Lyrics and translation MF DOOM - Doomsday (X-Ray remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doomsday (X-Ray remix)
Судный день (X-Ray ремикс)
Mic
check...
Проверка
микрофона...
Come
through,
dig
the
sound!
Подходи,
лови
звук!
Crowd
around!
Толпись
вокруг!
I
used
to
cop
a
lot
Я
много
чего
покупал,
But
never
copped
no
drop
Но
никогда
не
покупал
фигни.
Hold
mics
like
pony
tails,
tight,
and
bob
alot
Держу
микрофон,
как
конский
хвост,
крепко,
и
качаюсь
много.
Stop
and
stick
around
Остановись
и
послушай,
Come
through
and
dig
the
sound
Подходи
и
лови
звук
Of
the
fly
brown
six-o
sicko
psycho
who
throws
his
dick
around
От
крутого
коричневого
шестинога
психа,
который
разбрасывается
своим...
Bound
to
go
three-plat
Нацелен
на
трижды
платиновый,
Came
to
destroy
rap
Пришёл
уничтожить
рэп.
It's
a
intricate
plot
of
a
b-boy
strat
Это
запутанный
план
би-бойской
стратегии.
[PEM
Stack
or
vmstat],
cats
get
kidnapped
[PEM
Stack
или
vmstat],
котов
похищают,
Then
release
a
statement
to
the
press
- let
the
rest
know
who
did
that
Затем
выпускают
заявление
для
прессы
- пусть
остальные
знают,
кто
это
сделал.
Metal
Face
terrorists
claim
responsibility
Террористы
"Металлическое
Лицо"
берут
на
себя
ответственность.
Broken
household
name
usually
said
in
hostility
Разрушенное
имя
нарицательное,
обычно
произносимое
с
враждебностью.
Um...
what...
it's
MF,
you
silly
Хм...
что...
это
MF,
глупышка.
I'd
like
to
take
"Mens
to
the
End"
for
two
milli'
Я
бы
хотел
взять
"Мужчины
до
конца"
за
два
миллиона.
"Doo-doo-doo-doo-doo!"
That's
a
audio
daily
double
"Ду-ду-ду-ду-ду!"
Это
ежедневный
двойной
аудио-вопрос.
Rappers
need
to
fall
off
just
to
save
me
the
trouble,
yo
Рэперам
нужно
завязывать,
чтобы
избавить
меня
от
хлопот,
ё.
Watch
your
own
back
Следи
за
своей
спиной,
Can't
even
go
out
alone,
black
Даже
выйти
одному
нельзя,
чёрная.
Stay
in
the
zone
- turn
H2O
to
Cognac
Оставайся
в
зоне
- превращай
H2O
в
коньяк
On
Doomsday!
В
Судный
день!
Ever
since
the
womb
'til
I'm
back
where
my
brother
went
С
самой
утробы
до
тех
пор,
пока
я
не
вернусь
туда,
куда
ушёл
мой
брат.
That's
what
my
tomb
will
say
Вот
что
будет
написано
на
моей
могиле,
Right
above
my
government,
Dumile
[Doom's
real
name
is
Daniel
Dumile]
Прямо
над
моим
именем,
Думиле
[настоящее
имя
Дума
- Дэниел
Думиле].
Either
unmarked
or
engraved,
hey,
who's
to
say?
Без
опознавательных
знаков
или
с
гравировкой,
эй,
кто
знает?
I
wrote
this
one
in
B.C.
D.C.
O-section
Я
написал
это
в
до
нашей
эры.
нашей
эры.
кесаревом
сечении.
If
you
don't
believe
me,
go
get
bagged
and
check
then
Если
ты
мне
не
веришь,
иди,
попадись
и
проверь.
Cell
number
17,
up
under
the
top
bunk
Камера
номер
17,
под
верхней
койкой.
I
say
this
not
to
be
mean,
wish
bad
luck
or
pop
junk
Я
говорю
это
не
для
того,
чтобы
быть
злым,
желать
неудачи
или
колоться.
Pop
the
trunk
on
See-Cipher-Punk,
leave
him
left
scraped
Открой
багажник
на
See-Cipher-Punk,
оставь
его
поцарапанным.
God
forbid,
if
there
ain't
no
escape,
blame
MF
tape
Не
дай
Бог,
если
нет
выхода,
вини
кассету
MF.
Definition
"super-villain":
a
killer
who
love
children
Определение
"суперзлодей":
убийца,
который
любит
детей.
One
who
is
well-skilled
in
destruction,
as
well
as
building
Тот,
кто
хорошо
разбирается
в
разрушении,
а
также
в
строительстве.
While
Sidney
Sheldon
teaches
the
trife
to
be
trifer
Пока
Сидни
Шелдон
учит
подлецов
быть
ещё
подлее,
I'm
trading
science
fiction
with
my
man
the
live
lifer
Я
обмениваюсь
научной
фантастикой
со
своим
другом,
пожизненно
заключённым.
A
pied
piper
holler
a
rhyme,
a
dollar
and
a
dime
Крысолов
кричит
рифму,
доллар
и
десять
центов,
Do
his
thing,
ring
around
the
white
collar
crime
Делает
своё
дело,
крутится
вокруг
преступлений
"белых
воротничков".
