MF DOOM - The Finest feat. Tommy Gunn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MF DOOM - The Finest feat. Tommy Gunn




[MF Doom]
[MF Doom]
As the life cycle goes on ... goes on
По мере того, как жизненный цикл продолжается ... продолжается
And you learn to hold on (hold on)
И ты учишься держаться (держаться).
To things like the mic ... the mic
К таким вещам, как микрофон ... микрофон
And you learn to appreciate who is the nicest on said device
И ты научишься ценить того, кто лучше всех на этом устройстве.
But who is [the finest]?
Но кто [лучший]?
[Tommy Gunn]
[Томми Ганн]
Time at shashuma, too much drama, blind behind the rumor
Время в шашуме, слишком много драмы, слеп за слухами.
Time and time and time, my mind, I′m trying to find a tumor
Снова, и снова, и снова, мой разум, я пытаюсь найти опухоль.
Time at shashuma, no time for humor
Время в шашуме, не время для юмора.
As soon as one of ya' men′s dead in Hempstead, you trying to find Pumas
Как только один из ваших людей умрет в Хемпстеде, вы попытаетесь найти пум.
Sooner the better, even knitted a sweater already
Чем скорее, тем лучше, даже свитер уже связала.
Keep your leather, we coming through the brutal weather
Держи свою кожу при себе, мы идем сквозь жестокую погоду.
We ready to do whatever, yo' Doom you with it?
Мы готовы сделать все, что угодно, ты обрекаешь себя этим?
(You know it like a poet, my brother)
(Ты знаешь это, как поэт, брат мой)
(Hey, Gunn you wit it?) Whatever... [the finest!]
(Эй, Ганн, ты в этом разбираешься?) что угодно ...[самое лучшее!]
[MF Doom]
[MF Doom]
I know about going paid to broke, to next day well-off
Я знаю о том, как идти на зарплату в нищету, чтобы на следующий день быть состоятельным
To bust a shell off, to dick-riders: "Get the hell off"
Чтобы разорвать скорлупу, Дик-райдерам: "убирайтесь к черту".
Made a call to a client, he must've had his cell off
Звонил клиенту, должно быть, у него был выключен мобильник.
A show-off, he has the same bite but fell off
Показуха, у него такой же укус, но отвалился.
I tell off the bat, from science to pure facts
Я говорю сразу, от науки к чистым фактам.
Which niggas is wack ′til they last two tracks
Какие ниггеры чокнутые, пока они не продержатся два трека
Matter fact, y′all could wait for the rep to tell
На самом деле, вы все могли бы подождать, пока представитель расскажет вам об этом.
The tall-tale, how he escape from out the depths of hell
Небылица о том, как он сбежал из глубин ада.
[Tommy Gunn]
[Томми Ганн]
When die, he gon' die like a soldier die:
Когда умрет, он умрет, как умирает солдат:
Holding a swollen eye, drinking Olde Gold
Держа опухший глаз, пью старое золото.
Smoking a stog, watching po-po patrol the beach
Курю сигарету, смотрю, как по-по патрулирует пляж.
Blowing my high, rolling by, when Gunn die
Дую свой кайф, катаюсь мимо, когда Ганн умирает.
He gon′ try to preach the streets then go to the sky
Он попытается проповедовать на улицах, а потом поднимется на небо.
[MF Doom]
[MF Doom]
Yup! That hold water, like drizzle in a paper cup
Да, они удерживают воду, как морось в бумажном стаканчике
This one etched in stone, the chisel with the paper up
Эта выгравирована на камне, резец с бумагой вверх.
I need a cut: a taper-up, edge-up
Мне нужен разрез: сужение кверху, острие кверху.
Niggas can't measure up, I′m here to get the treasure up
Ниггеры не могут сравниться со мной, я здесь, чтобы поднять сокровище.
[Megalon]
[Мегалон]
Stands up and hold 'em high, do or die
Встань и держи их высоко, делай или умри.
He got heat, no surprise, stop the beat, close your eyes
У него жар, неудивительно, останови ритм, закрой глаза.
Got the weed, rolling lah
У меня есть травка, Роллинг Лах
Not sweet, so no demise, all the guys drops seeds so multiply
Не сладко, так что никакой кончины, все парни роняют семена, так что размножайтесь
Within the prophecies hold the lie
В пророчествах содержится ложь.
[MF Doom]
[MF Doom]
He bled my mother and my father, but can′t bleed me
Он пролил кровь моей матери и моего отца, но не может пролить кровь мне.
OD, ghetto misery, he bled my brother, my sister, but can't bleed me
Передозировка, нищета гетто, он пролил кровь моему брату, моей сестре, но не может пролить кровь мне.
A OG, ghetto misery, bled my mother, my father, but can't bleed ...
ОГ, нищета гетто, пролил кровь моей матери, моего отца, но не могу пролить кровь ...
Me ... sci-fly, whole style stuck up
