても 声を聴かせて
Auch wenn ich zu ertrinken drohe, lass mich deine Stimme hören.
彷徨ってここまで たどり着いてこぼれた
Umherirrend bin ich bis hierher gelangt, und Tränen flossen über.
涙そっと弾く君と 見てる星
Mit dir, die sanft eine Träne fortwischt, betrachte ich die Sterne.
ハイウェイ 朝焼けが通り過ぎてく
Highway, das Morgenrot zieht vorbei.
必ず夜は明けるから
Denn die Nacht wird sicher enden.
そう言っていつも笑わせるのに
Obwohl du das immer sagst und mich zum Lachen bringst.
君だって同じさ 朝のレールに揺られ
Dir geht es genauso, schwankend auf den morgendlichen Schienen.
無くしそうになっても 名前を呼んで
Auch wenn du drohst, dich zu verlieren, ruf meinen Namen.
強がっていないで 僕はここにいるから (Like a dawn of your dreams)
Tu nicht so stark, denn ich bin hier für dich (Like a dawn of your dreams).
心そっと包む言葉 探してる
Ich suche nach Worten, die dein Herz sanft umhüllen.
涙そっと拭えるような 空を知る
Ich kenne einen Himmel, der sanft Tränen trocknen kann.
君と 空を知る
Mit dir kenne ich den Himmel.





Writer(s): Yu Sakai


Attention! Feel free to leave feedback.