Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hear Voices, Pt. 1 (Original 12")
Я слышу голоса, ч. 1 (Оригинальный 12")
Out
in
the
street
На
улице,
You
won't
survive
with
wack-tack
beats
С
халтурными
битами
тебе,
красотка,
не
выжить.
These
days
and
times
В
эти
дни,
Watch
how
we
get
ours
with
rhymes
Смотри,
как
мы
своё
получаем
рифмами.
To
my
Metal
Face
bros
with
stomachs
of
cast
iron
Моим
братьям
Металлического
Лица
с
желудками
из
чугуна,
Who
been
in
it
to
win
it
and
blast
to
the
last
siren
Которые
в
деле,
чтобы
победить,
и
взрываются
до
последней
сирены,
On
the
slo-mo,
the
con
artist
with
the
so-so
chick
В
замедленном
темпе,
мошенник
с
так
себе
цыпочкой,
Chased
them
all,
like
how
he
did
to
Slobodan
Milosevic
Преследовал
их
всех,
как
Слободана
Милошевича.
Anyhow,
how
'bout
them
Yankees?
Кстати,
как
насчёт
"Янки"?
Once
I
leave
off-stage,
the
party
people
thanks
me
Как
только
я
ухожу
со
сцены,
тусовщики
благодарят
меня.
If
I
may
speak
freely
Если
позволите
высказаться,
Nasty
like
the
freaky-geeky
at
your
local
sleazy
speak
easy
Противный,
как
фрик-гик
в
твоём
местном
грязном
кабаке.
For
any
fan
of
the
limelight
Для
любого
фаната
света
рампы,
In
the
mic
stand
was
left
a
lit
stick
of
dynamite
В
стойке
для
микрофона
осталась
зажжённая
динамитная
шашка.
It's
risky
business,
like
hand-to-hand
crack
sale
Это
рискованное
дело,
как
продажа
крэка
из
рук
в
руки,
Or
rappers
who's
better
off
on
the
cover
of
Black
Tail
Или
рэперы,
которым
лучше
быть
на
обложке
"Чёрного
Хвоста".
Jumpin'
Jehoshaphat,
who's
that?
Прыгающий
Иегошафат,
кто
это?
Who
cats
who
do
magic
be
like,
"Tell
me
how
you
do's
that?"
Коты,
которые
делают
магию,
такие:
"Скажи
мне,
как
ты
это
делаешь?"
Heck
no,
especially
those
who
cop
pleas
like
Gecko
Чёрта
с
два,
особенно
те,
кто
признаёт
вину,
как
Гекко.
Let
go
the
mic,
do
Techno
Отпусти
микрофон,
займись
техно.
Ha-ha,
betcha
bust
out
laughing
at
the
vet
Ха-ха,
держу
пари,
ты
расхохочешься
над
ветераном,
For
no
reason,
he
get
cussed
out
like
Tourette's
Без
причины
его
ругают,
как
при
синдроме
Туретта.
Yet
tight
flow
to
make
her
badass
stutter
Но
плотный
флоу
заставит
её
крутую
задницу
заикаться,
Or
even
crack
a
smile
from
a
mad
fast
cutter
Или
даже
вызовет
улыбку
у
бешено
быстрого
резчика.
But
uh,
wordplay
since
third
grade
age
Но,
э-э,
игра
слов
с
третьего
класса,
Back
when
we
used
to
play
"Bang!
Open
Bird
Cage"
Ещё
когда
мы
играли
в
"Бах!
Открой
птичью
клетку".
Hip-Hop
Benny
Hill,
sip
Henny
straight,
get
every
penny,
wait
Хип-хоп
Бенни
Хилл,
пью
Хеннесси
чистым,
получаю
каждую
копейку,
жду,
Then
he
chill
Потом
расслабляюсь.
At
any
rate,
my
Metal
Face
ho's
with
tongue
or
least
eye
ring
В
любом
случае,
мои
красотки
Металлического
Лица
с
пирсингом
на
языке
или
хотя
бы
в
глазу,
Do
yourself,
I
will
continue
to
do
my
thing
Занимайтесь
собой,
я
продолжу
делать
своё
дело.
Like
"Kung
Fu
Fighting,"
everybody
was
biting
Как
"Кунг-фу
файтинг",
все
копировали,
Then
the
Super-Villain
struck
again
like
lightning
Потом
Суперзлодей
ударил
снова,
как
молния.
In
the
same
spot,
now
what's
the
chance
of
that?
В
том
же
месте,
каковы
шансы
на
это?
And
a
name-drop
like,
"Pick
the
name
out
the
hat"
И
упоминание
имени,
типа:
"Вытяни
имя
из
шляпы".
That's
a
no-jiver
from
the
liver
conniver
Это
не
шутка
от
печёночного
интригана,
Who
vote
player
out
the
rap
game
like
'Survivor',
while
I
Который
выгоняет
игроков
из
рэп-игры,
как
в
"Выжившем",
пока
я
Drop
degrees
like
a
nerd
cat,
willy
intense
speech
Бросаю
учёбу,
как
ботаник,
дико
напряжённая
речь
From
way
back,
and
spin
on
your
back
and
then
freeze
Издалека,
кручусь
на
спине,
а
потом
замираю,
While
I
play
high-ball,
low-ball
to
zero
Пока
я
играю
в
большой
мяч,
маленький
мяч
до
нуля.
So-called
rhymers,
go
call
Cleo
Так
называемые
рифмачи,
идите
позвоните
Клео.
While
I
steal
the
show
like,
"Thought
so,
try
hikin'"
Пока
я
краду
шоу,
типа:
"Я
так
и
думал,
попробуй
прогуляться".
Super-duper
stars
need
Ortho
Tri-Cyclen
Супер-пупер
звёздам
нужен
Орто
Три-Циклен.
Sometimes
the
men,
mostly
from
the
women
Иногда
мужчины,
в
основном
от
женщин,
I
hear
voices
saying,
"That's
the
Super-Villain"
Я
слышу
голоса,
говорящие:
"Это
Суперзлодей".
Uh,
I
hear
voices
Э-э,
я
слышу
голоса.
Mostly
from
the
women,
I
hear
voices
В
основном
от
женщин,
я
слышу
голоса.
Super-Villain
(ah)
Суперзлодей
(а).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Thompson, Devin Horwitz
Attention! Feel free to leave feedback.