MF DOOM feat. J Dilla - Lightworks - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MF DOOM feat. J Dilla - Lightworks




Lightworks
Легкая работа
What is the magic the makes ones eyes sparkle and gleam
Что за волшебство заставляет твои глаза сверкать и сиять?
Light up the skies the name of the game is light works
Озаряет небеса, название игры - легкая работа.
I see you′re peein' in you pants little sissy boy
Я вижу, ты писаешься в штанишки, малышка.
Jerks. Welcome to the Octagon
Придурки. Добро пожаловать в восьмиугольник.
Lay a player flat before the trainer felt his clock was on
Уложил игрока на лопатки, прежде чем тренер почувствовал, что его время вышло.
Keep your socks torn, it′s a box-a-thon
Пусть твои носочки порваны, это бокс-марафон.
With hard rock Black, Rock & Ron's goin' Barbizon
С жестким роком, Черный Рок и Рон идут в Барбизон.
Curled up beggin′, layin′ on the canvas
Свернувшись калачиком, умоляешь, лежишь на канвасе.
Instead of in the ready position like praying mantis
Вместо того, чтобы быть в боевой стойке, как богомол.
Scissors, Lanvis, grand fist sandwich, stance switch
Ножницы, Ланвис, грандиозный кулачный сэндвич, смена стойки.
Slammed on, stitches twitch, hands itch, damn snitch
Впечатан в пол, швы дергаются, руки чешутся, чертов стукач.
Any street corner could be the platform till we defeat gone and wander
Любой уличный угол может быть платформой, пока мы не победим и не уйдем.
Watch your mouth jaw southpaw outs floor
Следи за своим языком, южный левша бьет в пол.
Doubt your clout more bout roar outscore boy
Сомневаюсь в твоей силе, больше шума, чем толку, мальчик.
Off the leash like UFC
Сорвался с поводка, как в UFC.
Off the beat off ya feet like two lefties
Сбил с ритма, сбил с ног, как два левши.
F U B's heifer please lost a few to stew beef
F U B's, телка, пожалуйста, проиграл пару раз из-за тушеной говядины.
New referees, what a remarkable team, show your teeth
Новые судьи, какая замечательная команда, покажи свои зубки.
The shine that sparkles and gleams
Блеск, который сверкает и сияет.
Light up the signs the name of the game is the light works
Зажигает вывески, название игры - легкая работа.
Light up the spliffs the name of the game is light works
Зажигает косяки, название игры - легкая работа.
Wipe off slight smirks
Сотри легкую ухмылку.
The match was mapped out
Матч был расписан.
Get jabbed and crap slapped out tapped out
Получил джеб и пощечину, сдался.
Either the lunch bin or choke hold tie
Либо мусорное ведро, либо удушающий захват.
Time munchkins get punched in like vocal rhyme
Время, малыши получают удары, как вокальная рифма.
The shine that sparkles and gleams
Блеск, который сверкает и сияет.
Light up the signs the name of the game is the light works
Зажигает вывески, название игры - легкая работа.
Light up the spliffs the name of the game is light works
Зажигает косяки, название игры - легкая работа.
The right hurts
Правый болит.





Writer(s): James Yancey, Daniel Thompson, Raymond Scott


Attention! Feel free to leave feedback.