Я ... научная муха, весь стиль торчит вверх тормашками
Used to talk to myself, I told him, "Shut the fuck up!"
Разговаривая сам с собой, я сказал ему: "Заткнись на хрен!"
Buckle up, cause it′s about to be rough
Пристегнись, потому что сейчас будет тяжело.
He said, "Keep talking that shit, you ′bout to be snuffed"
Он сказал: "Продолжай нести эту чушь, тебя сейчас прикончат".
Then we squashed it, I let em know: "Watch it --
Потом мы раздавили его, я дал им знать: "смотрите!
We only met a time to join these rhymers in the mosh pit"
Мы встретились лишь однажды, чтобы присоединиться к этим рифмоплетам в мош-яме.
Gosh, it feels great just to increase the chance
Боже, как здорово просто увеличить свой шанс
For a pussy nigga face to hit the dance floor
Чтобы лицо киски ниггера ударилось о танцпол
[Megalon]
[Мегалон]
I pull ya' top up, got clout, crack rock, what?
Я поднимаю твой верх, у меня есть влияние, крэк-рок, что?
Now it′s all good business, and so this bitch is locked up
Теперь это хороший бизнес, и эта с ** ка сидит взаперти.
On the dance floor: you got knocked out, your bitch got knocked up
На танцполе: тебя вырубили, твою сучку обрюхатили.
Baby-face, and hey can you brand you, brand new machete
Детское личико, и Эй, можешь ли ты заклеймить себя новеньким мачете
Damn, I just shook your hand and can't stand you already
Черт, я только что пожал тебе руку и уже терпеть тебя не могу.
Can′t stand you, understand you deadly
Терпеть тебя не могу, понимаю тебя.
But my hammer's like a band, my man, it′s Brand New and Heavy
Но мой молоток, как группа, мой друг, он новый и тяжелый.
Yo' Doom, you ready?
Йоу Дум, ты готов?
(Yeah! Yo' Gunn, you with it?) Whatever.
(Да, Йо, Ганн, ты с ним?) какая разница.
[MF Doom]
[MF Doom]
Come on stay, I wrote this rhyme on my born-day
Ну же, останься, я написал эту рифму в день своего рождения.
Remind me of the same style I flipped on "Hey!"
Напомни мне о том же стиле, который я включил на "Эй!"
Yikes! Who can fuck with the likes
Фу! кто может трахаться с такими, как они
Of one such who scores touchdown and spikes mic′s
Одного такого, который забивает тачдаун и шипит микрофоном.
Metal grill, with many styles, better still
Металлическая решетка, со многими стилями, еще лучше
Feel like number 26 on a roulette wheel
Почувствуй себя номером 26 на рулетке
And deal, and run rings around rhymers
И разбираться, и бегать кольцами вокруг рифмоплетов.
And run rings like number runners whose old-timers
И бегут кольцами, как бегуны по номерам, чьи старожилы ...
[Megalon]
[Мегалон]
Shorty in the all black, she think she all that
Коротышка во всем черном, она думает, что у нее все это есть.
I called her, she said, "Don′t call back!"
Я позвонил ей, она сказала: "Не перезванивай!"
She called me, now what you call that?
Она позвонила мне, как это называется?
Let's go back, I sold crack
Давай вернемся назад, я продал крэк.
Hold gats, smoke that, drink that, toke that
Держи стволы, кури, пей, кури.
Fuck! Where that ho at? Where that dough at?
Черт! где эта шл * ха? где эти бабки?
[MF Doom]
[MF Doom]
Suffering succotash! This hooker broke into his last buck of cash
Страдающий сукоташ! - эта проститутка ворвалась в его последний доллар наличных.
He love her, motherfuck her ass
Он любит ее, мать ее за задницу
Metal feet dented your car fender
Металлические ножки помяли крыло твоей машины.
My agenda up in the basement party tipping the bartender
Моя программа на вечеринке в подвале дает чаевые бармену
Is unbeknownst to you -- who could get body blown?
Это тебе неведомо - кто мог получить удар по телу?
MF like Mike Fran Corleone
MF как Майк Фрэн Корлеоне
And got it sown, maricon, like to know what you staring at?
И посеял, марикон, хочешь знать, на что ты уставился?
An invisible cat, who pull off a disappearing act
Невидимый кот, который совершает акт исчезновения.
Raised by a pack a wild wolves, it′s like Sweetback
Выращенный стаей диких волков, он похож на сладкую спинку.
Front? I'mma be back! (Like brothers in the street act)
Я вернусь! (как братья на улице действуют)
(Surrounded by a bunch a bad bitches like Sweetback)
(Окруженный кучей плохих сучек, таких как Sweetback)
(Fuck with me I′ll be back)
(Трахнись со мной, я вернусь)
Like niggas in the streets act (streets act!)
Как ниггеры на улицах действуют (улицы действуют!)





Writer(s): T. Lewis, J. Harris Iii


Attention! Feel free to leave feedback.