Get
out
my
face,
askin'
'bout
my
case,
need
toothpaste
Уйди
с
моих
глаз,
спрашивая
о
моём
деле,
нужна
зубная
паста.
Fresher
mint,
monkey-style
nigga
get
[Denta-Dent]
Свежая
мята,
ниггер
в
стиле
обезьяны
получает
[Denta-Dent].
And
dope
fiends
still
in
they
teens,
shook
niggas
turn
witness
И
наркоманы-подростки,
испуганные
ниггеры
становятся
свидетелями.
Real
mens
mind
their
own
business
Настоящие
мужчины
занимаются
своими
делами.
That's
the
difference
between
sissy-pissy
rappers
that's
double-dutch
В
этом
разница
между
рэперами-нюнями,
которые
прыгают
через
скакалку.
How
come
I
hold
the
microphone
double-clutch
Как
так
получается,
что
я
держу
микрофон
двойным
хватом?
C.O.'s
make
rounds,
never
have
'ox
found
Надзиратели
делают
обход,
никогда
не
находят
"быков".
On
shakedown,
lock-down,
wet
dreams
of
Fox'
Brown
Во
время
обыска,
блокировки,
влажные
сны
о
Фокс
Браун.
On
Doomsday!
В
Судный
день!
Ever
since
the
womb
'til
I'm
back
where
my
brother
went
С
самой
утробы
до
тех
пор,
пока
я
не
вернусь
туда,
куда
ушёл
мой
брат.
That's
what
my
tomb
will
say
Вот
что
будет
написано
на
моей
могиле,
Right
above
my
government,
Dumile
Прямо
над
моим
именем,
Думиле.
Either
unmarked
or
engraved,
hey,
who's
to
say?
Без
опознавательных
знаков
или
с
гравировкой,
эй,
кто
знает?
Every
since
the
womb
'til
I'm
back
to
the
essence
С
самой
утробы,
пока
я
не
вернусь
к
сути.
Read
it
off
the
tomb
Прочти
это
на
могиле.
Either
engraved
or
unmarked
grave,
who's
to
say?
С
гравировкой
или
без
опознавательных
знаков,
кто
знает?
Pass
the
mic
like
"Pass
the
peas
like
they
used
to
say"
Передай
микрофон,
как
раньше
говорили:
"Передай
горошек".
Some
M-er
F-ers
don't
like
how
Sally
walk
Некоторым
M-ерам
F-ерам
не
нравится,
как
ходит
Салли.
I'll
tell
y'all
fools
it's
hella
cool
how
ladies
from
Cali
talk
Я
скажу
вам,
дурачки,
это
чертовски
круто,
как
говорят
девушки
из
Калифорнии.
Never
let
her
interfere
with
the
Yeti
ghetto
slang
Никогда
не
позволяй
ей
вмешиваться
в
йети-гетто
сленг.
Nicknames
[?
off
nipple
and
tip
of
nipples?].metal
fang
Прозвища
[?
от
сосков
и
кончиков
сосков?].
металлический
клык.
Known
amongst
hoes
for
the
bang-bang
Известен
среди
шлюх
за
"бах-бах".
Known
amongst
foes
for
flow
without
no
talking
orangutan
Известен
среди
врагов
за
флоу
без
говорящего
орангутана.
Only
gin
and
Tang
Только
джин
и
Tang.
Guzzled
out
a
rusty
tin
can
Выпил
из
ржавой
жестяной
банки.
Me
and
this
mic
is
like
yin
and
yang
Я
и
этот
микрофон
как
инь
и
янь.
Clang!
Crime
don't
pay,
listen,
youth
Дзынь!
Преступление
не
окупается,
слушайте,
молодёжь.
It's
like
me
holding
up
the
line
at
the
kissing
booth
Это
как
будто
я
задерживаю
очередь
в
будке
с
поцелуями.
I
took
her
back
to
the
truck,
she
was
uncouth
Я
отвёз
её
обратно
в
грузовик,
она
была
грубой.
Spittin'
all
out
the
sunroof,
through
her
missing
tooth
Плевалась
через
люк,
сквозь
отсутствующий
зуб.
But
then
she
has
a
sexy
voice,
sound
like
Jazzy
Joyce
Но
у
неё
сексуальный
голос,
похожий
на
Джаззи
Джойс.
So
I
turned
it
up
faster
than
a
speeding
knife
Поэтому
я
сделал
его
громче,
чем
летящий
нож.
Strong
enough
to
please
a
wife
Достаточно
сильный,
чтобы
угодить
жене.
Able
to
drop
today's
math
in
the
48
keys
of
life
Способный
вписать
сегодняшнюю
математику
в
48
клавиш
жизни.
Cut
the
crap
far
as
rap
Хватит
чуши,
что
касается
рэпа.
Touch
the
mic,
get
the
same
thing
a
Arab
will
do
to
you
for
stealing
Прикоснись
к
микрофону,
получишь
то
же,
что
араб
сделает
с
тобой
за
воровство.
What
the
devil?
He's
on
another
level
Что
за
чертовщина?
Он
на
другом
уровне.
It's
a
word!
No,
a
name!
MF
- the
super-villain!
Это
слово!
Нет,
имя!
MF
- суперзлодей!
Crowd
around
Толпись
вокруг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thompson Daniel Dumile
Attention! Feel free to leave feedback.