MF Grimm - Head in the Clouds - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MF Grimm - Head in the Clouds




[Verse 1:]
[Куплет 1:]
The drama started up in Heaven, chilling when the phone rang
Драма началась на Небесах, когда зазвонил телефон.
It was Saint Peter, he said get the heater
Это был Святой Петр, он велел принести обогреватель.
We have new angels, in their eyes I saw sin
У нас появились новые Ангелы, в их глазах я увидел грех.
They came to the gates and I wouldn't let 'em in
Они подошли к воротам, но я не впустил их.
Homeland security's tighter up in Heaven
На небесах национальная безопасность ужесточилась.
Ever since 9/11
С тех пор как 11 сентября
Anyway, back to the phone call Saint Peter said
Во всяком случае, вернемся к телефонному звонку, сказал Святой Петр.
Motherfuckers bum rushed me, punched me in the head
Ублюдки-бомжи бросились на меня, ударили кулаком по голове.
Threw up gang signs, couldn't hear what was said
Вывесил знаки банды, не расслышал, что было сказано.
Took the keys, shot me, left me there for dead
Забрал ключи, застрелил меня и оставил умирать.
Still breathing but bleeding, bullets start to sting
Все еще дыша, но истекая кровью, пули начинают жалить.
Couldn't fly so I called the hospital of kings
Я не мог летать, поэтому позвонил в больницу королей.
Choir wanna solo, I will never sing
Хор хочет Соло, я никогда не буду петь.
They tried to say the doctors had to amputate my wing
Они пытались сказать, что врачи должны ампутировать мое крыло.
Took a spot, set up shop, selling dust to angels
Заняла место, открыла магазин, продавая пыль ангелам.
We work hard for that, get the guns, it's time to tango
Мы усердно работаем для этого, достаем оружие, пришло время танцевать танго.
[Chorus:]
[Припев:]
Hey you get off my cloud
Эй ты слезь с моего облака
You don't know me and you don't know my style
Ты не знаешь меня и не знаешь моего стиля.
Hey you get off my cloud
Эй ты слезь с моего облака
Try to take Heaven but I gotta give you hell
Попытайся попасть в рай, но я должен устроить тебе ад.
Hey you get off my cloud
Эй ты слезь с моего облака
You don't know me and you don't know my style
Ты не знаешь меня и не знаешь моего стиля.
Hey you get off my cloud
Эй ты слезь с моего облака
Try to take Heaven but I gotta give you hell
Попытайся попасть в рай, но я должен устроить тебе ад.
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Motherfuckers got me filled with anger
Ублюдки наполнили меня гневом
Clouds in Heaven being run by some strangers
Облака на небесах управляются какими-то незнакомцами.
Angels wasn't normal, naughty little devils
Ангелы не были нормальными, непослушными маленькими дьяволами.
They said fuck everybody, independent rebels
Они сказали: черту всех, независимые мятежники".
To prove a point they executed Michael
Чтобы доказать свою правоту, они казнили Майкла.
In broad daylight, then repeated cycle
Средь бела дня, затем повторяется цикл.
Murdered Gabriel then said the cloud is ours
Убитый Габриэль сказал тогда облако наше
You bitches up here, you don't want no war
Вы, суки, здесь, наверху, не хотите войны.
That's what one said, he had a wife, he beat her
Так один сказал, у него была жена, он ее бил.
It was clear to me that he was the leader
Мне было ясно, что он был лидером.
Rocked a platinum halo with diamonds on it
Качал платиновый нимб с бриллиантами на нем.
Pumping a cd, he was rhyming on it
Качая диск, он рифмовал на нем.
The beats was hot, could've had better timing on it
Биты были горячими, можно было бы лучше выбрать время.
Anyway, I said that to say this
Во всяком случае, я сказал это, чтобы сказать вот что
Selling all that angel dust in Heaven made 'em rich
Продажа всей этой ангельской пыли на небесах сделала их богатыми
High rollers, they heated up and got colder
Хайроллеры, они разогрелись и стали холоднее.
Now selling dope, they got it on smash
Теперь, продавая дурь, они взяли ее на себя.
Other angels can't cope and they wanna kill they ass
Другие ангелы не могут справиться и хотят убить свою задницу
The higher-ups know they making cash, they on the take
Высшие чины знают, что они зарабатывают деньги, они берут взаймы.
Gotta grease they palms, Heaven is political
Надо смазать им ладони, небеса-это политика.
Movement take muscle when getting physical
Движения берут мускулы, когда становятся физическими.
Mind over matter on the cloud is getting critical
Преобладание разума над материей в облаке становится критическим.
(Critical) What we gonna do?
(Критично) что мы будем делать?
What we gonna do?
Что мы будем делать?
[Chorus]
[припев]
[Verse 3:]
[Куплет 3:]
The leader was arrogant, walked with a swagger
Вожак был высокомерен, шел с важным видом.
Even when he flew, he did that snotty too
Даже когда он летал, он делал то же самое.
Couldn't take no more, flap wings, got the pistol
Не мог больше терпеть, взмахнул крыльями, достал пистолет.
Demons think we sloppy, break 'em off proper
Демоны думают, что мы неряхи, разорвите их как следует.
Didn't have a vest, too vain, he didn't need that
У него не было жилета, слишком тщеславный, он не нуждался в этом.
Shot him in his chest, blew the feathers off his back
Выстрелил ему в грудь, сдул перья со спины.
That set it off, the war was on
Это сработало, война началась.
Thought he was a king but he was only a pawn
Думал, что он король, но он был всего лишь пешкой.
Crew turned to cowards once their leader was gone
Команда превратилась в трусов, как только их лидер ушел.
Bullets start to shower, angels start to shiver
Пули начинают сыпаться дождем, ангелы начинают дрожать.
Blood start to drip until it made a river
Кровь начала капать, пока не превратилась в реку.
No angel police, this was settled on the streets
Никакой ангельской полиции, все решалось на улицах.
Looked the other way, a word they didn't say
Они смотрели в другую сторону, не говоря ни слова.
Cause they all knew someone's gonna pay
Потому что все они знали, что кто-то заплатит.
Chase the demons outta here, got back our flow
Прогони демонов отсюда, верни наш поток.
Keep it moving niggas, we had to let them know
Продолжайте двигаться, ниггеры, мы должны были дать им знать
[Chorus]
[припев]
(Word up)
(Слово вверх)
The bottom line is we got it back
Суть в том что мы все вернули
Back in business
Снова в деле
Something goes down, if a bag is sold I want our cut
Что - то идет не так, если мешок продан, я хочу получить нашу долю.
I want a cut
Мне нужна доля.
I want in on everything
Я хочу быть в курсе всего.





Writer(s): Written By Percy Carey For World War Me Publishing (ascap) Courtesy Of Day By Day Entertainment


Attention! Feel free to leave feedback.