Lyrics and translation MÉLOVIN - Under the Ladder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Curtains
down,
I'm
laughing
at
the
trial
Занавес
опущен,
я
смеюсь
над
судом
Help
me
to
unravel
Помоги
мне
распутать
Tangle
of
my
innocence
inside
Узел
моей
внутренней
невинности
Faith's
'bout
to
be
severed
Вера
вот-вот
будет
разорвана
Won't
get
any
better
Уже
не
станет
лучше
Walk
under
the
ladder
Ходи
под
лестницей
Shout
out
just
one
reason
what's
this
for
Прокричи
хотя
бы
одну
причину,
для
чего
все
это
You
can
see
that
whatever
the
weather
Видишь,
не
смотря
на
погоду
That
the
wind's
always
there,
always
fair
Что
всегда
есть
ветер,
всегда
честный
And
it
always
has
been
now
or
never
И
он
всегда
был
сейчас
или
никогда
The
decision
has
got
to
be
made
Выбор
должен
быть
сделан
Desparate
thoughts,
your
hope
calls
you
a
liar
Отчаянные
мысли,
твоя
надежда
зовет
тебя
лжецом
Fear
begins
to
revel
Страх
начинает
пировать
Nothing
but
your
will
sets
you
on
fire
Ничто,
кроме
твоей
воли,
не
зажжет
тебя
Fire
lasts
forever
На
огне
горящем
вечно
Can't
get
any
better
Уже
не
станет
лучше
Dance
under
the
ladder
Танцуй
под
лестницей
If
you
dare,
so
what
you're
waiting
for
Если
посмеешь,
так
чего
же
ты
ждешь?
You
can
see
that
whatever
the
weather
Видишь,
не
смотря
на
погоду
That
the
wind's
always
there,
always
fair
Что
всегда
есть
ветер,
всегда
честный
And
it
always
has
been
now
or
never
И
он
всегда
был
сейчас
или
никогда
The
decision
has
got
to
be
made
Выбор
должен
быть
сделан
You
can
see
that
whatever
the
weather
Видишь,
не
смотря
на
погоду
That
the
wind's
always
there,
always
fair
Что
всегда
есть
ветер,
всегда
честный
And
it
always
has
been
now
or
never
И
он
всегда
был
сейчас
или
никогда
The
decision
has
got
to
be
made
Выбор
должен
быть
сделан
You
can
see
that
whatever
the
weather
Видишь,
не
смотря
на
погоду
That
the
wind's
always
there,
always
fair
Что
всегда
есть
ветер,
всегда
честный
And
it
always
has
been
now
or
never
И
он
всегда
был
сейчас
или
никогда
The
decision
has
got
to
be
made
Выбор
должен
быть
сделан
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mélovin, mike ryals
Attention! Feel free to leave feedback.